An unusually hard time will force you to make a decision insofar as that the path to God will remain open to you, Whom you can approach for help in adversity, but on the other hand faith in God will be forcibly eradicated and now you will be required to decide in favour of or against faith, i.e. in favour of or against God. The name of God will indeed be mentioned, i.e. He will be acknowledged as creator of all things, but otherwise you will deny everything God asks you to believe.... that He is full of love, wisdom and omnipotence and that the meaning and purpose of the human being on earth is different from what people imagine it to be, and that the human being's life does not end with physical death.... True faith requires a different earthly life from man, and because such a life does not appeal to people, they want to eliminate all faith from the world. But this means spiritual decay for humanity, which God wants to prevent or save from what wants to be saved. He wants to bring them into situations where they absolutely have to establish a connection with God if there is only a little faith in people in order to make them realize the frailty of what people teach. He wants to manifest Himself to them so that their weak faith will be strengthened again, and therefore earthly adversity is unavoidable because it is the only way to awaken the thought of God in people or to strengthen their faith. If they establish contact with Him in their adversity then God will also reveal Himself, for then the human being's free will will have decided in His favour and he will have escaped the greatest danger of completely losing faith. The forthcoming time will bring so much suffering that people without faith will be close to despair if they are not already completely distant from God and make their lives bearable by exploiting their fellow human beings or by unjust actions which are the result of their complete lack of love. These will mock all faith and make life extremely difficult for the few believers, for they are the willing organs of the one who strives for people's spiritual downfall and who therefore also carry out what the power that opposes God demands of them.... who take physical action against the few people who still stand firm in faith. This battle of the demon against faith will be so obvious that people will have to recognize the truthfulness of what is proclaimed to them beforehand. And this alone should determine them to resist the demands of the power that opposes God. Then the suffering that comes upon the earth will have had a beneficial influence and will have forced people to make the right decision. But woe to those who give ear to the ideas of the adversary and surrender their faith. Although they will now be less harshly afflicted on earth, they have sold their souls. For the sake of the short time on earth that brings them fulfilment of their physical desires, they will have to live through an unspeakably agonizing time in eternity.... But God's love still tries to avert this agonizing state through exceptionally severe suffering on earth, which is far easier to bear than the suffering in eternity....
amen
TranslatorEine ungewöhnlich harte Zeit wird euch der Entscheidung entgegendrängen insofern, als daß euch der Weg offenbleibt zu Gott, Den ihr angehen könnt um Hilfe in der Not, andererseits aber der Glaube an Gott gewaltsam ausgerottet werden wird und nun an euch die Anforderung gestellt wird, euch zu entscheiden für oder gegen den Glauben, d.h. für oder gegen Gott. Man wird zwar den Namen Gottes auch im Munde führen, d.h. Ihn anerkennen als Schöpfer aller Dinge, doch sonst alles verneinen, was zu glauben Gott von euch fordert.... daß Er voller Liebe, Weisheit und Allmacht ist und daß des Menschen Sinn und Zweck auf Erden ein anderer ist, als ihn die Menschen sich denken, und daß des Menschen Leben mit dem leiblichen Tode nicht beendet ist.... Der rechte Glaube erfordert vom Menschen ein anderes Erdenleben, und weil den Menschen ein solches Leben nicht zusagt, wollen sie jeglichen Glauben aus der Welt schaffen. Es bedeutet dies aber für die Menschheit geistigen Verfall, den Gott verhüten möchte oder davor erretten, was sich retten lassen will. Er will sie in Lagen bringen, wo sie unbedingt die Verbindung mit Gott herstellen müßten, so nur ein geringer Glaube im Menschen vorhanden ist, um ihnen die Hinfälligkeit dessen klarzumachen, was Menschen lehren. Er will Sich Selbst ihnen in Erscheinung bringen, auf daß ihr schwacher Glaube wieder gestärkt werde, und es ist deswegen die irdische Not unabwendbar, weil sie die einzige Möglichkeit ist, im Menschen den Gedanken an Gott zu wecken oder den Glauben zu verstärken. Stellen sie in ihrer Not die Verbindung mit Ihm her, dann wird Sich Gott auch zu erkennen geben, denn dann hat sich der freie Wille des Menschen selbst entschieden für Ihn, und er ist der größten Gefahr entronnen, den Glauben gänzlich zu verlieren. Die kommende Zeit bringt so viel Leid mit sich, daß die Menschen ohne Glauben der Verzweiflung nahe sind, so sie nicht schon gänzlich Gott fern sind und sich ihr Leben erträglich machen durch Ausbeutung der Mitmenschen oder ungerechte Handlungen, welche die Auswirkung ihrer völligen Lieblosigkeit sind. Diese werden jeglichen Glauben verhöhnen und den wenigen Gläubigen das Leben außerordentlich erschweren, denn sie sind die willigen Organe dessen, der den geistigen Untergang der Menschen anstrebt, und die daher auch zur Ausführung bringen, was die Gott-gegnerische Kraft von ihnen verlangt.... die tätlich vorgehen gegen die wenigen Menschen, die noch feststehen im Glauben. Es wird dieser Kampf des Dämons gegen den Glauben ein so offensichtlicher sein, daß die Menschen erkennen müssen die Wahrhaftigkeit dessen, was ihnen zuvor verkündet wird. Und dies allein schon sollte sie bestimmen, Widerstand zu leisten gegen die Anforderungen der Gott-gegnerischen Macht. Dann hat das Leid, das über die Erde kommt, einen segensvollen Einfluß gehabt und den Menschen zur rechten Entscheidung gedrängt. Wehe aber denen, die den Vorstellungen des Gegners Gehör schenken und ihren Glauben dahingeben. Irdisch werden sie nun zwar weniger hart bedrängt werden, aber ihre Seele haben sie verkauft. Um der kurzen Erdenzeit willen, die ihnen Erfüllung ihres körperlichen Verlangens bringt, müssen sie eine unsagbar qualvolle Zeit in der Ewigkeit durchleben.... Gottes Liebe aber suchet diesen qualvollen Zustand noch abzuwenden durch außergewöhnlich schweres Erdenleid, das weit leichter tragbar ist, als jene Leiden in der Ewigkeit....
Amen
Translator