Compare proclamation with translation

Other translations:

Unwritten law.... Love has grown cold....

It is an unwritten law that people should help each other, that the strong should help the weak, that adversity and misery should be alleviated and that everyone should give what the other person needs. And this unwritten law is no longer adhered to because earthly authorities do not sanction it. People only comply with what is forcibly demanded of them, and this is no act of neighbourly love, even though it is presented as kind-hearted activity. Only what a person does out of profound love and mercy for his fellow human being can be regarded by God as an act of neighbourly love. However, this inner impetus is missing in people because they no longer know love. Even the support they are expected to give to their fellow human being are activities which lack the true guiding principle.... This is lawfully applied love, not the kind of love God had demanded of people, as it should be in order to shape God-like humans who will find the unification with God again. And yet, God has placed this law into people's hearts, for every person knows how he should behave in order to live a God-pleasing life on earth. However, the inner voice impelling him is hushed up, it is not listened to, and its admonitions gradually fade out until it is completely silent. And even if God's servants preach love to people, even if the blessing or harm of their way of life is made clear to them, they ignore these admonitions as well, they are only interested in their own wellbeing and go past their fellow human beings, their weakness and helplessness, unmoved, they are inwardly dead, the spark of love is smothered, they deteriorate into heartlessness and hatred and are capable of any actions which cause harm to other people's body and soul. This state will not change anymore; it will not change for the better unless God forcefully manifests Himself, unless He raises His voice so loudly that people will be overcome by fear and horror and seriously take stock of themselves and reconsider their way of life. They will not listen to the voice of the believers and of their own accord they cannot return to the path love. And since He does not want people to go astray who merely need an impetus in order to take stock of themselves, God Himself will appear. Love may not be excluded in life or humanity will approach total destruction. For once love has grown cold, God will be infinitely far away from the being He once brought into existence from His love. Heartlessness, however, withdraws all strength from the being, and thus people will steer towards the abyss, towards destruction, if they disregard love, which is the fundamental substance of the divine work of creation. Where love does not exist, God cannot be present.... But God is the Preserver of all things, and without Him and His strength His works of creation will dissolve, including the Earth and with it every creature, as soon as love disappears from it, as soon as the human being has become so heartless that God will withdraw His love from him, because as pure Love He can only be present where love exists....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Ungeschriebenes Gesetz.... Liebe erkaltet....

Es ist ein ungeschriebenes Gesetz, daß die Menschen einander beistehen sollen, daß der Starke dem Schwachen hilft, daß Not und Elend gelindert werde und jeder austeile, was er besitzt, so es dem anderen mangelt. Und dieses ungeschriebene Gesetz wird nicht mehr befolgt, weil es nicht durch irdische Macht sanktioniert ist. Die Menschen erfüllen nur noch, was zwangsweise von ihnen gefordert wird, und es ist dies kein Werk der Nächstenliebe, wenngleich es Liebeswirken vorstellen soll. Nur was der Mensch aus innerstem Antrieb, aus dem Gefühl tiefster Liebe und Erbarmung zum Mitmenschen tut, kann als ein Werk der Nächstenliebe angesehen werden von Gott. Doch dieser innere Antrieb fehlt den Menschen, weil sie die Liebe nicht mehr kennen. Und ob auch von ihnen gefordert wird, sich einzusetzen für den Mitmenschen, so sind dies doch Werke, denen das rechte Leitmotiv fehlt.... Es ist Liebe, die gesetzmäßig ausgeübt wird, keine Liebe, wie sie Gott von den Menschen gefordert (hat = d. Hg.), wie sie sein soll, um Gott-ähnliche Menschen zu formen, die den Zusammenschluß mit Gott finden. Und doch ist dieses Gesetz von Gott aus den Menschen ins Herz gelegt, denn es weiß ein jeder Mensch, wie er handeln soll, um Gott-gefällig auf Erden zu leben. Doch die innere Stimme, die ihn dazu treibt, wird totgeschwiegen, sie wird nicht gehört, und ihr Mahnen klingt immer leiser, bis sie gänzlich verstummt. Und ob auch nun durch Diener Gottes den Menschen die Liebe gepredigt wird, ob ihnen der Segen oder Schaden ihres Lebenswandels vorgehalten wird, sie lassen auch diese Mahnungen unbeachtet, sie sind nur auf ihr eigenes Wohl bedacht und gehen an der Not des Mitmenschen, an seiner Schwäche und Hilflosigkeit ungerührt vorüber, ihr Inneres ist tot, der Liebesfunke ist erstickt, sie verfallen in Lieblosigkeit und Haß und sind zu allen Handlungen fähig, die dem Mitmenschen Schaden zufügen an Leib und Seele. Es ist dies ein Zustand, der keine Änderung mehr erfährt, der sich nicht zum Besseren wandelt, wenn Gott nicht gewaltsam Sich in Erscheinung bringt, wenn Er Seine Stimme nicht so laut ertönen läßt, daß Furcht und Schrecken die Menschen anwandelt und sie sich nun ernsthaft auf sich und ihren Lebenswandel besinnen. Denn auf die Stimme gläubiger Menschen hören sie nicht, und von selbst finden sie nicht auf den Weg der Liebe zurück. Und darum tritt Gott Selbst in Erscheinung, weil Er die Menschen nicht verlorengehen lassen will, die nur eines Anstoßes bedürfen, um sich auf sich selbst zu besinnen. Die Liebe darf nicht ausgeschaltet werden im Leben, oder es geht die Menschheit dem völligen Untergang entgegen. Denn so die Liebe erkaltet, ist Gott in endlos weiter Ferne von dem Wesen, das Er aus Seiner Liebe entstehen ließ. Die Lieblosigkeit aber entzieht dem Wesen jegliche Kraft, und also steuern die Menschen dem Abgrund entgegen, der Vernichtung, so sie die Liebe außer acht lassen, die die Ursubstanz des göttlichen Schöpfungswerkes ist. Wo die Liebe nicht ist, kann Gott nicht weilen.... Gott aber ist der Erhalter aller Dinge, und ohne Ihn und Seine Kraft lösen sich Seine Schöpfungswerke auf, so auch die Erde und mit ihr jegliche Kreatur, sowie die Liebe von ihr schwindet, sowie der Mensch so lieblos geworden ist, daß Gott Seine Liebe von ihm zurückzieht, Der als pur Liebe nur dort sein kann, wo die Liebe ist....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde