Compare proclamation with translation

Other translations:

Desire for truth guarantees pure truth and right thinking....

Anyone who tries with all his might to free himself from erroneous views, i.e., who is willing to give up his previous thoughts in the desire for truth if they contradict the pure truth, will also clearly recognize what is error and what is truth. The human being then no longer needs to fear falling into erroneous thinking again, nor does he need to doubt what is offered to him as truth, for his desire for the pure truth enables him both to receive it and to recognize it as truth. The truth-desiring person also strives towards God at the same time, and he also fulfils the condition that God has set for receiving the truth.... he lives in love.... The desire for pure truth does not arise from his intellectual thinking, but is born in his heart precisely as a result of his activity of love. A person who lives without love will never have a desire for the pure truth; on the contrary, he shuns it, just as he avoids every opportunity that could convey it to him. He is rather uncomfortable with the thought of being enlightened about everything, which is why he prefers ignorance to the state of knowledge. It is only possible to bring brightness of spirit to such a person if he strives for it himself. In contrast, the willing person who strives for God and the truth has penetrated the truth in a very short time and is also firmly convinced that he is standing in the truth. And that is the characteristic of those who stand in the truth, that they no longer ponder and doubt but are firmly convinced that they are on the right track.... That they do not allow themselves to be put off when they are offered other teachings that contradict their own thinking. God Himself guides their thoughts and therefore they can only move within the truth, since He Himself is the truth. Anyone who desires the truth will therefore also strive towards God, and every will towards Him will be rewarded with His love, and His love will truly not let the person striving towards Him walk in error.... God wants people to know the truth, He wants them to become knowledgeable, thus He instructs them Himself if they entrust themselves to Him, thus ask Him for enlightenment and confess themselves as ignorant before God. The knowledge assumed by people offers them no certainty of the pure truth and therefore they take the direct path to God, Who is the truth Himself.... And God will not let their faith be put to shame, He will enlighten their spirit, He will teach them to think correctly and give them the gifts of realization so that they accept with conviction as truth what is imparted to them through God's grace and love mentally or through the inner word. Only the desire for truth demands God, and this desire for pure truth also earns the human being complete knowledge, which makes him happy because he recognizes it as pure truth....

amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Demanda de la verdad garantiza la verdad pura y el pensamiento correcto

Cualquiera que intente con todas sus fuerzas liberarse de puntos de vistas erróneos, es decir, quien está dispuesto por el deseo por la verdad, a renunciar a sus ideas anteriores si contradicen a la pura verdad, también reconocerá claramente qué es error y qué es verdad. Entonces el hombre ya no necesita temer volver a caer a pensamientos erróneos, ni dudar de lo que se le presenta como verdad, porque su deseo por la verdad pura lo hace capaz de recibirla y reconocerla como verdad.

El ser humano anhelándose por la verdad también se esfuerza hacia Dios al mismo tiempo, y también cumple la condición que Dios ha puesto para recibir la verdad.... vivir en el amor.... El deseo por la verdad pura no surge de su pensamiento intelectual, sino que nace en el corazón como consecuencia de su actividad amorosa. Una persona que vive sin amor nunca tendrá deseo de la verdad pura; al contrario, la rehúye, así como evita toda oportunidad que pudiera ser transmitida a él. Le incomoda bastante la idea de estar informado de todo, por lo que prefiere la ignorancia al estado de conocimiento.

Llevar iluminación de espíritu a un hombre así sólo es posible si él mismo se esfuerza por lograrlo. Por otro lado, el hombre dispuesto, que se esfuerza hacia Dios y la verdad, en muy poco tiempo penetra en la verdad y está firmemente convencido de que se encuentra firmemente en la verdad. Y esa es la característica de quienes están en la verdad; que ya no reflexionan ni dudan, sino que están firmemente convencidos de que están en el camino correcto.... Que no se dejan engañar cuando se les ofrecen otras enseñanzas, que contradicen su propio pensamiento.

Dios Mismo dirige sus pensamientos y, por tanto, sólo pueden moverse en la verdad, ya que Él Mismo es la Verdad. Cualquiera que también exige la verdad aspira a Dios, y toda voluntad hacia Él es recompensada con Su amor, y Su amor ciertamente no permite que los humanos que aspiran a Él caminen en el error.... Dios quiere que los humanos permanezcan en la verdad. Él quiere que adquieran conocimientos, por eso Él Mismo les enseña si se encomiendan a Él, que le piden por iluminación y que ellos mismos se confiesan ignorantes ante Dios.

El conocimiento adquirido por los hombres no les ofrece ninguna seguridad para la verdad pura, y por eso toman el camino directo hacia Dios, Que es la Verdad Misma.... Y Dios no permitirá que su fe sea avergonzada, Él ilumina su espíritu, les enseñará a pensar correctamente y les dará los dones del conocimiento para que acepten con convicción como verdad lo que se les transmite mentalmente o través de la Palabra interior mediante la gracia y el amor de Dios. Dios sólo exige el deseo de la verdad, y este deseo de la verdad pura también trae al hombre el conocimiento más pleno, que le hace feliz porque lo reconoce como la verdad pura....

amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise