Compare proclamation with translation

Other translations:

Hell.... judged matter....

As long as the spiritual is bound in the solid form, one can speak of judged matter, of the soul which is in judgement, for it is banished by the decision of Him from Whom it once emanated as strength. Judged matter is therefore everything which has not yet undergone any essential change or dissolution in infinitely long periods of time, which therefore, in a manner, does not yet betray life, for the spiritual bound in it is completely powerless and suffers dreadful agonies because it cannot free itself. And this is a pitiable state, it is a state which can be described as hell, which becomes eternity for the being and only improves when the being strives towards the light, i.e. when a support offered to it is no longer rejected.

(14.6.1947)

It is the environment which torments the being unspeakably, for it is in deepest darkness. Matter holds it captive.... it is bound and remains in resistance to God all the longer and becomes ever more powerless, for the being lacks God's power of love if it keeps itself distant from Him, and lack of God's power of love results in constant hardening, and thus the spiritual being's imprisonment does not become more bearable with the length of time but rather intensifies if the being is to find its way back to God again, from Whom it distanced itself of its own free will although it was offered the opportunity to approach Him. This state of hardening of matter occurs when God withdraws His power of love from the spiritual being, and since the being originates in power from God, everything divine is blissful, but wretchedness is a state of torment, the distance from God can therefore be regarded as hell, for it completely contradicts the original state and purpose of the creatural which originated from God, although it lacks the awareness of its self even in the furthest distance from God but still feels all torment. Yet he lacks realisation, for this is the inevitable consequence of the beingness' distance from God. Consequently, a change of his state, an improvement of his situation is also a matter of an endless long time. It is an eternity for the bound spiritual, and a change would never occur if the being alone were to bring it about through its will, for this is weakened to the utmost and gets no boost if it is not offered help on the part of divine mercy. And this will inevitably happen, yet the times God needs in order to persuade the spiritual substance which is opposed to Him to give up its resistance cannot be assessed by people on this earth, yet God's mercy will not drop any of His creations completely, for they emerged from His love and God's love will never cease. Material creations are constant evidence of God's love, they are an expression of His deepest mercy and also a testimony of His justice, just as the great guilt of a sin against God requires a punishment, an expiation of the guilt of sin. And again, the term 'eternal times' applies, for a human being cannot detect any passing away or dissolution or change of certain creations during his lifetime, and it is these which harbour the spiritual condemned to hell. And yet, the time of bursting comes one day even for the hardest material work of creation which releases the spiritual being bound within it.... One day God's mercy will be greater than His wrath, and one day the spiritual will enter the process of ascent again, one day the torments of hell will subside, they will diminish when the due penance for God's justice has been done. Then God's love comes into effect again, and it lifts the deeply fallen up to itself again. For God's love outshines everything, God's love does not allow eternal condemnation, for God's love there is no permanent separation from Him, for He desires His living creations and does not let go of them but seeks to make them happy because they are and will remain His for all eternity....

Amen

Translator
Translated by: Christian Taffertshofer

L’inferno – la Materia giudicata

Finché lo spirituale è legato nella forma solida, si può parlare di materia giudicata, perché è rilegata attraverso la decisione di Colui da Cui è uscita una volta come Forza. La materia giudicata è quindi tutto ciò che in spazi di tempo infinitamente lunghi non ha ancora sperimentato nessun cambiamento essenziale o dissoluzione, che quindi non rivela in certo qual mondo ancora nessuna vita, perché lo spirituale legatovi all’interno è totalmente senza forza e soffre indicibili tormenti, perché non può liberare sé stesso. E questo è uno stato commiserevole, è uno stato, che può essere indicato come inferno, che per l’essere diventa un’eternità e migliora soltanto, quando l’essere tende verso la Luce, cioè, quando non viene più rifiutato un sostegno offertogli. (14.06.1947) E’ l’ambiente che tortura indicibilmente l’essere, perché si trova nella più profonda oscurità. Viene tenuto prigioniero dalla materia, è legato ed attende perciò ancora più a lungo nella resistenza contro Dio e diventa sempre più debole, perché all’essere manca la Forza d’Amore di Dio, che si tiene lontano da Lui, e la mancanza della Forza di Dio opera un costante indurimento, e così la prigionia dello spirituale non diventa più sopportabile con l’andare del tempo, ma piuttosto più aspro, dato che l’essere deve ritrovare Dio, dal Quale si è allontanato nella libera volontà, benché gli era stata data la possibilità di avvicinarsi a Lui. Questo stato dell’indurimento della materia subentra, quando Dio sottrae allo spirituale la Sua Forza d’Amore, e dato che l’essere ha avuto una volta la Forza di Dio come Origine, tutto il Divino è beato, infelice però è lo stato di pena, allora la lontananza da Dio può essere visto come inferno, perché contraddice totalmente lo stato Ur e la destinazione dell’essenziale proceduto da Dio, anche se nella più lontana distanza da Dio gli manca la consapevolezza del suo io, ma percepisce ogni tormento. Ma gli manca la conoscenza, perché questa è l’inevitabile conseguenza della lontananza da Dio, nella quale si trova l’essere. Quindi anche il cambiamento del suo stato, un miglioramento della sua situazione è una questione di un tempo infinitamente lungo. E’ un’Eternità per lo spirituale legato, e non subentrerebbe mai un cambiamento, se l’essere dovesse operarlo da solo mediante la sua volontà, perché questa è indebolita fino all’inverosimile e non sperimenta nessuna spinta, se non gli viene offerto un Aiuto da Parte della Misericordia divina. E questo avviene inevitabilmente, ma di quali tempi Dio ha bisogno per determinare lo spirituale ribelle alla rinuncia della sua resistenza, non è misurabile dagli uomini su questa Terra, ma la Misericordia di Dio non lascia cadere totalmente le Sue creature, perché sono proceduti dal Suo Amore e l’Amore di Dio non finisce mai. Delle Creazioni materiali sono una costante dimostrazione dell’Amore di Dio, sono un’Espressione della Sua più profonda Commiserazione, ma anche una testimonianza della Sua Giustizia, come la grande colpa di un peccato contro Dio richiede una punizione, un’espiazione di una colpa di peccato. E nuovamente il concetto “tempi eterni” trova l’impegno, perché l’uomo durante la durata della sua vita non può constatare una mancanza o dissoluzione o cambiamento di certe Creazioni, e sono queste che celano in sé lo spirituale condannato all’inferno. E malgrado ciò verrà anche per l’Opera di Creazione materiale più dura il momento della spaccatura, che lascia libero l’essere spirituale legato in essa. Una volta la Misericordia di Dio è più grande della Sua Ira, ed una volta entra anche lo spirituale di nuovo nel processo di sviluppo verso l’Alto, una volta cedono i tormenti dell’inferno, diminuiscono, quando viene prestata la dovuta espiazione alla Giustizia di Dio. Allora l’Amore di Dio entra di nuovo in Forza, ed eleva il caduto più in basso di nuovo a Sé in Alto. Perché l’Amore di Dio irradia tutto, l’Amore di Dio non permette nessuna eterna dannazione, per l’Amore di Dio non esiste una costante separazione da Lui, perché Egli desidera le Sue creature, e non le lascia, ma cerca di renderle felici, perché sono Sue e lo rimangono per tutte le Eternità.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich