Compare proclamation with translation

Other translations:

Grace of embodiment as a human being....

Very few people realize that life on earth is a grace for them and that they must make use of this grace, otherwise they will not respect it and lose many blessings. However, they cannot excuse themselves with ignorance and must therefore answer for disregarding grace. It is presented to every person, and every person can use his intellect and think about what he is told, and with a serious will to do good and right he will also have the right thoughts about the purpose of his earthly life. But his will is free and he can also reject the right thoughts, he just has to answer for this wrong will. The grace of embodiment on earth is the conclusion of an endlessly long period of development of the soul. Life on earth is very short compared to this long period of development before, and yet it is decisive for the whole of eternity. Earthly life is a grace, for in it God gives people the opportunity to cast off every shackle and become completely free, and He gives the weak human being every conceivable means to achieve this goal. And this grace is not recognized and therefore not valued as grace, as a gift which God's love bestows upon His living creations in order to lead them to the light out of the night of the spirit. People pass by the graces indifferently. They live their lives, but in a completely wrong way. They desire what they should overcome and they disregard what they should strive for and therefore cannot mature, instead they stand still in their development, if they do not even develop regressively. And the endlessly long earthly progress before was in vain, and the grace of embodiment as a human being has not earned him any progress, otherwise he would thank God beyond measure that he has received earthly life from Him. Only he who recognizes it as a grace will be able to make use of this grace and achieve success for the soul. Life in eternity cannot yet be presented to the human being, otherwise free will would be in danger of becoming unfree. He is to develop upwards completely unconstrained, and innumerable possibilities, innumerable aids are at his disposal, which are all favours to make his life on earth easier. God bestows all these favours upon people in His greater than great love; yet the greatest grace is that the soul was allowed to embody itself in the human being, that it is offered every opportunity, that it now has the opportunity to join God through this embodiment, that it is constantly looked after by beings of light which can help it to reach the goal. But if it disregards this great grace it will lose other favours again and live its earthly life in vain, that is, it will not pursue the only goal, the union with God. It only lives the earthly life, uses the life power flowing towards it for this and leaves its soul completely unnoticed. And thus it abuses the grace of embodiment and therefore has to answer to God....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Gracia de encarnación como hombre....

Muy pocas personas son conscientes del hecho de que la vida terrenal es una gracia para ellos y que deben hacer uso de esta gracia, de lo contrario no respetan la gracia y pierden muchas bendiciones. Pero no pueden excusarse por ignorancia y, por lo tanto, deben responder por haciendo caso omiso de la gracia. Se presenta a cada persona, y cada persona puede usar su entendimiento y pensar en lo que se le ha presentado, y con una voluntad seria para lo que es bueno y correcto, también tendrá los pensamientos correctos sobre su propósito de su vida terrenal. Pero su voluntad es libre, y también puede rechazar los pensamientos correctos, solo que él tiene que responder por esta mala voluntad.

La gracia de la encarnación en la tierra es la terminación de un periodo infinitamente largo de desarrollo del alma. La vida en la tierra es muy corta en comparación con este periodo de desarrollo anterior y, sin embargo, es decisiva para toda la eternidad. La vida terrenal es una gracia, porque Dios le da a las personas la oportunidad de quitarse todas las ataduras y llegar a ser completamente libre, y Él le da al hombre débil todos los medios imaginables para lograr este objetivo.

Y esta gracia no se reconoce y, por tanto, no se evalúa como gracia, como don, que el amor de Dios da a sus criaturas para llevarles a la luz de la noche del espíritu. La gente pasa por las gracias con indiferencia. Viven sus vidas, pero de manera incorrecta. Desean lo que beben superar, y desestiman por lo que deberían esforzarse y, por lo tanto, no pueden madurar, sino que se detienen en su desarrollo si no se desarrollan al revés.

Y el anterior infinitamente largo camino en la tierra fue en vano, y la gracia de la encarnación como hombre no le trajo ningún progreso, de lo contrario, agradecería a dios más allá de toda medida por haber recibido la vida terrenal de Él. Sol quien la reconozca como gracia también usará esta gracia y podrá registrar un éxito para el alma. La vida en la eternidad aún no se puede presentar al hombre, de lo contrario el libre albedrío estaría en peligro de perder la libertad. Debe desarrollarse hasta lo más alto sin restricciones, y tiene a su disposición innumerables posibilidades, innumerables medios, todas las cuales son gracia para hacerle la vida terrenal más fácil.

Dios aplica todas estas gracias a las personas en Su gran amor; pero la mayor gracia es que al alma se le permitió encarnarse en el hombre, que se le ofrecen todas las oportunidades, que a través de esta encarnación ahora tiene la posibilidad de poder unirse a Dios, que es atendida constantemente por seres de luz, que pueden ayudarla a lograr el objetivo.

Pero si descuida esta gran gracia, vuelve a perder otras gracias, y vive en vano su vida terrenal, es decir, no persigue el único objetivo, la unificación con Dios. Ella solo vive la vida terrenal, y usa la fuerza vital que fluye hacia ella y deja su alma completamente desapercibida. Y entonces ella abusa de la gracia de encarnación y por lo tanto tiene que responsabilizarse ante Dios....

Amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise