Nothing will be withheld from you that will benefit your soul. And since truth is the soul's greatest supporter it will always and constantly be conveyed to you if you are willing to accept it. This is therefore the prerequisite that you want to progress in your development, that you therefore desire to stand in truth. The will is yours, it is free and is not influenced by Me in any way, however, it is supported in every way if it takes the right direction. Everything I give to you, everything that contributes towards the advancement of your soul's maturity, is a gift from Me which I, as the eternal love, offer to that which, having once fallen away from Me, has not yet voluntarily returned to Me. They are gifts of grace which you humans do not deserve but which My love bestows upon you in order to win you over. Nevertheless, all gifts of grace are ineffective if your will is directed towards Me, for only the will subordinated to Me turns grace into a real means of help, only if your will strives towards Me of its own accord can the graces become effective for you. It therefore only depends on you whether you travel the path of ascent, whether you reach Me as your aim, whether you become perfect and thus blessed.... It is your will which determines this, which is not touched by Me in its freedom. Yet I will strengthen this will if you ask for it, but then it will already be turned towards Me or you would not pray to Me. The will is your.... and the will determines the measure of grace which is used by you, yet an unlimited measure of grace is at your disposal from Me. Therefore, anyone who believes that he can achieve his beatitude on his own must be confronted by the fact that all use of strength certainly originates from Me, that it is therefore certainly My strength which works in him, but that he can and must request this strength himself before it can take effect in him, and this always first requires the will turned towards Me, which is not determined or directed by Me but has to be directed by yourselves. Thus your beatification can never be determined by Me, even though I have known about your will since eternity. For if you seriously think about it, Christ's act of salvation would be completely pointless, which was merely accomplished for the sake of the weakened will, which was intended to provide help where the human being alone was too weak to use his will properly in order to become free from the form. You humans can certainly do nothing without My grace, for your entire earthly life is only a gift of grace from Me.... But since it concerns the soul's free ascent development during earthly life I make everything dependent on your free will, which I have given to you so that you can become perfect, otherwise I would only have directed spirits and then the whole of creation would not be necessary if My will determined the beings to become blessed. My word must always be an enlightenment for you, which is always given to you in a way that is understandable to you and which always conveys the pure truth to you, so that you will be guided correctly in your thinking and therefore also in the direction of your will....
Amen
TranslatorNada lhe será negado que beneficie a sua alma. E uma vez que a verdade é o maior apoiante da alma, ela ser-lhe-á sempre e constantemente transmitida se estiver disposto a aceitá-la. Este é, portanto, o pré-requisito para que queira progredir no seu desenvolvimento, que deseje, portanto, permanecer na verdade. A vontade é sua, é livre e não é influenciada por Mim de forma alguma, no entanto, é apoiada de todas as formas se tomar a direcção certa. Tudo o que vos dou, tudo o que contribui para o avanço da maturidade da vossa alma, é um presente de Mim que eu, como Amor eterno, ofereço ao que, uma vez afastado de Mim, ainda não voltou voluntariamente para Mim. São dádivas de graça que vocês, humanos, não merecem, mas que o Meu amor vos concede a fim de vos conquistar. No entanto, todos os dons de graça são ineficazes se a vossa vontade for dirigida para Mim, pois só a vontade subordinada a Mim transforma a graça num verdadeiro meio de ajuda, só se a vossa vontade se esforçar para Mim por si mesma é que as graças podem tornar-se efectivas para vós. Depende portanto apenas de si se percorre o caminho da ascensão, se me alcança como seu objectivo, se se torna perfeito e assim abençoado.... É a vossa vontade que determina isto, que não é tocada por Mim na sua liberdade. No entanto, reforçarei esta vontade se a pedirem, mas então ela já estará voltada para Mim ou não rezariam para Mim. A vontade é a vossa.... e a vontade determina a medida de graça que é utilizada por vós, mas uma medida de graça ilimitada está à vossa disposição por Mim. Portanto, quem acredita que pode alcançar a sua beatitude por si próprio deve ser confrontado com o facto de que todo o uso da força provém certamente de Mim, que é portanto certamente a Minha força que funciona nele, mas que ele próprio pode e deve pedir essa força antes que ela possa ter efeito nele, e isto requer sempre primeiro a vontade voltada para Mim, que não é determinada ou dirigida por Mim mas tem de ser dirigida por vós próprios. Assim, a vossa beatificação nunca poderá ser determinada por Mim, apesar de eu saber da vossa vontade desde a eternidade. Pois se pensarmos seriamente nisso, o acto de Salvação de Cristo seria completamente inútil, o que foi meramente realizado em nome da vontade enfraquecida, que se destinava a prestar ajuda onde o ser humano era demasiado fraco para usar devidamente a sua vontade, a fim de se libertar da forma. Vós, humanos, não podeis certamente fazer nada sem a Minha graça, pois toda a vossa vida terrena é apenas um presente de graça de Mim.... Mas como diz respeito ao livre desenvolvimento da ascensão da alma durante a vida terrena, faço depender tudo do vosso livre arbítrio, que vos dei para que possais tornar-vos perfeitos, caso contrário só teria dirigido espíritos e então toda a criação não seria necessária se a Minha vontade determinasse que os seres se tornassem abençoados. A minha Palavra deve ser sempre uma iluminação para si, que lhe é sempre dada de uma forma compreensível e que lhe transmite sempre a pura verdade, para que se oriente correctamente no seu pensamento e, portanto, também na direcção da sua vontade...._>Ámen
Translator