Compare proclamation with translation

Other translations:

Book: Jesus’ childhood ....

Thanks be to the Lord of Heaven and Earth Who directs every person’s destiny .... and on His instructions the transmissions are made so that you shall be permeated by love for the Saviour .... so that your prayer shall be granted .... In your love for the Saviour your heart shall make heartfelt contact with all spiritual beings. Everything you were hitherto unreceptive to shall come alive in you, and only now will you recognise the Lord and Saviour’s profound love, and even more humbly will you bow to His will .... As a result of your devotion the Lord was able to take abode in your heart, yet in order to make it worthy of His Divinity you must first come aglow in sacred love for Him .... My child, every Word He sends to you tells of His great love .... yet He also wants to posses your love and so places His Word deep into your heart, because you will accept the Words which God gives for the benefit of all .... and they will kindle bright light in you .... The flame of love will ignite and flare up into bright radiance, and soon the fire of love for the Saviour will permeate your whole heart and make you so happy, for with this sacred love in your heart you will live in bliss and only then will your love for Him guide your every action and you will be blessed a thousand fold on earth. The Lord will give you every gift so that you can accomplish what the Lord has determined for you to do on earth .... if you are guided by your love for the Saviour .... Thus immerse yourself in the book the Lord gave you with love in order to awaken love again .... and regard every event as God’s providence, and if you willingly entrust yourselves to His guidance you will only ever reap blessings. Praise the Lord, for His kindness endures forever!

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Boek: de jeugd van Jezus

De Heer van hemel en aarde die ieders lot leidt, zij dank. En in opdracht van Hem werd je (dit) doorgegeven, opdat de liefde voor de Heiland je zal vervullen, opdat je gebed verhoord wordt. Je hart moet zich in liefde voor de Heiland verbinden met al het geestelijke. Het zal alles in jou tot leven wekken waarvoor je tot dusver nog niet ontvankelijk was. En nu pas zul je de diepe liefde van de Heer en Heiland erkennen en je zult je nog deemoediger voor Zijn wil buigen. Door je overgave kon de Heer intrek nemen in je hart, maar om het zo voor Hem gereed te maken dat het voor Zijn goddelijkheid waardig is, moet je eerst in heilige liefde voor Hem ontvlammen.

Mijn kind, elk Woord dat Hij je zendt, maakt Zijn grote liefde bekend. Maar Hij wil ook jouw liefde bezitten en legt ze nu diep in je hart. Want je zult de woorden aannemen die God jullie tot zegen heeft gegeven. En ze zullen een helder licht in jou ontsteken. De vlam van de liefde zal ontstoken worden en opvlammen tot een helder schijnsel. En spoedig zal het vuur van de liefde tot de Heiland je hele hart doorstromen en je zeer gelukkig maken. Want met deze heilige liefde in het hart zul je in gelukzaligheid wandelen en dan pas zal de liefde tot Hem al je handelen leiden en je zult op aarde duizendvoudig gezegend zijn. De Heer zal je alle gaven verschaffen opdat je op aarde uitvoert wat de Heer bepaald heeft, als de liefde tot de Heiland je daartoe aanspoort.

Verdiep je dus in het boek dat de Heer uit liefde gaf om weer liefde op te wekken en zie dan in elke gebeurtenis een beschikking van God. En als jullie je bereidwillig aan Zijn leiding toevertrouwen, zullen jullie steeds alleen maar zegen oogsten. Loof de Heer, want Zijn goedheid duurt eeuwig!

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte