Compare proclamation with translation

Other translations:

The struggle of the spiritual to guide people into realization....

The broadcasts from above can only be grasped in their full depth when a certain spiritual aspiration of the human being becomes noticeable. There are an infinite number of people who are alienated from spiritual experience, and therefore an inner rejection of these messages will be the first manifestation, for two worlds are still wrestling against each other here. That is, the inhabitants of each world seek to gain supremacy over the human soul. Now this can be an easy struggle if the inclination towards one world is not very great, but it can also mean a tremendous inner struggle for the soul if the soul has certainly partly overcome the desire for the earthly world but the spiritual realm is still completely alien to it. Then the battle between the two realms is a very fierce one, for the soul itself is still too undecided. It does not want to make a complete decision for the earthly world because it recognizes the frailty, the transience of everything that surrounds it.... The spiritual kingdom, however, is not believable enough for it and God's adversary uses all means to strengthen its unbelief, for he will always harass the soul where it is weak and vulnerable. And therefore it will become difficult for those people to recognize, they will often not want to and not be able to find the transition from earthly to spiritual experience, for the evil power will deceive them with more appealing images which seem more desirable to them and they will overlook the narrow paths which lead to recognition. And then the transmissions from above are also powerless and ineffective, for spiritual things need to be seen with spiritual eyes, spiritual truths need to be received with the heart.... the spiritual ear.... if they are not to remain without impression. If a person wants to pray in his distress, if he wants to submit his inner doubts and questions to God for an answer, the decision would be easier for him, because then he grants access to those forces that guide him into realization and introduce him to spiritual experience. However, the human intellect alone is usually active and the heart is switched off. And now man sees through a fog.... a mirage is feigned to him by the forces of the underworld.... his power of judgement is weakened, he stretches out his hands longingly towards that illusion and passes by the fresh, clear source of knowledge without refreshing himself.... And man does not know what marvellous power this source contains. And he will not be able to feel this strength in himself until he desires to ascend of his own accord, until he recognizes everything earthly as void and worthless and leaves himself without resistance to those good forces which are from the spiritual realm and thus can only offer him spiritual gifts.... Only then will he pay attention to such gifts, only then will he be able to realize how mercifully God provides for people on earth in order to make their path upwards to eternal bliss easier....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La lutte du spirituel pour guider l'homme dans la connaissance

Les Envois d'en haut peuvent être saisis dans toute leur profondeur seulement lorsque une certaine tendance spirituelle se fait remarquer chez l'homme. Il y a infiniment tant d'hommes qui sont étrangers envers l'expérience spirituelle, et donc la première réaction sera le refus intérieur de ces Envois, parce qu'ici deux mondes luttent encore l'un contre l'autre. Les habitants de chaque monde cherchent à conquérir le dessus sur l'âme de l'homme. Cela peut être maintenant une lutte facile lorsque la tendance vers un monde n'est plus trop grande, mais cela peut signifier aussi pour l'âme une puissante lutte intérieure, si elle a dépassé seulement partiellement le désir pour le monde terrestre, et que le champ spirituel lui est encore totalement étranger. Alors la lutte de la substance animique originelle entre ces deux Règnes est très exacerbée, parce que l'âme est encore trop indécise. Elle ne veut pas se décider définitivement pour le monde terrestre, parce qu'elle reconnaît la décrépitude, la caducité de tout ce qui l'entoure. Le Royaume spirituel cependant lui est trop peu crédible, et l'adversaire de Dieu emploie tous les moyens pour renforcer en elle l’incrédulité, parce qu'il opprimera l'âme toujours là où elle est faible et vulnérable. Et donc pour ces hommes le passage de l'expérience terrestre à celle spirituelle devient difficile et ils ne voudront ni ne pourront vraiment le trouver et le reconnaître, parce que le pouvoir malin les dupe avec des images séduisantes qui leur semblent plus désirables, et à cause de celles-ci ils ne voient pas les voies étroites qui mènent à la connaissance. Et alors même les Envois d'en haut sont sans force et sans effet, parce que le spirituel veut être observé avec des yeux spirituel, les Vérités spirituelles veulent être accueillies avec le cœur et l'oreille spirituelle si elles ne veulent pas rester sans impression. Si l'homme voulait prier pour ses misères, s'il voulait soumettre ses doutes et ses questions intérieures à Dieu pour avoir la Réponse, la décision lui serait plus facile, parce qu'alors il concèderait l'accès à ces Forces qui guident à la connaissance et à l'expérience spirituelle. Mais l'entendement humain est presque toujours actif tout seul, le cœur est exclu. Et maintenant l'homme regarde comme à travers un brouillard, il est trompé comme dans le cas d'un mirage par des forces du monde inférieur, et sa force de jugement est affaiblie, il tend ses mains en désirant vers ces images trompeuses et passe outre la fraîche et claire Source de la connaissance, sans s’y rafraichir. Et l'homme ne sait pas quelle magnifique Force détient en elle cette Source. Il ne pourra alors pas percevoir sur lui cette Force, tant qu’il ne désire pas par sa propre poussée arriver en haut, tant qu’il ne reconnaît pas comme inutile et futile tout le terrestre et ne s’en remet pas sans résistance à ces Forces bonnes qui appartiennent au Royaume spirituel, donc qui peuvent lui offrir seulement des Dons spirituels. Seulement alors il fera attention à de tels Dons, seulement alors il pourra saisir à quel point Dieu gratifie les hommes sur la Terre, pour leur rendre facile la voie vers le Haut, vers l'éternelle Béatitude.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet