You should use all your energy to attain everlasting riches, that is, everything you think and do should be based on helpful neighbourly love, then the salvation of your soul would be assured for eternity. My demand may seem impossible to achieve to you and, yet, I don't expect too much from you, nothing that cannot be done. However, consider the fact that your daily fulfilment of duty can be understood differently, that you can do your duty without the slightest feeling of love for your neighbour, thus you are of service to him as a matter of duty, but that you can also carry out every action by being inwardly impelled through love and that these actions, although they are also daily duties, are assessed differently by Me and raise your maturity of soul. Love is everything, it values every action. Consequently, a person can be ever so dutiful due to his correct nature, yet without love they will only be actions of the body which I only reward in a worldly sense but which do not gain him spiritual wealth, for this entirely depends on the degree of love with which these duties are being accomplished. Thus you could gain so much more if you used all your energy of life for active neighbourly love, so that everything you do is motivated by the will to help where your help is needed. The actions you have to perform, where your free will is therefore excluded, are merely actions for the world, although they can also incorporate a spiritual character.... hence, duties that are demanded are indeed acts of neighbourly love but are, since they are dutifully performed, valued in a purely worldly sense by Me, because the love of the heart is absent. I pay attention to the heart and won't be deceived by pious words or expressions, I know how far the heart is involved; but I bless everyone who complies with human demands purely because he is willing to help, who carries out every work of duty with inner joy to help his neighbour and who therefore also turns his duties into a voluntary activity and thereby utilises his energy of life which will result in abundant rewards in eternity. For he truly gathers spiritual possessions on earth and will not enter the spiritual kingdom poverty stricken, but, full of strength, he will also be able to work over there wherever his love impels him, whereas even the most hard-working person on earth will stand at the gate of death without strength and in a poor state because he only worked for the world, because helpful neighbourly love never impelled him to be active on earth but he only ever fulfilled his worldly obligations, admittedly by diligently fulfilling his duty but only because he had to and not voluntarily. This is why the same activity and the same amount of work can lead to entirely different success.... it can be purely remunerated in a worldly sense but also lead to everlasting rewards, and you should aim for the latter, so that your life on earth is not a waste of time, for you will never be able to catch up in the beyond on what you neglected to do on earth....
Amen
TranslatorDeveríeis usar toda a energia da vossa vida para criar riquezas de tipo eterno para vós próprios, ou seja, tudo o que pensais e fazeis deveria basear-se em servir o amor de vizinhança, então a vossa salvação estaria assegurada para a eternidade. Esta exigência da Minha parte pode parecer-vos irrealizável e, no entanto, não vos exijo nada que esteja para além das vossas forças, o que seria impraticável. Mas basta pensar no facto de que mesmo o cumprimento diário do dever pode ser entendido de forma diferente, de que se pode agir com respeito, sem sentir o menor amor pelo próximo, a quem se serve, mas que se pode também realizar todas as acções impulsionadas a partir do interior pelo amor e que estas acções, embora sejam também deveres diários, são avaliadas de forma diferente por Mim e aumentam a sua maturidade de alma. O amor é tudo, avalia cada acto, e por isso uma pessoa pode ainda ser tão obediente por causa da sua natureza correcta, mas sem amor só serão actos do corpo, que só recompenso mundanos mas que não ganham riqueza espiritual, pois isso só depende do grau de amor em que os actos obedientemente realizados são também realizados. Quanto mais poderia conseguir se utilizasse toda a energia da sua vida para o amor de vizinhança activa, se o que faz fosse apoiado pela vontade de ajudar onde a sua ajuda é necessária. O que se tem de fazer, onde o seu livre arbítrio é portanto desligado, são apenas actos para o mundo, mesmo que também possam ter um carácter espiritual.... onde se exigem realizações obrigatórias, que são de facto obras de amor ao próximo em si mesmas, mas através do exercício obrigatório são julgadas puramente mundanas por Mim, porque falta o amor do coração. Olho para o coração e não me deixo enganar por palavras piedosas ou expressões faciais, sei até que ponto o coração está envolvido; mas abençoo todos aqueles que apenas cumprem os requisitos humanos por vontade de ajudar, que cumprem todos os deveres com alegria interior para poderem servir o seu próximo, e que assim também transformam os deveres em actividade voluntária e utilizam a sua vitalidade de uma forma que lhe renderá a mais rica recompensa na eternidade. Pois ele reúne verdadeiramente bens espirituais na terra, e não entrará no reino espiritual pobre, mas poderá também aí ser activo cheio de força, ao qual o seu amor o impele, ao passo que a pessoa mais laboriosa da terra permanecerá impotente e pobre à porta da morte, porque apenas cria para o mundo, porque servir o amor de vizinhança nunca o impeliu para a sua actividade na terra, mas apenas requisitos mundanos foram cumpridos no cumprimento ávido do dever, mas obedecendo ao dever, não de sua livre vontade. E é por isso que a mesma actividade e o mesmo desempenho de trabalho podem trazer um sucesso bastante diferente.... pode ser recompensado de uma forma puramente mundana, mas também ganhar uma recompensa eterna, e deve fazer desta última a sua preocupação para que a sua vida terrena não seja uma corrida vazia, pois nunca poderá compensar no além o que perdeu na terra...._>Ámen
Translator