Compare proclamation with translation

Other translations:

Devotion to God....

The awareness of having given oneself to God gives the human being inner peace, and his soul does not tremble despite earthly adversity. For in God it recognizes the controller of destinies, the helper in every adversity, the strength and power in all abundance and the infinite love.... It offers no resistance to this love, it seeks to unite with it and finds happiness and peace in its striving towards God. It returns to its original state as soon as it has become completely one with God, consequently the striving for it, the devotion to God, must also trigger a feeling of happiness in it, after all, it treads the right path which leads towards the aim. Separation from the world, from everything that still harbours the spiritual, which is distant from God, is a prerequisite, only then can devotion to God take place without restriction, for the former prevents the soul from doing so because it directs all the human being's senses and aspirations towards itself and triggers desires in him which pull the soul down and make a connection with God impossible. Only the one who shuns and despises the world can approach God, and he truly exchanges nothing bad.... The goods of the spiritual kingdom are at his disposal which he can acquire without restriction, which make him clairvoyant and clairaudient for the spiritual world, for the actual home of the spiritual, and since the spiritual goods are emanations of eternal love they must also make the soul happy and put it into a peaceful state, thus prepare it for bliss for which it was originally created.... The world certainly offers earthly pleasures but the human being, who belongs to the world, is lightless, i.e. without knowledge. And this ignorance is not blissful for the soul but it is enveloped in deepest darkness and also feels this as torment. And that is why the human being tries to numb this feeling through pleasures of the world, even if he is unaware of its cause. But if he puts his earthly desire aside in order to desire spiritual goods, it becomes bright in him and his soul is happy, for the realization of truth means a return to its original state, where it was full of light and strength, called deepest knowledge its own and was able to utilize this knowledge in order to create and shape in bliss. Ignorance is at the same time weakness and lack of strength, so that the soul is in a state which completely deviates from its actual nature and therefore cannot give it the peace it longs for. But with the devotion to God out of innermost impulse the soul also desires light and strength, and its desire will always be granted because this applies to God Who, in His fatherly love, accepts every soul which offers itself to Him. It can never ever be lost to the world, it will never ever want to return once it has felt the bliss of His love in its devotion to God, for a soul which has once been illuminated by light fears darkness and recognizes it in the hustle and bustle of the world, it seeks to escape from it and attaches itself ever more intimately to God Who will never ever let it go but fetches it home into its father's house....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Le dévouement à Dieu

La conscience de s'être donné à Dieu, donne à l'homme la paix intérieure et son âme ne craint pas, malgré la misère terrestre, parce qu'elle reconnaît en Dieu le Conducteur des destinées, l'Aide dans toute misère, la Force et la Puissance dans toute sa plénitude et l'infini Amour. Elle ne prête aucune résistance envers cet Amour, elle cherche à s'unir avec Lui et dans sa tendance à Dieu elle trouve le bonheur et la paix. Elle revient dans son état primordial, dès qu'elle est devenue totalement Une avec Dieu, par conséquent la tendance, le dévouement à Dieu, doit faire jaillir en elle un sentiment de bonheur, vu qu’Il l'accompagne sur la voie juste qui mène au but. La séparation du monde, de tout ce qui cache encore en soi du spirituel éloigné de Dieu est la condition pour que puisse avoir lieu l'infini dévouement à Dieu, parce que le monde entrave l'âme, parce qu'il dirige sur elle toutes les pensées et la tendance de l'homme et fait jaillir en elle des avidités qui tirent l'âme vers le bas et lui rendent impossible la liaison avec Dieu. Seulement celui qui évite le monde et le méprise peut s'approcher de Dieu et ne fait vraiment rien de mal. Les biens du Royaume spirituel sont à sa disposition il peut se les approprier sans limite, afin qu'ils le rendent voyant et clair-entendant pour le monde spirituel, pour sa Patrie spirituelle et vu que les Biens spirituels sont le Rayonnement de l'éternel Amour, ils doivent aussi rendre heureux et mettre l'âme dans un état de paix qui la prépare à la Béatitude pour laquelle elle avait été créée primordialement. Le monde offre certes des joies terrestres, mais l'homme qui appartient au monde, est sans Lumière, c'est-à-dire sans connaissance. Et cette ignorance rend l'âme malheureuse, elle est enveloppée du noir le plus profond et elle le ressent comme un tourment. Et alors l'homme cherche à étourdir ce sentiment avec les jouissances du monde, même s’il le fait involontairement au début. Mais s'il recule son désir terrestre pour désirer des Biens spirituels, alors en lui la Lumière se fera, l'âme sera heureuse, parce que la connaissance de la Vérité signifie pour elle un retour à son Origine, où elle était pleine de Lumière et de Force, où elle appelait sien le plus profond savoir et où elle pouvait le valoriser pour créer et former dans la Béatitude. L'ignorance est en même temps aussi faiblesse et absence de Force, l'âme est dans un état qui dévie totalement de sa vraie constitution et donc la paix ne peut ne pas être donnée à celui qui la désire ardemment. Mais avec le dévouement à Dieu avec la poussée la plus intérieure l'âme a aussi le désir pour la Lumière et la Force et il sera toujours correspondu à son désir, parce que celui-ci est tourné vers Dieu, lequel dans Son Amour de Père prend soin de chaque âme qui s'offre à Lui. Elle ne peut jamais plus aller se perdre dans le monde, elle ne désirera jamais plus revenir en arrière, lorsqu’elle a une fois senti la Béatitude de l'Amour de Dieu dans le dévouement à Lui, parce qu'une âme chez qui la Lumière à déjà brillée craint l'obscurité et elle la reconnaît dans le trafic du monde, elle cherche à lui échapper et s'unit toujours plus intimement avec Dieu, Lequel ne la laisse jamais plus toute seule, mais la porte dans sa Patrie, dans la Maison Paternelle.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet