The inability of spiritual realization is based on man's lack of will to take a stand on spiritual questions. Earthly problems can also only be solved when man deals with them again and again and thus endeavours to penetrate them. Solving spiritual problems, however, requires deepest immersion and the will to receive information about them. Every answer first requires a question, the question in turn testifies to the desire for knowledge, and the desire for knowledge then also guarantees the power of cognition, without which the human being is incapable of absorbing the truth as such. However, where a certain lack of will results in indifference, enlightenment would not be heeded at all, and thus the strength certainly flows to the person when it is desired, but it cannot be imparted to the person who does not desire it. The spiritual currents want to be heeded, they do not flow to people indiscriminately but only those who willingly open themselves will feel them and only they will recognize the blessing of spiritual enlightenment. However, people who do not feel the urge to become knowledgeable remain completely unimpressed. They hear, and yet the words do not penetrate the heart. They are incapable of grasping the context of things, their minds do not take in what is conveyed to their ears because their senses and desires still belong to the world and spiritual questions seem unimportant to them. Consequently, worldly-minded people will turn away from those who are spiritually active, they will harbour an aversion to everything problematic, for it seems pointless and futile to them to delve into thoughts which, in their opinion, can never be solved in such a way that no doubts remain. All that remains for them is conjecture, which they give little credence to, and since they lack the power of realization but this cannot be given to them until they themselves desire it, it is not possible to convince such people either. And that is of greatest disadvantage for all these people, that spiritual truths cannot be made accessible to them, that they are always and constantly groping in the dark and their spiritual state cannot be illuminated because they lack the will to walk in the light. They strive after a will-o'-the-wisp, the splendour and magnificence of the earthly world, and they are blinded by this will-o'-the-wisp. However, they overlook the gentle yet brightly shining light of realization, but it cannot be forcibly made accessible to them, thus people will have to remain in spiritual darkness until they themselves desire the light of enlightenment and it can now be offered to them....
Amen
TranslatorL'incapacité de la connaissance spirituelle repose sur l'absence de volonté de l'homme de prendre position sur des questions spirituelles. Les problèmes terrestres peuvent être résolus seulement lorsque l'homme s'en occupe toujours et toujours de nouveau et donc s’efforce de les pénétrer. Résoudre des problèmes spirituels cependant demande de se plonger le plus profondément possible dans la volonté d'en recevoir l'Éclaircissement. Chaque Réponse exige d'abord une interrogation, celle-ci témoigne à nouveau du désir pour la connaissance, et ce désir garantit aussi ensuite la Force de connaissance, sans lequel l'homme est incapable d'accueillir en lui la Vérité comme telle. Mais là où une certaine absence de volonté a pour conséquence une indifférence, là un Éclaircissement ne serait pas considéré, et donc à l'homme afflue la Force lorsqu’elle est désirée, mais à l'homme qui ne la désire pas rien ne peut être transmis. Les Courants spirituels veulent être considérés, ils n'affluent pas à l'homme de manière irréfléchie, mais ils sentiront seulement celui qui s'ouvre à eux avec bonne volonté, et seulement celui-ci reconnaîtra la Bénédiction de l'Éclaircissement spirituel. Mais les hommes qui ne ressentent pas en eux la poussée de devenir instruits resteront totalement sans impression. Ils entendent, mais les Mots ne pénètrent pas de toute façon dans le cœur. Ils sont incapables de saisir le lien des choses, leur esprit n’accueille pas ce qui est transmis aux oreilles, parce que leurs pensées et leur tendance appartient encore au monde et les questions spirituelles leur semblent inutiles. Par conséquent des hommes de mentalité mondaine s'éloignent de ceux qui sont actifs spirituellement, ils refuseront toutes les problématiques, parce qu'à eux il semble dépourvu de sens et de but d’approfondir des pensées qui selon leur opinion ne peuvent pas être résolue de façon à ne laisser aucun doute. Pour eux cela restent toujours seulement des suppositions auxquelles ils donnent peu de foi et vu qu’à eux il manque la Force de connaissance et que celle-ci ne peut leur être donnée avant qu'eux-mêmes n'en aient le désir, il n'est pas possible de convaincre de tels hommes. Et cela est le plus grand désavantage pour tous ces hommes, parce qu’à eux il ne peut pas être apporté de Vérités spirituelles car ils vont toujours et continuellement à tâtons dans le noir et leur état spirituel ne peut pas être éclairé, parce qu'à eux il manque la volonté de marcher dans la Lumière. Ils poursuivent une lumière fausse, la splendeur et le faste du monde terrestre, et sont éblouis par cette lumière erronée. Mais ils ne s'occupent pas de la suave Lumière de la connaissance qui brille de toute façon clairement, mais qui ne peut pas leur être apportée par contrainte, donc les hommes devront s'arrêter dans le noir spirituel, jusqu'à ce qu’eux-mêmes aient le désir pour la Lumière et la clarté, et seulement alors elle pourra leur être offerte.
Amen
Translator