Compare proclamation with translation

Other translations:

Light bearers.... darkness on earth....

All good spirits are eagerly active to strengthen the light on earth in order to pave the way for people's souls into the spiritual kingdom. The darkness is almost impenetrable, the lit little lights are obscured by shadows so that their rays can only be weakly effective. And that is why the beings of light of the spiritual kingdom are constantly endeavouring to increase their radiance. For darkness will become so great on earth that even the bearers of light will be forced to cover themselves so that their light will not be completely extinguished. For this is the will of men, who are under satan’s power.... But God's will does not allow His light from the heavens to be darkened, to be extinguished and the earth to sink into complete darkness.... And therefore countless spiritual beings are active on His behalf in every way; they constantly protect the bearers of light, they constantly supply them with light and strength, they work on the bearers of light in a particularly obvious way in order to strengthen their light, in order to make them able to let the light shine.... For once the light shines it also illuminates the surrounding area as soon as the bearer of light is strong enough to chase away the beings of darkness.... And he will be able to do this with God's support if he makes use of His strength, if he himself allows the light to penetrate him so that it illuminates him from within and gives him strength to defeat all opposition. A person who is constantly accompanied by beings of light from the spiritual kingdom will possess a rich mental treasure, he will live more in the spiritual kingdom than in the earthly world, he himself will be so permeated by light that no darkness will frighten him anymore but that he will also take up the battle with darkness because it will not seem hopeless to him.... He will be driven from within to bring light into it, to enlighten his fellow human beings, to introduce them to the blessing of light and the curse of darkness, and thus, driven by the beings of light, he will make every effort to give light himself.... so that the souls of fellow human beings will recognize the path which leads upwards, into the kingdom of light. And this work has to be done as long as the bearers of light are not yet completely prevented from their work by the world, by worldly-minded people who have great power in the coming time and try to extinguish every light. But where God is working and countless spiritual beings are active on His behalf, it will be impossible for the light to be extinguished, only this also requires the willingness of God's servants, it requires profound faith and industrious work for His kingdom.... Then the densest darkness will not be able to diminish the illuminating power of the light from above or even completely cancel it out. And therefore every bearer of light on earth is blessed, therefore every bearer of light on earth will be subject to the special protection of God and His spiritual beings. And he will never need to fear having to give up his spiritual activity on earth, for this is his mission which he will fulfil with God's strength, so that souls will still be saved, so that they will find the path to the kingdom of light and be able to walk it despite densest darkness on earth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

빛의 전달자. 이 땅의 어두움.

모든 선한 영은 인간의 혼이 영의 나라로 들어가는 길을 닦기 위해, 이 땅의 빛을 강하게 하기 위해 열심히 활동한다. 어두움은 거의 꿰뚫을 수 없고, 작은 빛을 비추면, 빛은 어두움의 그림자에 의해 어두워져, 빛이 단지 약한 효과를 낼 수 있다. 그러므로 영의 나라의 빛의 존재들이 쉬지 않고 그런 빛을 강하게 하기 위해 노력한다. 왜냐면 이 땅에 어두움이 너무 커져, 빛의 전달자들도 그들의 빛이 완전히 꺼지지 않도록 자신을 가리도록 강요를 받기 때문이고, 이런 일이 사탄의 권세 아래 있는 사람들의 뜻이기 때문이다.

그러나 하나님의 뜻은 하늘에서 오는 자신의 빛이 어두워지고 소멸되어, 이 땅이 완전한 어두움에 빠지는 일을 허용하지 않는다. 그러므로 무수히 많은 영의 존재들이 하나님의 사명을 받아 모든 방식으로 활동하고, 그들은 빛의 전달자를 계속하여 보호하고, 그들에게 계속하여 빛과 힘을 제공하고, 빛의 전달자들에게 분명한 방식으로 역사한다. 이로써 그들의 빛을 강하게 하고, 그들이 빛을 비출 수 있게 한다. 왜냐면 빛이 일단 비추고, 빛을 전하는 사람이 어두움의 존재를 쫓아 갈만큼 강하면, 주변을 밝게 하기 때문이다. 빛을 전하는 사람은 하나님의 지원으로 이 일을 할 수 있다. 이를 위해 그는 스스로 자신 안으로 빛이 임하게 해야 하고, 빛이 그를 내면으로부터 비추게 하고, 그는 빛으로부터 모든 저항을 이길 수 있는 힘을 얻어야 한다.

영의 나라의 빛의 존재와 끊임없이 동행하는 사람은 풍부한 생각의 보물을 소유하게 될 것이고, 그는 이 땅의 세계보다 영의 나라에서 더 많이 살게 될 것이다. 그 자신은 빛으로 충만하게 되어 그는 더 이상 어두움을 두려워하지 않을 것이다. 왜냐면 그에게 어두움이 절망적인 것처럼 보이지 않기 때문에 그는 어두움과 싸울 것이기 때문이다. 그는 내면으로부터 인도를 받아, 빛을 전하고, 이웃 사람을 계몽하고, 그들에게 빛의 축복과 어두움의 저주를 알릴 것이다. 그러므로 그는 빛의 존재들의 인도를 받아, 자신이 빛을 전하기 위해 열심히 노력할 것이다. 이로써 이웃 사람의 혼이 위에 있는 빛의 나라로 가는 길을 깨닫게 한다.

이 일은, 빛의 전달자들이 세상에 의해, 다가오는 때에 큰 권세를 가지고 모든 빛을 끄려고 노력하는 세상적인 사람들에 의해, 완전히 방해를 받지 않는 동안에는, 이뤄져야만 한다. 그러나 하나님이 역사하고, 무수히 많은 영의 존재들이 하나님의 사명을 받아 역사하는 곳에서 빛을 없애는 일은 불가능할 것이다. 이 일을 위해 단지 하나님의 종들의 의지와 깊은 믿음과 하나님의 나라를 위해 열심히 일하는 일이 필요하다.

그러면 가장 깊은 어두움이 위로부터 온 빛의 광도를 약하게 하거나 또는 완전히 꺼버릴 수 없다. 그러므로 이 땅의 모든 빛의 전달자는 축복을 받고, 이 땅의 모든 빛의 전달자는 하나님과 하나님의 영의 존재들의 특별한 보호를 받게 될 것이다. 그는 이 땅에서 자신의 영적인 활동을 포기해야 할까 봐, 두려워할 필요가 없게 될 것이다. 왜냐면 그의 영적인 활동이 그가 하나님의 힘으로 성취할 그의 사명이기 때문이다. 이로써 혼들은 아직 구원을 받아야 하고, 빛의 나라로 가는 길을 찾아야 하고, 이 땅에서 가장 깊은 어두움에도 불구하고 빛의 나라로 가는 길을 가야 한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박