Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Warum müssen wir büßen für Adams Sünde?....

Alle eure Fragen werden hinfällig, sowie euch die reine Wahrheit geboten wird, denn diese ist so einfach zu verstehen, wenn sie euch nur in der rechten Weise dargeboten wird. Ihr wisset es, daß der Abfall von Mir stattfand im Zustand hellster Erkenntnis. Also waren auch alle Wesen gleich-verantwortlich für ihren Abfall, sie konnten nicht.... als unter dem Willen des Gegners stehend.... gezwungen sein, sich wider Mich aufzulehnen, (sie waren nicht durch den Willen des Gegners gezwungen, sich wider Mich aufzulehnen,) sondern es war dieses "Zurückweisen Meiner Liebekraft" eines jeden Wesens eigenste Angelegenheit.... Es war der freie Wille, der sie sündig werden ließ, der also zur Zeit des Abfalles noch nicht Meinem Gegner verfallen war, der.... weil sie das Selbstbestimmungsrecht besaßen.... sich noch frei entscheiden konnte und also sich bewußt für den Gegner entschied. Nun aber hatte dieser Gewalt über seinen Anhang, und diese Gewalt entwand Ich ihm, indem Ich die Schöpfung entstehen ließ, um die durch den Abfall zur Tätigkeit unfähig gewordene Kraft anderweitig zum Wirken zu veranlassen.... Es hatte also nun der Gegner von seinem Anhang nichts gewonnen, und er durfte erst dann wieder seine Macht geltend machen, wenn das Wesen im Stadium als Mensch das Ichbewußtsein wiedererlangt hatte. Und dieses Recht mußte Ich ihm lassen, weshalb er sich an diesen Wesen nun auch versuchen konnte. Und er hat es auch getan mit aller List und Tücke, er verstand es, dem/den ersten Menschen wieder den Glauben an Mein Wort zu rauben, das ihnen ein ewiges Leben versprach, wenn sie Meinem leichten Gebot Folge leisteten. Es war nun in diesem Menschen (Adam) ein überaus starker Geist verkörpert worden, dessen Fall der (Gegner) mit Leichtigkeit wiedererreichte.... Was lag nun näher, als daß ihm kein Geist widerstanden haben würde, der in die gleichen Verführungskünste Meines Gegners geraten mußte (wäre)? Es geht nicht darum, daß die Nachkommen für die Sünde der ersten Menschen büßen mußten, sondern es geht darum, daß Ich.... hätte der erste Mensch diesen Versuchungen Widerstand entgegengesetzt aus Liebe zu Mir.... aus Barmherzigkeit das gleiche getan hätte, was später der Mensch Jesus tat: daß Er das Sühnewerk vollbrachte aus Liebe.... daß Ich Mir hätte genügen lassen an der Widerstandskraft des einen Menschen, der sich Mir hingab und die Anstrahlung Meinerseits wieder ermöglichen sollte.... Und um dessen Liebewillen hätte Ich die Schuld in den Sand geschrieben, und allen hätte der Weg über die Erde als Mensch nur gedient, die Liebe zu Mir zu entfalten zu höchster Glut. So aber hatte Mein Gegner seine Macht bewiesen über die ersten Menschen und sich also auch nicht das Recht aus der Hand nehmen lassen, bei jedem Menschen nun seine Verführungskünste anzuwenden, das Ich ihm auch nicht entreißen kann als Folge dessen, daß die Wesen einst freiwillig ihm in die Tiefe folgten.... Ihr könnet also nicht sagen, daß diese Menschen nun büßen müssen für die Sünde ihrer Vorväter, sondern immer stand es einem jeden Menschen frei, sich zu bewähren in den Versuchungen, und er wird auch von Mir aus dazu die Kraft empfangen, denn diesen Willen segne Ich und werde nie einen solchen Menschen Meinem Gegner überlassen. Aber die ersten Menschen konnten ihren Nachkommen verhelfen zu einem leichteren Erdengang, doch da sie versagt haben, war es nun auch nicht möglich, jene vor den Anfechtungen des Gegners zu schützen.... es sei denn, sie haben Mich darum gebeten, daß Ich Selbst ihnen Schutz gewähren konnte und dann auch ihr Erdenweg ein leichterer gewesen ist, was auch der Fall war bei jenen Urgeistern, die den Belehrungen durch die Lichtwelt zugänglich waren und über die Mein Gegner keine volle Gewalt mehr hatte. Daß also jene Menschen immer einen leichteren Erdengang aufzuweisen hatten, daß sie nicht den Verführungen durch Meinen Gegner zum Opfer fielen, daß er sie nicht restlos in seiner Gewalt behielt, ist ein Zeichen dessen, daß Ich einer jeden Seele geholfen habe und immer noch helfe, die weniger belastet das Erdenleben beginnt und deren Wille schon Mir ergeben ist.... daß Ich also nicht unterschiedslos die Seelen bedenke mit Gnade und Kraft, ihren Rückführungsweg zu vollenden.... Immer aber muß Ich es sagen, daß die ersten Menschen durch ihr Versagen den ganzen Rückführungsweg erschwert haben, der um vieles leichter zu gehen gewesen wäre, wenn sich der stärkste einst gefallene Geist gewehrt hätte und Mein leichtes Gebot erfüllte, wenn er Meinen Worten mehr geglaubt hätte, die ihm ein ewiges Leben versprachen.... und er durch seinen Widerstand die Macht gebrochen hätte, die der Gegner dann auch nicht mehr an seinem Anhang hätte anwenden können, denn dieser Sieg hätte sich ausgewirkt an allem gefallenen Geistigen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Pourquoi devons-nous expier pour le péché d'Adam ?

Toutes vos questions deviennent inutiles dès qu’il vous est offert la pure Vérité ; parce que celle-ci est très facile à comprendre, si seulement elle vous est présentée de la manière juste. Vous savez que la chute de Moi s’est déroulée dans l'état de la plus claire connaissance. Donc tous les êtres étaient également responsables pour leur chute. Ils n’étaient pas forcés par la volonté de l'adversaire de se rebeller contre Moi, mais c’était l'affaire de chaque être particulier. C’est leur libre volonté qui les a faits tomber dans le péché, cela est arrivé en un temps où l’apostasie de Mon adversaire n’avait pas encore eu lieu, car, vu qu’ils possédaient le droit à l'autodétermination, ils pouvaient se décider encore librement, et ainsi la libre volonté s’est décidée consciemment pour l'adversaire. Et maintenant celui-ci avait le pouvoir sur sa suite, et Je lui ai enlevé ce pouvoir, en faisant se lever la Création pour donner à la Force devenue incapable à l'activité à cause de la chute, une autre manière d'agir. Ainsi l'adversaire n'avait rien gagné avec sa suite, et il pouvait faire valoir son pouvoir seulement lorsque l'être avait de nouveau obtenu la conscience de soi dans le stade comme homme. Et ce droit Je devais le lui laisser, pour qu’avec celui-ci il puisse maintenant chercher à séduire ces êtres. Et il l'a fait avec beaucoup d’astuce et de tromperie. Il était capable de priver les premiers hommes de nouveau de la foi en Ma Parole, qui leur promettait une Vie éternelle s'ils avaient observé Mon facile Commandement. Maintenant dans l'homme Adam était incarné un esprit outre mesure fort, dont la chute a de nouveau facilement été obtenue par l’adversaire. En conséquence il devenait évident qu’aucun esprit n’aurait pu lui résister s’il était arrivé dans les mêmes états de séduction de Mon adversaire ? Il ne s’agit pas du fait que ses descendants doivent expier le péché du premier homme, mais il s’agit du fait que - si le premier homme avait opposé une résistance à ces tentations, par amour pour Moi – J'aurais fait la même chose par Miséricorde que ce que J’ai fait plus tard avec l'Homme Jésus Qui a accompli l'Œuvre de Libération par Amour, et Je Me serais contenté de la force de résistance de cet homme qui s’est donné à Moi et aurait rendu de nouveau possible Mon Rayonnement. Et par Amour pour lui J'aurais écrit sa faute sur le sable, et le chemin sur la Terre aurait servi à tous les hommes seulement pour enflammer l'amour pour Moi à la plus grande ardeur. Mais ainsi l'adversaire a montré son pouvoir sur les premiers hommes et il ne s’est pas laissé prendre le droit d'employer maintenant avec chaque homme ses actes de séduction que Je ne peux pas lui arracher en conséquence du fait que les êtres l’ont autrefois suivi volontairement dans l'abîme. Donc vous ne pouvez pas dire que ces hommes doivent maintenant expier les péchés de leurs aïeux, mais il a toujours incombé à chaque homme de s'affirmer dans les tentations. Et de Moi il en recevra aussi la force, parce que Je bénis cette volonté, et Je ne laisserai jamais un tel homme à Mon adversaire. Mais les premiers hommes pouvaient aider leurs descendants à un parcours terrestre plus facile. Mais vu qu’ils ont échoué, il n'était maintenant pas possible de protéger ceux-ci des attaques de l'adversaire, à moins qu'ils Me l'aient demandé de sorte que Moi-même Je puisse garantir leur protection, et alors leur parcours terrestre aurait été facile, comme c’est le cas avec ces esprits d’Ur qui étaient accessibles pour les enseignements donnés par le monde de la Lumière, et sur lesquels Mon adversaire n'avait plus le plein pouvoir. Le fait que ces hommes qui ne sont pas tombés victimes des tentations de Mon adversaire qui n’a pas réussi a les tenir définitivement dans son pouvoir, auraient toujours à montrer un parcours terrestre plus facile, est un signe que J'ai aidé et aide encore chaque âme qui commence la vie terrestre moins chargé et dont la volonté M'est déjà adonnée, que donc Je ne récompense pas avec la Grâce et la Force les âmes sans différence, pour achever leur parcours de retour dans son pays. Mais Je dois toujours de nouveau dire que les premiers hommes au moyen de leur faillite ont rendu difficile tout le chemin du retour qui aurait été plus facile de parcourir si l’esprit tombé le plus fort s'était défendu et s'était acquitté de Mon facile Commandement, s'il avait cru davantage à Mes Paroles qui lui promettaient une Vie éternelle, et avec sa résistance il aurait cassé un pouvoir que l'adversaire n'aurait plus pu employer sur sa suite ; parce que cette victoire aurait eu un effet sur tout le spirituel mort.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet