Compare proclamation with translation

Other translations:

Establishing the connection with spiritual realm....

No spiritual gifts can be passed on to people who do not establish a spiritual connection with the beings of light of the spiritual kingdom or with people who are direct recipients of spiritual gifts. For they are not to be handed out like material things which are visible and tangible to people, but they are goods which are solely to be addressed as thought material and which therefore can only be transferred through mental transmissions, thus require a person's mental activity in order to be taken possession of. Thus, as soon as the human being directs his thoughts into spiritual territory, he unconsciously makes contact with those forces whose activity consists of influencing thinking. And then spiritual gifts can be received from them. Since this is a prerequisite, the human being acquires spiritual wealth for himself or he remains in spiritual poverty.... It is true that spiritual goods can be supplied to the human being through fellow human beings in the form of writings or speeches.... But the acceptance of these absolutely requires one's own reflection, thus again the connection with spiritual forces. For word or writing remain dead and therefore without impression if they have not first become spiritual property of the human being through mental activity. And this explains why the word conveyed by God to earth is so little received, because people have no desire for spiritual knowledge and therefore neglect to establish the connection with the spiritual world, because they usually only listen to the word without thinking about it, and thus it falls on their ears completely without impression. And therefore it also remains without effect, it is only a sounding word which does not become spiritual property, it is no spiritual strength as long as it is only heard with the ear and not with the heart because the human being's intellect does not process it. Thus it is a spiritual gift which is not recognized as such and therefore remains ineffective. Yet God respects the human being's free will and does not force him to accept His gift, which, however, would be the case if it also became effective in him without the human being himself testifying to his will to receive the spiritual gift through reflection. God leaves him free will, He leaves it up to him how he wants to utilize the gift of grace, which only then brings him spiritual wealth if he himself establishes the connection with knowing forces which instruct him in truth. Only then will he recognize their value, even though they are not earthly visible or tangible, and then they will have a beneficial effect on him; he will recognize them as a divine gift which brings him spiritual maturity and he will try to become worthy of them through a God-pleasing way of life....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Établir la liaison avec le Royaume spirituel

Aux hommes il ne peut pas être guidé des Dons spirituels qui n'établissent aucune liaison spirituelle avec les êtres de Lumière du Royaume spirituel ou bien avec des hommes qui sont des récepteurs directs des Dons spirituels. Parce qu'ils ne peuvent pas être prodigués comme des choses matérielles qui sont visibles ou tangibles par les hommes, mais ce sont des Biens qui sont à considérer uniquement comme patrimoine mental et qui donc peuvent être transmis seulement à travers des transmissions mentales, et qui donc demandent l'activité mentale d'un homme pour qu’ils puissent arriver en sa possession. Dès que maintenant l'homme guide ses pensées dans le champ spirituel, il se met involontairement en liaison avec ces Forces dont l'activité consiste dans le fait d'influencer les pensées. Et alors celui-ci peut recevoir le Don spirituel. Vu que ce sont là les conditions préalables, l'homme lui-même se conquiert une richesse spirituelle ou bien reste dans la pauvreté spirituelle. Maintenant le patrimoine spirituel peut certes être guidé à l'homme sous forme d'Écrits ou bien à travers des discours. Mais l'acceptation de celui-ci demande absolument sa réflexion, donc de nouveau la liaison avec les Forces spirituelles. Parce que la Parole ou l’Ecriture restent morte et donc sans impression tant qu’à travers l'activité mentale ils ne sont pas devenus propriété spirituelle de l'homme. Et ainsi il est compréhensible que la Parole de Dieu qui est guidée à la Terre trouve aussi peu d'acceptation, parce que les hommes n'ont aucun désir pour le patrimoine spirituel et donc ils manquent d'établir la liaison avec le monde spirituel, parce qu'ils écoutent presque toujours seulement la Parole, sans réfléchir sur celle-ci et donc elle passe totalement sans impression outre leurs oreilles. Et donc elle reste aussi sans effet, elle est seulement une Parole qui résonne qui ne devient pas propriété spirituelle, elle ne lui apporte aucune Force spirituelle tant qu’elle est entendue seulement avec l'oreille et pas avec le cœur, parce que l'entendement de l'homme ne l'élabore pas. Donc elle est un Don spirituel qui n'est pas reconnu comme tel et donc elle reste sans effet. Mais Dieu respecte la libre volonté de l'homme et Il ne le force pas à accepter Son Don, chose qui serait cependant le cas si elle devenait efficace sur lui sans que lui-même témoigne sa volonté à travers une réflexion visant à accepter le Don spirituel. Dieu lui laisse la libre volonté, Il lui laisse aussi le comment il veut évaluer ce Don de Grâce qui lui procurera une richesse spirituelle seulement si lui-même établit la liaison avec les Forces savantes qui l'instruisent dans la Vérité. Seulement alors il reconnaîtra aussi sa valeur, bien qu’elle ne soit pas visible et tangible d’une manière terrestre, et alors elle aura un effet bénéfique sur lui ; il la reconnaîtra comme un Cadeau divin qui lui procure la maturité animique et il cherchera à en devenir digne à travers un chemin de vie complaisant à Dieu.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet