Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Die Weinbergsarbeiter haben die Pflicht, gegen Irrtum vorzugehen....

Eure Aufgabe ist es, einzutreten für die Wahrheit, die ihr von Mir empfanget. Wenn Ich euch Kunde gebe von Dingen, die irrtümlich anders hingestellt werden, so habt ihr die Pflicht, euch für das euch vermittelte Geistesgut einzusetzen und es nicht stillschweigend zu dulden, wenn euch Irrtum entgegengesetzt wird. Denn Ich strahle deshalb das Licht der Wahrheit zur Erde nieder, um ebendie Lüge und den Irrtum zu entkräften, weil er für die Menschen eine Gefahr ist, wenn er unbeleuchtet bleibt und also der Irrtum neben der Wahrheit einhergeht. Verstehet es doch, daß es nicht gleichgültig ist, ob euch die Wahrheit geschenkt wird oder nicht, verstehet es, daß ihr mit einem Irrtum nicht den Weg findet zu Mir und daß ihr ihn ablegen müsset.... wenn nicht auf Erden, dann im jenseitigen Reich.... und bevor ihr nicht in der vollen Wahrheit steht, kann es für euch keine Seligkeit geben. Darum brauche Ich auch Kämpfer, die immer die Wahrheit herausstellen, die nicht sich scheuen, ihr Wissen den Mitmenschen mitzuteilen, daß sich ein jeder entscheide zwischen Irrtum und Wahrheit.... Ihr wisset es nicht, wieviel Irrtum in der Welt ist, Ich aber weiß es und kann daher nicht stillschweigend diesen dulden. Da Ich aber keinen Menschen zwinge, die Wahrheit anzunehmen, kann Ich nur das eine tun, Mir Selbst Kämpfer auszubilden, die an Meiner Statt reden und auch den Irrtum angreifen, wenn er deutlich sichtbar wird.... Denn zumeist versteckt er sich hinter einer Maske, die Meinen Gegner verbirgt.... Und das ist das größte Übel, daß er mit den gleichen Mittel arbeitet, um Mich und Mein Licht zu verlöschen.... Darum kann nicht scharf genug dagegen angegangen werden, und wer sich im Besitz der reinen Wahrheit weiß, der soll immer dafür eintreten, weil er ein Gnadengeschenk empfängt von größter Bedeutung, das ihm den Kampf sehr erleichtert, denn er kann alles begründen und braucht nicht zu fürchten, daß Mein Gegner ihm überlegen ist, denn er wird vor dem Licht immer die Waffen strecken. Und Licht gebe Ich euch in aller Fülle, so daß es euch ein leichtes ist, zu erkennen, wo das Geistesgut seinen Ausgang genommen hat, das diesem Licht von oben entgegengerichtet ist. Und also dürfet ihr es nicht stillschweigend dulden, denn was gegen die Wahrheit gerichtet ist, ist Lüge, und der Lüge sage Ich Meinen Kampf an. Die Menschen wissen es nicht, in welchem Wust von irrigem Geistesgut sie sich befinden. Und wer sich nicht frei machen kann auf Grund der ihm zugeführten reinen Wahrheit, der wird belastet damit eingehen in das jenseitige Reich, wenn ihm nicht der Liebegrad ein blitzschnelles Erkennen sichert, doch dann wird er auch schon im Erdenleben den Irrtum erkennen können, und er wird alles ablehnen, was nicht der Wahrheit entspricht. Denn die Liebe erleuchtet ihn, und er wird unwillkürlich eine Abwehr empfinden gegen falsches Geistesgut. Je weiter es dem Ende zugeht, desto mehr werden sich angebliche "Wortempfänger" hervortun, und alle diese werden ihre falschen Botschaften verbreiten wollen, und dann gilt es, die Geister zu unterscheiden, denn wahrhaft satanische Boten werden darunter sein, die im Auftrag dessen tätig sind, der die Welt verderben will, der den Menschen den Rückweg zu Mir gänzlich zu unterbinden sucht. Ihr aber, die ihr Mir dienen wollet, ihr werdet sie erkennen und wissen, was ihr von jenen Botschaften zu halten habt. Und niemals dürfet ihr aus Toleranz alle diese Botschaften gelten lassen, denn wer die Lüge nicht bekämpft, der läßt sich von ihr gefangennehmen, und dann verwirrt sich sein Denken, und er wird nicht mehr die reine Wahrheit erkennen können. Und das ist seine Absicht, auch deren Geist zu verwirren, die sich von ihm trennen wollen, um ihn (sie) wieder in seine Gewalt zu bekommen.... Denn ihm ist kein Mittel zu schlecht und keine List zu niederträchtig, wenn er nur sein Ziel erreicht....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

De arbeiders in de wijngaard hebben de plicht tegen de dwaling op te treden

Uw taak is het op te komen voor de waarheid die u van MIJ ontvangt. Als IK u in kennis stel van zaken die onjuist anders worden voorgesteld, dan hebt u de plicht u voor de u overgebrachte geestelijke leringen in te zetten en het niet stilzwijgend te dulden als u met dwaling wordt geconfronteerd. Want daarom straal IK het licht van de waarheid naar de aarde om juist de leugen en de dwaling te weerleggen, omdat de dwaling voor de mensen een gevaar is, als er niet het licht van de waarheid op valt en zodoende de dwaling gepaard gaat met de waarheid.

Begrijp het toch dat het niet hetzelfde is of u de waarheid geschonken wordt of niet. Begrijp het dat u door te dwalen de weg naar MIJ niet vindt en dat u zich er van moet ontdoen, is het niet op aarde, dan is het wel in het rijk hierna. En voordat u niet in de gehele waarheid vaststaat, kan er voor u geen gelukzaligheid zijn. Daarom heb IK ook strijders nodig die steeds de waarheid naar voren brengen, die niet terugschrikken hun weten aan de medemensen mee te delen, zodat iedereen kan kiezen tussen dwaling en waarheid.

U weet niet hoeveel dwaling er in de wereld is, IK weet dat echter wel en kan dit daarom niet stilzwijgend dulden. Daar IK echter geen mens dwing de waarheid aan te nemen, kan IK alleen maar dit ene doen, strijders voor MIJ Zelf op te leiden, die in Mijn plaats spreken en ook de dwaling aanpakken als hij duidelijk zichtbaar wordt. Want meestal verschuilt ie zich achter een masker dat Mijn tegenstander verbergt.

En dat is het grootste kwaad, dat hij met dezelfde middelen werkt om MIJ en Mijn Licht uit de doven: Daarom kan er niet streng genoeg tegen worden opgekomen, en wie weet dat hij in het bezit is van de zuivere Waarheid, die zal daar steeds voor uitkomen, omdat hij een Genadegeschenk ontvangt van grote betekenis, dat hem de strijd erg verlicht, want hij kan alles met redenen omkleden en hij hoeft niet te vrezen dat Mijn tegenstander hem de baas is, want die zal voor het licht altijd de wapens neerleggen: En licht geef IK u in overvloed, zodat het voor u heel gemakkelijk is in te zien wat de herkomst van die geestelijke leringen is, die aan dit licht van boven tegengesteld gericht zijn: En zodoende zult u het niet stilzwijgend mogen gedogen, want wat tegen de waarheid is gericht, is leugen en tegen de leugen trek IK ten strijde.

De mensen weten niet in welke warboel van onjuiste leerstellingen ze zich bevinden. En wie er zich niet van kan vrijmaken op grond van de hem toegekomen zuivere waarheid, die zal daarmee belast het rijk hierna ingaan als hem de graad van zijn liefde niet een bliksemsnel inzicht verzekert, maar dan zal hij ook al in zijn aardse leven de dwaling kunnen inzien en hij zal alles afwijzen wat niet met de waarheid overeenkomt. Want de liefde verlicht hem en hij zal onwillekeurig een weerstand voelen tegen valse leringen.

Hoe meer het naar het einde loopt des te meer zullen er zogenaamde "ontvangers van het woord" op de voorgrond treden en dezen zullen hun valse boodschappen willen verbreiden en dan gaat het erom, onderscheid te maken tussen de geesten. Want waarlijk satanische boden zullen daar onder zijn, die in opdracht van hem actief zijn, die de wereld te gronde wil richten, die de mensen de terugweg naar MIJ helemaal onmogelijk probeert te maken.

U echter die MIJ wilt dienen, u zult hem herkennen en weten wat u van die boodschappen denken moet. En nooit mag u uit tolerantie een van al deze boodschappen accepteren, want wie de leugen niet bestrijdt, die laat zich door haar gevangen nemen en dan raakt zijn denken in verwarring en hij zal de zuivere waarheid niet meer kunnen onderkennen: En dat is zijn opzet: ook de geest van hen in verwarring te brengen die zich van hem willen scheiden, om hen weer in zijn macht te krijgen. Want geen middel is hem te minderwaardig en geen list te gemeen, als hij maar zijn doel bereikt.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte