Compare proclamation with translation

Other translations:

Light - Shadow of death.... Deceptive light - God's help by means of sickness and suffering....

Anyone who is not impressed by My Word is still subject to the shadow of death, he does not recognise the light and deliberately keeps his eyes closed because he prefers darkness and thus prevents the light from entering. He keeps his sights on the world where deceptive lights are constantly flashing and dazzling his eyes, so that that he either fails to see the gentle light shining from the spiritual kingdom or entirely ignores it for the sake of the secular light. He is enthralled by everything of an earthly nature and, if he is approached by a messenger of light with My Word which suggests that he should renounce earthly possessions for the sake of his soul's salvation, he turns away indignantly, because he has no concept of the life of the soul and does not want to relinquish the world because he feels comfortable in it, and thus he is approaching spiritual death. My Word could provide him with spiritual treasures, My Word could give him a light which soothes his soul, My Word could awaken him to eternal life, yet he is taken in by the world and only looks for and desires that which provides his body with comfort. He remains in the dark despite the world's deceptive light.... For this reason I want to help him learn to despise the world by presenting its possessions as transient and worthless, by allowing his body to grow weak and by reminding him of his physical death. Even that which a person deems most desirable I allow to fall apart and to shatter, I let the person suffer earthly adversity and distress, bear suffering and illness and make him realise that the world will not help him. I allow the person to plunge down from an earthly elevated position, I allow poverty to replace wealth, and only ever for the purpose of his recognising the worthlessness and impermanence of what he desires, and time and again I will make My Word accessible to him, so that he will try to find a substitute in it for the earthly things he had lost.... I let him experience darkness where no deceptive light will flash anymore, so that he will see the gently light from above and turn to it, so that he will escape from the night of death into the light of life.... This is why the suffering on earth will never end, because time and again I want to draw people to Myself who are still distant from Me and subject to the prince of the world, but whose course of life will soon be over without having resulted in success for the soul, on account of which it is embodied on earth. And in all places I will let a light shine in the darkness, and anyone who allows himself to be illuminated by its gentle glow will first move from the darkness into a dim light which he finds comforting and his desire for light will grow.... My Word will touch his heart, he will recognise it as a loving Fatherly Word, as the only path to life, and his soul will enter from the shadow of death into the land of light, into eternal life....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

La Luce – Ombre della morte Luce d’abbaglio – L’Aiuto di Dio, malattia e sofferenza

Chi non si sente impressionato dalla Mia Parola, costui sta nell’ombra della morte, non riconosce la Luce, perché chiude coscientemente gli occhi, perché preferisce l’oscurità e quindi impedisce l’accesso alla Luce. Tiene lo sguardo rivolto al mondo, da dove guizzano costantemente delle luci d’inganno ed abbagliano il suo occhio, in modo che non vede la soave Luce che risplende dal Regno spirituale oppure la lascia inosservato per via della luce mondana. Tutto il terreno lo tiene catturato e se ora gli viene incontro un messaggero della Luce con la Mia Parola, che lo invita a superare il mondo, di prestare rinuncia ai beni terreni per via della salvezza dell’anima, allora si distoglie di malavoglia, perché la Vita dell’anima non gli è nessun concetto, perché non vuole rinunciare al mondo, perché vi si sente bene; e quindi va incontro alla morte spirituale. La Mia Parola gli potrebbe procurare dei Tesori spirituali, la Mia Parola gli potrebbe dare una Luce che tocca benevolmente la sua anima, la Mia Parola potrebbe risvegliarlo alla Vita eterna, ma è caduto al mondo e cerca e desidera solamente ciò che procura benessere al suo corpo. In lui rimane buio, malgrado la luce d’abbaglio del mondo.

Perciò lo voglio aiutare affinché impari a disprezzare il mondo, mentre gli presento anche i suoi beni come incostanti ed inutili, mentre lascio anche diventare debole il suo corpo e gli tengo davanti agli occhi la fine del suo corpo. Lascio anche accadere ciò che all’uomo sembra la cosa più desiderabile e lo distruggo, lascio venire l’uomo in miseria ed oppressione terreni, portare sofferenza e malattia e gli faccio riconoscere che il mondo non gli porta nessun aiuto.

Io permetto che l’uomo precipiti dall’altura terrena, che la povertà dia il cambio alla grande ricchezza, sempre soltanto allo scopo che impari a riconoscere l’assenza di valore e l’incostanza di ciò che desidera e gli porto sempre di nuovo vicino la Mia Parola, affinché in questa cerchi e trovi la sostituzione per ciò che ha perduto in modo terreno. Lo lascio capitare nell’oscurità, dove non splende più nessuna luce d’abbaglio, affinché veda la soave Luce dall’Alto e si rivolga a questa, affinché sfugga alla notte della morte e si salvi nella Luce della Vita.

E perciò sulla Terra non cesserà mai la sofferenza, perché voglio sempre di nuovo attirare a Me gli uomini che Mi sono ancora lontani e sottomessi al principe del mondo, il cui corso della vita però presto sarà alla fine, senza aver procurato all’anima il successo, per via del quale è incorporata sulla Terra. Ed Io lascio risplendere ovunque una Luce nell’oscurità e chi si lascia irradiare dal suo soave bagliore, viene trasportato dall’oscurità nella Luce crepuscolare, gli farà bene ed in lui si risveglierà il desiderio per la Luce. La Mia Parola toccherà il suo cuore, la riconoscerà come amorevole Parola del Padre, come unica via verso la Vita e dall’ombra della morte, l’anima entrerà nel Paese della Luce, nell’eterna Vita.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich