Compare proclamation with translation

Other translations:

"Let Me take abode in your hearts...."

Let Me take abode in your hearts, let Me become effective in you and thus be in you with all My strength.... This is your goal on earth, that you shape yourselves such that nothing will prevent Me from dwelling with you and that you will become My children forever through your union with Me. However, you must first remove everything impure from your hearts because I cannot dwell where there is filth, where My eternal order has not yet been established, which My living creations have overturned through their own will. Only where there is order, where My law of eternity is observed, can I Myself also be there and make you happy temporally and eternally. But My law of eternity demands love, and walking along without love also means living in disorder, which excludes My presence. Thus you have to shape yourselves into love and you will completely fulfil My will, and if you keep My commandments of love you will be pleasing to Me, I will draw close to you Myself, I will find a well-arranged abode in your hearts and can take abode in it, and you may now constantly associate with Me.... You now carry My spirit within you, recognisable to yourselves, for you can always and constantly hear it. There is now no longer any separation between the spiritual spark resting within you and the Father-Spirit of Eternity, for you carry Me Myself in your heart, you have united with Me through love. All of you should try to reach this goal, let Me already take abode in your hearts on earth and you will already be happy on earth. For what My spirit offers you are treasures for eternity which will make you more happy than earthly possessions, which you will no longer desire once you have accepted Me Myself into your hearts. My spirit guides you into all truth, My spirit gives you the power of realisation.... I Myself always and constantly teach you the highest wisdom, I give you food and drink and take over every concern for your spiritual and physical well-being.... For now I Am the Lord in My house, I rule and reign in you, you who have freely accepted Me into your heart, into My house, which I will never ever leave once you have offered it to Me as an abode and prepared it well. And My presence is now your bliss.... In My presence you will feel safe and secure, I Am a comforter to the abandoned, I Am a protector to the afflicted, I Am a friend and brother to My own, just as I Am the most caring Father to all My children from eternity. And I constantly hand out gifts of grace, strength and light, as I have promised.... I consider My own because they have given Me the right to care for them, because they have offered their hearts to Me and prepared themselves to receive through love. And thus My Word shall be fulfilled, for it is truth and will remain truth for all eternity....

Amen

Translator
Translated by: Sven Immecke

나를 너희 심장 안에 거하게 하라.

내가 너희 심장 안에 거하게 하라. 내가 너희 안에서 나의 역사하게 하고, 즉 모든 능력으로 너희 안에 거하게 하라. 너희가 너희 자신을 변화시켜, 내가 너희 안에 거하는 데, 어떠한 방해도 받지 않게 하는 일이, 너희가 나와 하나가 됨으로, 영원히 나의 자녀가 되는 일이, 바로 너희 인생의 목표이다. 너희는 이 전에 먼저 너희 심장 안의 모든 순수하지 못한 것들을 몰아내야 한다. 왜냐하면 나는 더러운 것들이 있는 곳에, 나의 피조물이 자신의 의지로 무너트린 나의 영원한 질서가 아직 세워지지 않은 곳에, 거할 수 없기 때문이다. 먼저 질서가 있는 곳에, 나의 영원한 계명이 지켜지는 곳에, 나 자신이 거할 수 있고, 이 땅의 시간뿐만 아니라 영원까지 너희를 행복하게 할 수 있다.

나의 영원한 법은 사랑을 요구한다. 사랑 없이 사는 일은 나의 임재를 불가능하게 하는 무질서 속에 사는 일이다. 그러므로 너희가 너희 자신을 사랑으로 바꿔야만 한다. 그러면 너희는 전적으로 온전하게 나의 뜻을 성취시킬 것이고, 너희가 나의 사랑의 계명을 지킬 때, 나를 기쁘게 한다. 나 자신이 너희에게 다가가, 너희 심장 안에 잘 정돈된 집을 발견하고, 그 안에 거주한다. 너희는 이제 지속적으로 나와 교제할 수 있다. 너희는 너희 안에 나의 영을 모시고, 너희가 언제든지 항상 나의 영으로부터 들을 수 있기 때문에, 너희 스스로 나의 영을 깨달을 수 있다. 너희 안에 거하는 영의 불씨와 영원하신 아버지의 영은 이제 더 이상 서로 떨어 질 수 없다. 왜냐하면 너희가 너희 심장 안에 나 자신을 모시고, 너희가 사랑을 통해 나와 하나가 되었기 때문이다.

이 목표에 도달하기 위해 모든 시도를 하라. 내가 이 땅에서 이미 너희 심장 안에 거하게 하라. 그러면 너희는 이 땅에서 이미 축복될 것이다. 왜냐하면 나의 영이 너희에게 제공하는 것은, 너희가 너희 심장 안에 나 자신을 받아드리면, 너희가 더 이상 소유하려고 애쓰지 않을 세상 물질보다, 너희를 더 행복하게 하는 영원을 위한 보물이기 때문이다. 나의 영은 너희를 모든 진리로 인도한다. 나의 영은 너희에게 깨달을 수 있는 능력을 준다. 나 자신이 너희에게 항상 언제나 최고의 지혜를 가르친다. 나는 너희에게 먹을 것과 마실 것을 제공하고, 너희의 영적 그리고 세상적 행복을 위한 모든 염려를 대신해준다. 왜냐하면 나는 이제 나의 집의 주인이고, 너희가 자유의지로 나를 너희 심장 안으로 받아들인, 즉 너희가 거할 곳을 나에게 제공하고, 잘 준비하여, 내가 이제 더 이상 떠나지 않을 나의 집인, 너희 안에서 처리하고, 관리하기 때문이다.

너희 안에 나의 임재는 이제 너희의 축복이다. 너희는 나의 임재 안에서 평안할 것이다. 나는 버림받은 사람에게 위로자이며, 두려워하는 사람들의 보호자이다. 나는 나에게 속한 사람들에게, 내가 나의 모든 자녀들에게 영원부터 가장 잘 부양하는 아버지인 것처럼, 친구요, 형제이다. 나는 내가 약속한 대로, 무한하게 은혜의 선물과 능력과 빛을 나눠 준다. 나는 자신을 위해 보살필 권리를 나에게 준 사람들을 보살핀다. 왜냐하면 그들이 나에게 자신의 심장을 스스로 제공했고, 사랑을 통해, 나를 모실 수 있게, 자신을 만들었기 때문이다. 이렇게 나의 말씀은 성취된다. 왜냐하면 나의 말씀은 진리이며, 영원에 영원토록 진리로 남기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박