Compare proclamation with translation

Other translations:

The essential in the solid form.... material....

Recognizing the essential essence of God's creation requires a certain knowledge, because without this knowledge man only sees so-called dead matter, but not the essence that this matter contains within itself. However, God's creation is only visible to people at all if it harbours essence. So what is visible to man as matter is by no means dead. Everything is alive, even the seemingly lifeless solid form. Only the spiritual hidden in it is still in the lowest degree of maturity, therefore condemned to inactivity, just as every low being will always be inactive and just the increased activity of a being or any creation also betrays a higher state of maturity. The outer form therefore does not enclose something lifeless, but an entity that is forced to remain in inactivity, which therefore appears lifeless because its low degree of maturity does not yet allow it to engage in blissful activity. For all activity is a blissful state and therefore presupposes a certain degree of maturity. The sooner the spiritual being in the solid form is given the opportunity to serve.... i.e. the sooner it is given some task that is beneficial to another being, the sooner it fulfils its destiny and can now escape from this fixed form. And every new external form will mean a somewhat relieved state of constraint for the being. However, the development of the plant and animal world progresses considerably faster than that in the solid form. For in order to redeem the spiritual from the solid form, each time violent disintegrations are necessary, which now take place either through the will of God, i.e. naturally, or through human hands. The former are planned and decided in deepest wisdom when the spiritual in this form has matured and is therefore to become free. This happens through natural catastrophes, which completely transform creations of unspeakably long life within a short time, so that through shattering of formerly solid form what was bound in it becomes free. In the other case, people themselves contribute to releasing what is bound from its solid form by wanting to remodel existing material and, to this end, shredding, dissolving and otherwise reassembling it. Every work of destruction, however, is based on a specific purpose.... thus means an advantage for other creations.... results, as it were, in an opportunity for the being to serve and is therefore God-willed.... provided that everything now created by human hands corresponds to His divine will, i.e. that it is not based on base motives.... e.g. harm done to one's neighbour or anything that is detrimental to people or any creation. The frequent remodelling of what is spiritual within itself is only a great blessing for the being and is gratefully welcomed by it if the new external form serves some useful purpose. The form, and thus also the spiritual substance in this form, now serves, and this serving again earns it a new deformation, and this continues until the form around the being becomes less and less burdensome.... and the transformations proceed faster and faster. This development of all beingness is not often recognizable to man and is therefore far too little observed, but when man imagines the many objects which have the purpose to serve him.... when he now considers that all these objects carry spiritual life in themselves.... when he finally imagines that he himself has already lived through this captivity and likewise had to endure endless times of agony and banishment, then he will only look at every work of creation in this thought.... but he will also pay more attention to his earthly life and thus also regocnize the responsibility he bears towards his soul.... He will help the spiritual in the solid form to liberation as far as possible and also endeavour himself to always serve God and his fellow human being in order to redeem himself from the last form through service....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Lo esencial en la forma sólida.... material....

Reconocer lo esencial en la creación de Dios requiere cierto conocimiento, porque sin este conocimiento el hombre sólo ve la así llamada materia muerta, pero no lo esencial que esta materia contiene. Sin embargo, la creación de Dios sólo es visible para los hombres en primer lugar cuando alberga lo esencial en sí. Pero lo que es aparente para el hombre como materia no está de ninguna manera muerta. Todo está vivo, incluso la forma sólida que parece sin vida. Solo que lo espiritual escondido en ella todavía se encuentra en un grado de madurez inmaduro, y por lo tanto condenado a la inactividad, así como todo ser inferior siempre estará inactivo y la mayor actividad de un ser o de cualquier creación también revela un estado superior de madurez.

Por lo tanto, la forma externa no encierra nada sin vida, sino más bien algo esencial que se ve obligado a permanecer en la inactividad y que, por lo tanto, parece sin vida, porque su bajo grado de madurez le impide todavía dedicarse a una actividad feliz. Porque toda actividad es un estado feliz y por tanto requiere un cierto grado de madurez. Cuanto más antes se le da a lo espiritual en la forma fija la oportunidad de servir.... es decir, se le dé alguna tarea que beneficie a otro ser, cuanto antes cumpla su propósito y ahora podrá escapar de esta forma fija. Y cada nueva forma exterior significará un estado obsesivo ligeramente aliviado para el ser.

Sin embargo, el desarrollo del mundo vegetal y animal avanza significadamente más rápido que el de la forma sólida, Porque para redimir lo espiritual de la forma sólida es necesario un desmenuzamiento violento, que se produce ya sea por la voluntad de Dios, es decir, por la naturaleza o por la mano humana. Los primeros se planifican con la más profunda sabiduría cuando lo espiritual ha madurado en esta forma y, por lo tanto, debe volverse libre. Esto sucede a través de catástrofes naturales que dentro de un tiempo muy corto transforman completamente las creaciones de una larga duración de vida, de modo que a través de los desmenuzamientos de la forma fija anterior se libra lo desterrado en ella.

En el otro caso, los hombres mismos contribuyen a liberar lo que ha sido desterrado en su forma sólida, queriendo transformar el material existente y, para este propósito, cortándolo, disolviéndolo y recomponiéndolo en otras formas. Cada obra de destrucción que se basa en un propósito específico.... es decir, que significa una ventaja para otras creaciones.... también tiene como consecuencia una oportunidad para el ser de servir, y por lo tanto es querida por Dios.... siempre que todo lo que ahora ha surgido por la mano humana corresponda a Su voluntad divina, es decir, que no se basa en motivos viles.... por ejemplo, causando daño al prójimo o cualquier cosa que sea perjudicial para los seres humanos o cualquier creación.

La frecuente remodelación de lo que alberga lo espiritual en sí, es una gran bendición para el ser y es bienvenida con gratitud si la nueva forma externa sirve para algún propósito útil. La forma, y por lo tanto lo espiritual en esta forma, sirve ahora, y este servicio provoca una nueva remodelación de la forma, y así sucesivamente, hasta que la forma que rodea al ser se vuelve cada vez menos pesada.... y las transformaciones se producen cada vez más rápidas.

Este desarrollo de todo lo que existe a menudo no es reconocible para los hombres y por eso se le presta muy poca atención, pero cuando el hombre imagina los muchos objetos que tienen el propósito de servirle.... si ahora solo considera que todos estos objetos albergan vida espiritual en sí mismos.... cuando finalmente imagina que él mismo ya vivió este cautiverio y también tuvo que soportar tiempos interminables de tormento y de estar desterrado, entonces sólo mirará cada obra de la creación en este pensamiento.... pero también prestará más atención a su vida terrenal y, por lo tanto, también reconocerá la responsabilidad que tiene frente a su alma.... Si es posible, ayudará a lo espiritual en la forma sólida a liberarse y también se esforzará siempre a sí mismo en servir a Dios y a sus semejantes, para redimirse a sí mismo de la forma final a través del servicio....

amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise