Compare proclamation with translation

Other translations:

Living water.... Source of eternal life....

Don’t study and speculate but live in love.... For what do you achieve by the former if you have no love?.... You will arrive at mere misguided intellectual conclusions which are useless for your souls, only the body occasionally will benefit if your investigations and speculations relate to material things. But even earthly thinking will be blessed if you practise love at the same time, but earthly thinking without love entraps the soul ever deeper in matter, from which it should liberate itself. Study and speculation is really not enough to understand spiritual matters, without love it leads you to misguided results, because then you avoid the Giver of truth, Who is love in Himself, Who transmits the truth to the person who aspires to become like Him. Thus look for the truth where love is evident to you, where kind speech, thinking and actions give you the guarantee that the Giver of truth Himself is actively spreading it. And from there you should draw and revive yourselves because there you will find the source of eternal life, the spring from whence living water flows, as God has promised. He Himself has made that spring accessible to you, He turned the human being’s body and soul into the carrier of His spirit and guaranteed its working as soon as you live in love....

Indeed, He also gave intellectual ability to everyone but he made correct intellectual activity, correct thinking, dependent on your way of life since only this, providing it corresponds to His will, activates the effect of His divine spirit in the human being. The earthly and spiritual world are two opposing worlds, just as the human being’s intellect and his spiritual activity oppose each other as long as the earthly world does not subordinate itself to the spiritual world. Only the fusion of both will result in the same thoughts of intellect and heart, i.e. the spirit within the human being will govern the intellect as soon as the spiritual world has deadened the human being’s senses for the material world and permeates his whole being. Then the human being will be living in truth, then he will be permeated by knowledge which is given to Him by the Giver of truth Himself through His spirit. Then he will not need to study and speculate because he will be taught by the Eternal Love Himself since his way of life is an activity of love and this means an overcoming of all matter, thus an absorption into spiritual spheres, a life in God.... Then the human being’s body will be a vessel for the divine spirit from which living water flows eternally, he will be an inexhaustible spring of divine wisdom, a fountain of life which can be used by everyone to revive themselves if they so desire. And anyone who draws from it will live for eternity, as God has promised....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Lebendiges Wasser.... Born des ewigen Lebens....

Forschet und grübelt nicht, sondern lebet in der Liebe.... Denn was erreichet ihr durch ersteres, wenn ihr die Liebe nicht habt?.... Nur irrige Verstandesergebnisse, die für eure Seelen nutzlos sind, nur dem Körper wohl zuweilen Vorteil eintragen, sowie euer Forschen und Grübeln materielle Dinge betrifft. Doch auch irdisches Denken wird gesegnet sein, so ihr gleichzeitig die Liebe übet, ohne solche aber die Seele noch mehr in die Materie verstricken, aus der sie sich befreien soll. Um geistige Dinge zu ergründen, genügt Forschen und Grübeln wahrlich nicht, sondern es trägt euch dies ohne die Liebe irrige Ergebnisse ein, denn ihr umgehet dann den Geber der Wahrheit, Der in Sich Liebe ist, Der die Wahrheit zuleitet dem Menschen, der sich Ihm anzugleichen sucht. Und darum suchet die Wahrheit dort, wo euch die Liebe ersichtlich ist, wo liebevolles Reden, Denken und Handeln euch dafür bürgt, daß der Geber der Wahrheit Selbst am Werk ist, sie auch zu verbreiten. Und dort schöpfet und labet euch, denn dort findet ihr den Quell des ewigen Lebens, den Born, dem lebendiges Wasser entströmt, wie es Gott verheißen hat. Er Selbst hat euch jenen Quell erschlossen, Er hat den Leib und die Seele des Menschen zum Träger Seines Geistes gemacht und euch dessen Wirken garantiert, sowie ihr in der Liebe lebet.... Er hat zwar auch die Verstandestätigkeit jedem Menschen verliehen, doch rechte Tätigkeit des Verstandes, rechtes Denken macht Er abhängig von eurem Lebenswandel, weil dieser, so er Seinem Willen entspricht, erst die Wirksamkeit Seines göttlichen Geistes im Menschen auslöst. Die irdische und die geistige Welt sind zwei Welten, die einander entgegenstehen, ebenso ist der Verstand des Menschen und seine Geistestätigkeit einander entgegengesetzt, solange die irdische Welt sich nicht der geistigen Welt unterordnet. Erst das Verschmelzen beider wird auch ein gleiches Denken von Verstand und Herz zur Folge haben, d.h., es wird der Geist im Menschen dann den Verstand beherrschen, sowie die geistige Welt die Sinne des Menschen für die irdische Welt ertötet hat und sein ganzes Wesen erfüllt. Dann steht der Mensch in der Wahrheit, dann erfüllt ihn ein Wissen, das ihm vom Geber der Wahrheit Selbst dargeboten wird durch Seinen Geist, dann wird er nicht zu forschen und zu grübeln brauchen, denn dann belehret ihn die ewige Liebe Selbst, weil sein Lebenswandel ein Wirken in Liebe ist und dies Überwinden aller Materie bedeutet, also ein Aufgehen in geistigen Sphären, ein Leben in Gott.... Dann wird der Leib des Menschen ein Gefäß des göttlichen Geistes sein, aus dem fortgesetzt lebendiges Wasser fließet, er wird ein unerschöpflicher Quell göttlicher Weisheit sein, ein Lebensborn, an dem sich laben kann, wer Labung begehret. Und wer daraus schöpfet, der wird leben in Ewigkeit, wie es Gott verheißen hat....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde