Compare proclamation with translation

Other translations:

Fight against the spiritual.... intervention of God....

Everything divine and sublime is pulled down by people, and they take no offence at mocking or laughing at things that are serious and sacred to their fellow human beings. And therefore it will be easy for the earthly power to take up arms against everything spiritual. It will not encounter difficulties if it wants to carry out drastic changes in the spiritual field. On the contrary, it will find approval in all its orders. And this proves the disinherited state of humanity, it also proves the necessity of intervention on the part of the eternal deity. The world and its followers will not be prevented from carrying out what it is planning because this will eliminate other abuses. But God will bring help through His intervention to those who are faithful to God and to whom the harsh measures apply; for they will find themselves in a situation where they will be pressed to the utmost and in danger of becoming weak. For people know no mercy because they themselves are completely far from God. The slightest contradiction is punished with the harshest penalties and the world finds this right and just. For it only sees the earthly and therefore approves of it when people are deprived of the opportunity to be spiritually active on the grounds that their time could be used more profitably if they were looking for a field of activity. And thus the believers will be forced to find themselves in silence and their plea will rise up to the father that He wants to take care of their need. And God will hear them.... He will strengthen His own with comfort and strength, and as small as the circle of true believers will be, they will nevertheless achieve the greatest spiritual success. For man will then more than ever take refuge in God and not want to give Him up. For only then will faith come alive. What was previously still form will either be completely surrendered or defended with tenacity because it will now be recognized as the most precious thing man possesses on earth. But people are always given knowledge of God and His working, and what the human being previously only believed has now become an irrefutable certainty to him, and since the human being now knows, he is not frightened by earthly measures, he continues on his path undeterred and remains faithful to God. And God needs these few to work for Him in the coming time....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Kampf gegen das Geistige.... Eingreifen Gottes....

Alles Göttliche und Erhabene wird von den Menschen herabgezogen, und man nimmt keinen Anstoß daran, zu spotten oder zu lachen über Dinge, die dem Mitmenschen ernst und heilig sind. Und daher wird es die irdische Macht leicht haben, gegen alles Geistige zu Felde zu ziehen. Sie wird nicht auf Schwierigkeiten stoßen, so sie einschneidende Umänderungen auf geistigem Gebiet durchführen will. Sie wird im Gegenteil Zustimmung finden in allen ihren Anordnungen. Und das beweist den entgeisteten Zustand der Menschheit, es beweist auch die Notwendigkeit eines Eingreifens von seiten der ewigen Gottheit. Gehindert wird zwar die Welt und ihre Anhänger nicht werden an der Ausführung dessen, was sie plant, weil dadurch andere Mißstände beseitigt werden. Denen aber, die Gott treu sind und denen die scharfen Maßnahmen gelten, bringt Gott Hilfe durch Sein Eingreifen; denn sie werden in eine Lage kommen, wo sie aufs äußerste bedrängt werden und in Gefahr sind, schwach zu werden. Denn die Menschen kennen kein Erbarmen, weil sie selbst gänzlich fern von Gott sind. Der geringste Widerspruch wird mit schärfsten Strafen belegt, und die Welt findet dies recht und gerecht. Denn sie sieht nur das Irdische und heißt es daher gut, wenn den Menschen die Möglichkeit genommen wird, sich geistig zu betätigen, mit der Begründung, daß die Zeit nutzbringender verwendet werden könnte, so der Mensch ein Tätigkeitsfeld sucht. Und so werden die Gläubigen gezwungen sein, in aller Stille sich zu finden, und ihr Bittruf wird zum Vater emporsteigen, daß Er Sich ihrer Not annehmen möchte. Und Gott erhöret sie.... Er wird mit Trost und Kraft die Seinen stärken, und so klein auch der Kreis der wahrhaft Gläubigen sein wird, sie werden dennoch größte geistige Erfolge zeitigen. Denn es wird der Mensch dann mehr denn je zu Gott seine Zuflucht nehmen und Ihn nicht aufgeben wollen. Denn nun erst wird der Glaube lebendig werden. Was zuvor noch Form war, wird entweder ganz hingegeben oder mit Zähigkeit verteidigt, weil es nun erkannt wird als das Kostbarste, was der Mensch auf Erden besitzt. Immer aber wird den Menschen Kenntnis gegeben von Gott und Seinem Wirken, und was der Mensch zuvor nur glaubte, ist ihm jetzt zur unumstößlichen Gewißheit geworden, und da der Mensch nun weiß, schrecken ihn die irdischen Maßnahmen nicht, er geht unbeirrt seinen Weg weiter, und er bleibt Gott getreu. Und diese wenigen benötigt Gott zum Wirken für Ihn in der kommenden Zeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde