Compare proclamation with translation

Other translations:

Godward will - upward development....

Everything spiritual which carries the will within itself to reach Me can only ascend in its development, for even temptations of all kinds will no longer change this will, because I draw the spiritual to Me and will eternally no longer let it sink back into the state of will turned away from Me. For as soon as the spiritual will strives towards Me in complete freedom the spell is broken; it has freed itself from My adversary, and its fight is now only aimed at regaining it, but I prevent it through My will. Admittedly, it is still a constant struggle of the spiritual which, embodied as a human being, has to cover earthly life, because ascent development always necessitates a struggle. But as soon as the will is meant for Me it also has the strength to resist the enemy of its soul. And it is the human being's own will which determines the time of ascent development and the spiritual success he can achieve at the end of his life. For the human being's striving towards Me must take place again in completely free will, although I prevent the adversary from binding his will and making it in bondage to him. A person with a will turned towards Me can never again sink into My adversary's control, yet he can completely escape from him faster or slower, thus he can spend longer or shorter periods of his life in battle with him. For as soon as his will becomes extraordinarily active and this activity is expressed as activity of love, the battle will also become easier, it will diminish in accordance with his activity of love.... For the opponent succumbs to this weapon.... And thus the human being safely escapes his power through loving activity, and his soul matures in a short time and in complete free will. I will never let him fall again, yet he must become lovingly active of his own accord, for My will withdraws so that his can develop freely for the sake of his perfection. And this is why the souls enter the spiritual kingdom in different degrees of maturity at the end of their life, even though they consciously strive towards Me, even though they carry the will turned towards Me within themselves, for I certainly prevent the adversary's superiority over them but I do not promote their spiritual ascent development through My will if they do not let their will become active themselves. The will turned towards Me always provides them with the strength to strive upwards, for I protectively hold My hand over every person who wants to escape My opposing power and has Me as his aim. I constantly draw him towards Me. And he will certainly reach his aim, only the length of time is determined by himself, because he has free will and can use it at his discretion....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La volontà rivolta a Dio - Lo sviluppo verso l’Alto

Tutto lo spirituale che porta in sé la volontà di giungere a Me, può solo salire in Alto nel suo sviluppo, perché persino le tentazioni di ogni genere non cambieranno più questa volontà, perché attiro lo spirituale a Me e non lo lascio mai più in eterno risprofondare nello stato della volontà distolta da Me. Perché appena la volontà dello spirituale tende verso di Me nella piena libertà, è spezzato il bando; si è liberato dal Mio avversario e la lotta di quest’ultimo ora è rivolta solo ancora alla riconquista, che Io però impedisco tramite la Mia Volontà. E’ comunque ancora una costante lotta dello spirituale che deve percorrere la vita terrena incorporato come uomo, perché lo sviluppo verso l’Alto richiede sempre una lotta. Ma appena la volontà è rivolta a Me, dispone anche sulla Forza per la resistenza contro il nemico della sua anima. Ed è determinante la volontà dell’uomo stesso in quale tempo si svolge lo sviluppo verso l’Alto e quale successo spirituale possa registrare alla fine della sua vita. Perché il tendere dell’uomo verso di Me deve di nuovo aver luogo nella totale libera volontà, benché Io impedisca che l’avversario leghi la sua volontà e la rende succube a lui. Un uomo con la volontà rivolta a Me non può mai più risprofondare nel potere del Mio avversario, ma si può svincolare da lui più rapidamente o più lentamente, quindi stare nella lotta contro di lui per un tempo più o meno lungo della sua vita. Perché appena la sua volontà diventa straordinariamente attiva e quest’attività si manifesta come agire d’amore, anche la lotta diventerà più facile, cederà rispetto alla sua attività d’amore. Perché a quest’arma l’avversario soccombe. E quindi l’uomo si svincola sicuramente dal suo potere attraverso l’agire d’amore e la sua anima matura in breve tempo e nella totale libera volontà. Io non lo lascio mai più in eterno cadere, ma lui stesso dev’essere attivo nell’amore, perché la Mia Volontà si ritira affinché la sua si possa sviluppare per via del suo perfezionamento. E perciò le anime alla fine della loro vita entrano nel Regno spirituale in differenti gradi di maturità, benché tendano coscientemente a Me, benché portino in sé la volontà rivolta a Me, perché Io impedisco bensì il predominio dell’avversario sulle anime, ma non promuovo il loro sviluppo spirituale verso l’Alto tramite la Mia Volontà, se non fanno diventare attiva loro stesse la loro volontà. La volontà rivolta a Me procura loro sempre la Forza per tendere verso l’Alto, perché Io tengo la Mia Mano in Protezione su ogni uomo che si vuole svincolare dal potere opposto a Me ed ha Me per Meta. Io lo attiro costantemente verso di Me ed egli raggiungerà certamente la sua meta, solo egli stesso determina la durata di tempo, perché ha la libera volontà e la può usare secondo il suo beneplacito.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich