Compare proclamation with translation

Other translations:

Presence of God....

I am present to you whenever you speak to Me in prayer or in thought.... This therefore presupposes that I know every person's thoughts and feelings, that I hear every sigh, every call and childlike plea. Thus I also know about the soul's every adversity, about its earthly and spiritual state, I know about every possibility to help it and know all ways which lead out of the adversity, but I also know how often people's thoughts go astray and how necessary the adversity is in order to help the soul. You only have a short earthly path to cover, then every adversity will come to an end for people who want to remain faithful to Me, who adhere to Me and are united with Me through their will. But I want to help you achieve eternal peace, I want you to be free from every oppression, I want you to be able to develop all your strength in order to reward you for your loyalty on earth, I want to reward you for your services which you are willing to render Me. And therefore the last time is still connected with hardship and suffering for you, so that your souls will still be completely purified and be able to receive light in all fullness. I know about every person's adversity, for I am constantly close to you as soon as you include Me in your thoughts. I am always present to you.... You must always live in this certainty and you will more easily endure everything which seems almost unbearable to you without this awareness. I am present to you.... I accompany you everywhere, I direct your steps, I influence your thoughts, I speak to you through the voice of the spirit, I live with you and My love is always and constantly meant for you, which is why I will never leave you but always be present to you. And even if the world oppresses you, even if your thoughts are taken up by it, you will always return to Me, you will seek Me the more intimately the more the world wants to dominate you. Believe in My presence and always feel safe, protected and cared for by Me, even if you have to suffer, for only My love for you will let you suffer, otherwise you truly would not be able to find Me but I long for your return because I am your father and you are My children whose love I want to possess forever. If you believe in My presence nothing will truly oppress you anymore, for then you may pass all burdens on to Me, I will help you carry them and gladly take your burden upon Myself if your love for Me is inflamed and you hand yourselves over to Me, if you entrust yourselves to Me and appeal to Me for help. For I am always close to you, you are never alone.... Remain aware of My presence and your faith will increase, your love will deepen and your prayer to Me will be so heartfelt that I will hear it at all times....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

하나님의 임재.

너희가 기도나 생각으로 나에게 말할 때마다 나는 항상 너희와 함께 한다. 그러므로 이런 일은 내가 모든 사람의 생각과 느낌에 대해 알고 있다는 것을 전제로 하고, 내가 모든 한숨과 모든 부름과 어린 아이와 같은 애원을 듣는다는 것을 전제로 한다. 그러므로 나는 또한 혼의 모든 고난을 알고, 혼의 세상적인 상태와 영적인 상태에 대해 안다. 나는 도울 수 있는 모든 가능성에 대해 알고, 위험을 벗어나게 하는 모든 방법을 안다. 나는 마찬가지로 사람들이 얼마나 자주 잘못된 생각을 하는지를 알고, 그러므로 혼을 돕기 위해 얼마나 고난이 필요한지를 안다.

너희는 단지 이 땅의 짧은 길을 가면 된다. 그러면 나에게 신실하게 머물기 원하고, 나에게 속하고, 그들의 의지를 통해 나와 연결이 된 사람들에게 모든 문제가 끝이 난다. 그러나 나는 너희가 영원한 평화를 얻도록 돕기를 원하고, 너희가 모든 억압으로부터 자유롭게 되기를 원한다. 나는 너희에게 이 땅에서 너희의 충성심에 대해 보상을 해주기 위해 너희의 모든 힘을 성장시킬 수 있게 되기를 원하고, 나는 자원하여 나를 섬긴 일에 대해 보상해주기를 원한다. 그러므로 마지막 때에 아직 너희를 위한 고난과 고통이 있다. 이로써 너희 혼이 전적으로 정화되게 하고, 모든 충만한 빛을 받을 수 있게 한다. 나는 모든 사람의 고난에 대해 안다. 왜냐면 너희가 나를 생각하면, 내가 항상 너희 가까이에 있기 때문이다.

나는 항상 너희와 함께 한다. 너희는 항상 이를 확신하는 가운데 살아야 한다. 너희는 이런 의식이 없이는 거의 견딜 수 없는 것처럼 보이는 모든 것을 더 쉽게 견디게 될 것이다. 나는 항상 너희와 함께 하고, 모든 곳에서 너희를 동행하고, 너희의 발걸음을 인도하고, 너희의 생각에 영향을 미치고, 영의 음성으로 너희에게 말하고, 너희와 함께 산다. 나의 사랑은 항상 계속하여 너희를 향한다. 그러므로 나는 절대로 너희를 떠나지 않고, 항상 너희와 함께 한다. 비록 세상이 너희를 공격할지라도, 세상이 너희가 세상을 생각하기를 요구할지라도, 너희는 항상 나에게 돌아올 것이고, 나를 찾을 것이고, 세상이 너희를 더 많이 지배하기 원할수록, 너희는 더 긴밀하게 나를 구할 것이다.

나의 임재를 믿으라. 항상 안전하게 보호받는 것을 느끼고, 너희가 고난을 당해야만 할지라도, 내가 너희를 지키고 돌본다는 것을 믿으라. 단지 너희를 향한 나의 사랑이 너희가 고난을 당하게 하기 때문이다. 그렇지 않으면 너희가 진실로 나를 찾을 수 없기 때문이다. 그러나 나는 너희의 귀환을 갈망한다. 왜냐면 내가 너희의 아버지이고, 너희는 나의 자녀들이고, 내가 너희의 사랑을 영원히 소유하기를 원하기 때문이다. 너희가 나의 임재를 믿는다면, 어떤 것도 더 이상 너희를 압박할 수 없게 될 것이다. 왜냐면 너희가 모든 짐을 나에게 넘길 수 있기 때문이고, 너희의 나를 향한 사랑이 불타오르고, 너희 자신을 나에게 드리고, 너희 자신을 나에게 맡기고, 나에게 도움을 구하면, 너희가 짐을 지도록 돕고, 기꺼이 너희의 짐을 넘겨받기 때문이다. 왜냐면 내가 항상 너희 가까이에 있고, 너희가 절대로 혼자가 아니기 때문이다. 나의 임재를 계속 의식하는 가운데 머물라. 그러면 너희의 믿음이 커질 것이고, 너희의 사랑은 깊어질 것이고, 나를 향한 너희의 기도는 긴밀하게 되어, 내가 언제든지 너희의 기도를 들어줄 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박