Compare proclamation with translation

Other translations:

Call to spiritual work in the coming time of need....

I want to make Myself known to you in earthly and spiritual adversity. You shall always feel Me, you shall always be aware of My presence and I will strengthen you when you become weak. You only have a short time left which you should spend in silent work for Me and My kingdom; but then greater demands will approach you, earthly as well as spiritually, for every earthly adversity also makes the spiritual work more urgent, because you should help your fellow human beings who are not aware of the cause and purpose of the suffering which befalls people. Then you will obviously feel My help, then you will also give Me the opportunity to reveal Myself to you through your faith and your love for your fellow human beings, so that you will be certain of My everlasting presence and can draw strength from this awareness for every activity. Soon your time will have come, the time when you can openly work for Me and My kingdom, the time when the hardship around you drives you to eager activity and you feel called by Me in your heart to work in My vineyard. Then speak where the opportunity is offered to you, speak when your heart urges you to do so, for I will lead the people to you who need My working through you. Then My blessing will be visibly with you and your paths will be smoothed so that you will not be hindered in your work for the spiritual kingdom. The hour when I fetch you home will still come soon enough, but before that I still have much work for you and need your full commitment so that this work can still be done before the end comes. Nothing will seem unusual what you undertake, but you yourselves will feel My hand and all who are of awakened spirit likewise. Yet nothing unusual will happen in front of the world, for of their own free will people shall listen to you and let your words have an effect on them, and you and they will often be offered the opportunity to do so, for the earthly situation itself contributes towards fellow human beings not remaining closed if you bring My gospel to them, and they prefer to receive it from your mouth, they listen to you because you speak to them in a living way and are permeated by the truth of it yourselves. You will still have much work to do but you will never be without help.... But until I call you, work in silence and your work will be blessed....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

다가오는 고난의 때에 영적인 일을 위한 부름.

나는 세상적인 위험과 영적인 위험 가운데 너희가 나를 깨달을 수 있게 해줄 것이다. 너희는 항상 나를 느껴야 하고, 항상 나의 임재를 의식해야 한다. 너희가 연약하면, 내가 너희를 강하게 해줄 것이다. 너희가 나와 나의 나라를 위해 조용하게 일해야 하는, 단지 짧은 시간이 너희에게 남아 있다. 그러면 너희는 세상적으로 영적으로 큰 요구를 받을 것이다. 왜냐면 모든 세상 위험이 영적인 일을 긴급하게 만들기 때문이고, 너희가 사람들에게 닥치는 고난의 원인과 목적을 알지 못하는 너희 이웃을 도와야 하기 때문이다. 그러면 너희는 나의 도움을 분명하게 느낄 것이고, 너희는 너희 믿음과 이웃사람들을 향한 너희의 사랑을 통해 내가 너희에게 나를 계시해줄 수 있게 할 것이다. 이로써 너희가 나의 지속적인 임재를 확신하고, 이런 의식을 통해 모든 일을 하기 위한 힘을 얻을 수 있게 된다.

너희가 나와 나의 나라를 위해 공개적으로 일해야 할 때가 곧 다가올 것이고, 너희 주변의 위험이 너희로 하여금 열심히 일하게 만드는 때가 곧 다가올 것이고, 너희가 너희 안에서 나의 포도원의 일을 하도록 부름받은 것을 느끼는 때가 너희에게 곧 다가올 것이다. 그러면 너희에게 기회가 주어지는 곳에서 말하고, 너희 심장이 인도하는 대로 말하라. 왜냐면 내가 너희를 통한 나의 역사가 필요한 사람들을 너희에게 인도하기 때문이다. 그러면 내 축복이 너희에게 볼 수 있게 나타날 것이다. 너희 길은 평탄하게 되고, 영의 나라를 위한 너희의 일은 방해를 받지 않을 것이고, 내가 너희를 집으로 내려가는 시간은 충분하게 빠르게 임할 것이다. 그러나 이 전에 내가 너희가 해야 할 많은 일을 가지고 있고, 종말이 오기 전에 너희가 이 일이 행할 수 있도록 너희의 전적인 헌신을 요구한다.

너희가 시도하는 어떤 일도 특별하게 보이지 않을 것이다. 그러나 너희 자신은 내 손길을 느낄 것이고 모든 깨어난 영을 가진 사람들이 내 손길을 느낄 것이다. 그러나 세상 앞에 특별하게 보이는 어떤 일도 일어나지 않는다. 왜냐면 사람들이 자유의지로 너희의 말을 듣고, 너희의 말이 그들 안에서 역사해야 하기 때문이다. 이렇게 되도록 너희와 그들에게 자주 기회가 주어질 것이다. 왜냐면 이 땅의 형편 자체가 너희가 이웃에게 내 복음을 전하면, 그들이 자신을 닫지 않게 해줄 것이기 때문이다. 그들은 너희의 입술의 말을 통해 내 복음을 잘 받아드리고, 너희의 말을 들을 것이다. 왜냐면 너희가 생명력이 있게 그들에게 말하고, 너희 자신이 진리로 충만해져 있기 때문이다. 너희에게 아직 해야 할 많은 일이 있다. 그러나 너희는 절대로 도움을 받지 못하게 되지 않을 것이다. 그러나 내가 너희를 부를 때까지 조용하게 일하라. 그러면 너희 일이 축복을 받을 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박