Compare proclamation with translation

Other translations:

Transforming matter.... activity - blessing.... redemption....

Divine love is not always recognizable but it is always at work to help people as well as all spiritual substances which still languish unredeemed in material form. Every change is a help, and that is why the human being should also participate in the transformation of that which surrounds him as matter if it does not fulfil a serving purpose. Your love for the unredeemed is also expressed in the fact that you help him in spiritual adversity, and you can do this as soon as you open up serving possibilities for him. Everything that surrounds you suffers agony if it cannot be active, for it has the will to do so and has always been incorporated into the form on the basis of its will, which has a serving activity as its purpose, thus the human being must contribute to the spiritual not being prevented from serving in order not to prolong its agony but to help it to become free from its form. But the human being's thoughts and aspirations are directed towards acquiring possessions, towards collecting riches, and consequently he will only use a small part of his material possessions for their actual purpose, while the other, far greater part of his possessions will remain inactive because they are not permitted to be of service. And thus it is understandable how necessary a dissolution of the form of that spiritual substance has become, which for a long time was already bound in matter without having been conveyed to its actual purpose; it is understandable that God Himself helps the spiritual substance where the human being's help fails, where his greed for earthly possessions drove him to collect material goods without taking the actual purpose of those goods into account. It is understandable that God has taken these goods from people and thereby gives the spiritual being, which is still in matter, increased opportunity to serve and redeem itself. And at the same time He exerts pressure on the human being to take part in the work of redemption by letting him get into situations of hardship which are meant to impel him to carry out material transformations in order to make unusable matter usable again. The human being is given innumerable possibilities to be creative and creatively active in times when all possessions have been destroyed, and he should exhaust these possibilities so that it will be a blessing for himself and for spiritual matter, so that lively activity will begin everywhere.... For this alone is redeeming and increases the spiritual's degree of maturity, whereas inactivity means a standstill of the spiritual's development and will never find God's approval. The gathering of earthly goods will only be beneficial if increased activity arises from it, if all spiritual substances bound in it are admitted to an activity which corresponds to their purpose.... if the material goods find the use which corresponds to their nature. And this has to be helped by people, for the spiritual substance in matter is mostly dependent on people's help insofar as they have to assign it its purpose or let new creations arise through their will and vitality where the spiritual substance was deprived of the opportunity to serve. And that is why the work of eager hands is a great blessing, that is why diminished material possessions will always encourage eager activity and this will be of greatest advantage for the spiritual substance as well as for the human being himself, for the process of redemption of all spiritual substances can only continue if it is enabled to be of service and can thereby overcome the external form again and again until, as a human being, it can carry out service and thereby finally redeem itself....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

물질을 재구성한다. 일하는 축복. 구원.

하나님의 사랑을 항상 깨달을 수 있는 것은 아니다. 그러나 하나님의 사랑은 사람들을 돕기 위해 항상 일하고, 또한 물질적 형체 안에서 아직 구원을 받지 못한 상태로 고통당하고 있는 모든 영적인 존재들을 돕는다. 모든 변화가 도움을 준다. 그러므로 사람은 자신 주변의 물질이 섬기는 목적을 성취시키지 못하면, 이런 물질을 변형시키는 일에 참여해야 한다. 구원받지 못한 존재들을 향한 너희의 사랑은 또한 너희가 영적인 위험에 처한 영적인 존재를 돕는 일로 나타나고, 너희는 이런 돕는 일은 영적인 존재에게 섬길 수 있는 기회를 마련해주는 일을 통해 할 수 있다.

너희를 둘러싼 모든 존재가 활동할 수 없다면, 고통을 겪는다. 왜냐면 존재는 활동하려는 의지를 가지고 있고, 그의 이런 의지에 기초하여 형체 안으로 한 섬기는 일을 하는 목적을 가진 겉형체를 입기 때문이다. 즉 사람은 영적인 존재의 고통을 연장시키지 않고, 형체로부터 자유롭게 되도록 도움을 주기 위해, 섬기는 일에 방해를 받지 않도록 영적인 존재를 도와야만 한다. 그러나 인간의 생각과 추구하는 일이 소유물을 얻고, 재물을 모으는 일이다. 따라서 그는 자신이 소유한 물질의 단지 적은 부분이 물질의 실제 목적에 합당하게 만든다. 반면에 그의 대부분의 소유물은 행하지 않고 머물게 된다. 왜냐면 대부분의 소유물이 섬기는 일을 하도록 허용 받지 못하기 때문이다.

그러므로 실제 목적에 합당하게 사용되지 못한 채, 오랜 동안 물질 안에 묶여 있는 영적인 존재가 해체되는 일이 얼마나 필요하게 되었는지 이해할 수 있다. 사람이 영적인 존재에게 도움을 주는 일을 실패한 곳에서, 사람의 이 땅의 소유물을 향한 욕망이 물질의 실제 목적을 생각하지 않고 물질적인 재물을 모으도록 유도하는 곳에서, 하나님 자신이 영적인 존재를 돕는 일은 이해할만 한다. 하나님이 인간에게서 이런 재물을 빼앗고, 이로써 물질 안에 거하는 영적인 존재에게 섬기는 일을 하고, 자신을 구원하는 더 높은 기회를 주는 일은 이해할만 한다.

하나님은 사람들이 사용할 수 없는 물질을 다시 사용할 수 있게 만들기 위해 물질에 변화를 주는 일을 수행하도록 고난에 빠지게 하면서 구원 역사에 참여하도록 압력을 가한다. 모든 소유물이 파괴된 때에 창조적이고 조성하는 일을 할 수 있는 셀 수 없이 많은 가능성이 사람에게 주어진다. 인간은 이런 가능성을 활용해야 한다. 이로써 자신과 물질 안의 영적인 존재에게 축복이 되게 해야 하고, 모든 곳에서 열심히 일하게 되야 한다. 왜냐면 이런 일이 유일하게 구원하고, 영적인 존재의 성장 정도를 높이기 때문이다. 반면에 활동하지 않는 일은 영적 성장이 멈추는 것을 의미하고 절대로 하나님의 허용을 받지 못할 것이다.

이 땅의 재물을 모으는 일을 통해 활동이 증가하여, 재물이 목적에 합당하게 활용이 되어, 그 안에 묶임을 받은 모든 영적인 존재가 자신의 목적에 부합하는 활동을 하도록 허용을 받는다면, 이 땅의 재물을 모으는 일이 축복된 일이 될 것이다. 사람들은 이런 일을 도와야만 한다. 왜냐면 물질 안의 영적인 존재는 대부분 영적인 존재가 섬길 기회를 빼앗긴 곳에서 사람이 영적인 존재에게 정해줘야만 하거나, 사람의 의지와 생명력을 통해 새로운 창조물을 만들어야만 하는 점에서, 인간의 도움에 의존되어 있기 때문이다. 그러므로 손으로 열심히 일하는 일이 큰 축복이 된다. 때문에 물질적인 소유물이 감소되는 일은 항상 열심히 일하게 만들 것이고, 이런 일은 물질 안의 영적인 존재와 인간 자신 모두를 위해 가장 큰 유익이 될 것이다. 왜냐면 영적인 존재에게 섬길 가능성을 제공할 때, 이로써 영적인 존재가 인간으로써 스스로 섬기는 일을 할 수 있고, 이를 통해 최종적으로 구원을 얻을 수 있게 되기까지, 항상 또 다시 겉형체를 극복할 수 있게 될 때, 모든 영적인 존재를 구원하는 과정이 단지 계속될 수 있기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박