Compare proclamation with translation

Other translations:

Love power of the soul.... perfection....

The strength for the soul's development is love.... Where love is present in the heart the soul will also turn to spiritual things, it will lead an inner life and not only pay attention to the world, although the human being lives in the midst of the world and has to meet its requirements because the task he is given demands it. Nevertheless, the human being can shape his inner life spiritually, it does not need to be affected by the world's gears. His inner life can be led completely separately and therefore also a soul can mature whose body cannot separate itself from the world, indeed, its merit will be far greater, for the temptations are also greater which want to hold such a soul back from spiritual striving. Yet love is its strength.... A person who is willing to love unfolds within himself what unites him with God, and then God's love draws him upwards, for love is the bond which is unbreakable and intimately ties the soul to God. A soul that is able to love will not get lost, for through love it detaches itself from God's adversary, whose emblem is unkindness and who loses all power over a loving soul. Love is the good, the soft in the human being, which drives him to always act, think and speak well and to help his fellow human being in every adversity. Love will therefore ennoble the human being, it will turn all bad instincts into the opposite, it will shape the human being into the divine image as which he was created in the beginning, because love let him come into being and only good can emerge from love. Such a being created by God's love could only be changed by unkindness, and this was the work of God's adversary who, however, did not have a determining effect on the being but only tempted it.... And the being succumbed to the temptation of its own free will.... The love in it grew cold and thereby it fell into the abyss.... it became imperfect and had to accept all the consequences of imperfection. And thus it also became powerless, because love is the only strength which enables the being to create and work. The being is in a struggling state as long as it is without love.... As soon as love fills its being again, it is also filled with strength and succeeds in everything it wants.... And thus it will also reach the former height again, the state of light and strength and in proximity to God, if only it develops love within itself, because then it will not lack strength, because then it will unite with God again, Who is love and the eternal source of strength Himself, from Whom a perfect being is now constantly fed. Only love makes the being happy, for only love leads to God....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

혼의 사랑의 힘. 온전함.

혼을 성장시키는 힘은 사랑이다. 심장에 사랑이 있는 사람의 혼은 영적인 일로 향할 것이고, 사람이 세상의 한가운데에 살고, 그에게 과제가 주어지고 요구하기 때문에 그가 세상의 요구를 충족시켜야만 할지라도, 혼은 내적인 삶을 살고 세상에 주의를 기울이지 않을 것이고, 그럼에도 불구하고 인간은 내면의 삶을 영적으로 형성할 수 있고, 세상의 흐름에 휩쓸릴 필요가 없다. 그는 자신의 내면의 삶을 완전히 분리가 된 가운데 살 수 있고, 따라서 혼이 성장할 수 있고, 혼의 몸은 세상을 떠날 수 없다. 이런 혼의 상급은 훨씬 더 크게 될 것이다. 왜냐면 이런 혼의 영적인 추구를 억제하기 원하는 유혹이 또한 더 크기 때문이다.

그러나 사랑이 그들의 힘이고, 사랑을 행하기 원하는 사람은 자신을 하나님과 연결시키는 일이 자신 안에서 일어나게 한다. 그러면 하나님의 사랑이 그를 높은 곳으로 끌어당긴다. 왜냐면 사랑은 끊어질 수 없는 연합이고, 혼이 긴밀하게 하나님과 결합하게 만들기 때문이다. 사랑을 행할 수 있는 혼은 멸망을 받지 않을 것이다. 왜냐면 혼이 사랑을 통해 하나님의 대적자로부터 자신을 자유롭게 만들기 때문이다. 하나님의 대적자의 상징은 사랑 없음이고, 그는 사랑을 행하는 혼에 대한 모든 권세를 잃는다. 사랑은 선이고 사람 안의 인도자이고, 사람들을 항상 선하게 행하고, 생각하고, 말하고, 모든 위험 가운데 있는 사람들을 돕도록 이끈다.

그러므로 사랑은 인간을 고귀하게 만들고, 모든 악한 본성을 반대로 바꾸고, 인간을 인간이 처음 창조되었을 때처럼 하나님의 형상으로 만들 것이다. 왜냐면 사랑은 그를 일으켜 세우고, 사랑에서 단지 선이 나올 수 있기 때문이다. 하나님의 사랑으로 창조된 존재는 단지 사람이 없게 변화될 수 있고, 이런 역사는 하나님의 대적자의 역사였다. 그러나 하나님의 대적자는 존재를 정하는 방식으로 영향을 주지 않고 유혹했다. 존재가 자유의지로 유혹에 넘어 갔고, 존재의 사랑은 차가워졌고 이로써 깊이 타락했다. 존재는 온전하지 못하게 되었고 온전하지 못하게 됨으로 인한 모든 결과를 스스로 짊어졌다.

이로써 존재는 무기력하게 되었다. 왜냐면 사랑이 존재가 창조하고 역사할 수 있게 하는 유일한 힘이기 때문이다. 존재에게 사랑이 없는 동안에는 존재는 투쟁하는 상태에 있다. 존재가 다시 사랑으로 충만하게 되면, 존재는 힘으로 충만하게 되고 그가 원하는 모든 일을 성취시킬 것이다. 그러므로 존재가 자신 안의 사랑이 확산되게 하면, 존재는 다시 한때 가졌던 높은 곳에서 빛과 힘이 충만한 상태로 하나님 가까이에 도달할 것이다. 왜냐면 존재에게 힘이 부족하지 않게 되고, 존재가 사랑이고 영원한 힘의 원천인 하나님과 다시 연합하기 때문이다. 온전하게 된 존재는 이제 하나님으로부터 끊임없이 공급을 받는다. 사랑이 단지 존재를 축복되게 한다. 왜냐면 사랑 단지 하나님께 인도하기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박