Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Ein Lehrer wird von Mir Selbst ausgebildet....

Alle Lücken eures Wissens will Ich ausfüllen, soweit ihr ein Wissen benötigt, denn bis in die tiefsten Tiefen der Weisheit einzudringen ist euch als Mensch auf der Erde noch nicht möglich, weil dazu ein hoher Grad der Vollkommenheit gehört, den das Wesen zumeist erst im geistigen Reich erlangt, wenn es voll und ganz von Meiner Liebe durchstrahlt werden kann. Doch auf Erden soll der Mensch, dem Ich eine lehrende Tätigkeit zuweise, so weit in geistigem Wissen unterwiesen werden, daß es für ihn keine Lücken gibt, daß ihm also keine Frage gestellt werden kann, die er nicht beantworten könnte.... Denn was auch ein Mensch zu wissen begehrt, er wird sich immer Aufschluß holen können bei denen, die von Mir direkt belehrt werden durch den Geist, und niemals wird diesem also ein Wissen fremd sein. Doch auch er wird langsam eingeführt werden, und immer weiß Ich es, wann er ein bestimmtes Wissen benötigt, wenn ihm Fragen gestellt werden, und Ich bereite ihn daher immer zur rechten Zeit vor, oder Ich beantworte ihm gestellte Fragen direkt, wie Ich es euch zugesagt habe, daß ihr Mich fragen sollet, wenn euch eine Frage beschäftigt.... Doch ihr, die ihr etwas zu wissen begehrt, sollet auch immer an den Quell gehen, weil euch dort auch die Entgegennahme der Wahrheit aus Mir garantiert ist.... Ihr sollet euch nicht belehren lassen von Unwissenden, von denen, die von Mir nicht den Auftrag haben zu einer lehrenden Tätigkeit.... Jeder Mensch, der Mir dienen will, ist Mir willkommen als Weinbergsarbeiter, doch jeden Menschen stelle Ich an den Platz, wo er die rechte Arbeit für Mich verrichten kann.... Und so ist eines jeden Knechtes Arbeit verschieden.... Die lehrende Tätigkeit aber kann nicht jeder Weinbergsarbeiter ausführen, doch er kann beitragen zur Verbreitung der Wahrheit, indem er rechtes Lehrgut weiterleitet, indem er dafür sorgt, daß die Wahrheit aus Mir Verbreitung findet, er kann auch dieses Gut selbst benützen, um es genau wiederzugeben, wenn er es den Mitmenschen wortgetreu wiedergibt, also vorliest, und so das direkte Wort von Mir weiterleitet, das dann auch entsprechend Kraft ausstrahlt und den Mitmenschen wieder als Meine Ansprache berühren wird.... Doch es soll nicht jeder Mensch glauben, Meinen Willen zu erfüllen, wenn er sich wohl eines Wissens bedient, das er durch Mein Wort gewonnen hat, und dann sich berechtigt und befähigt glaubt zu lehren.... Er muß zuvor innigst um Erleuchtung seines Geistes bitten, so daß dann Ich Selbst durch ihn reden kann, auch wenn er sich seiner eigenen Worte bedienet. Dann wird seine Rede schlicht und einfach sein und jedem Menschen auch zu Herzen gehen, der eines guten Willens ist. Beginnt aber der Mensch verstandesmäßig Erklärungen zu geben, dann gibt er nicht mehr "Mein Wort" weiter, und dann wird er kaum einen Erfolg verzeichnen können. Und dann leistet er keine rechte Weinbergsarbeit, dann tritt er selbst noch zu sehr hervor, anstatt Mich wirken zu lassen. Die lehrende Tätigkeit erfordert eine ständige direkte Unterweisung von Mir, denn mit dieser Unterweisung geht dem Menschen auch das Verständnis und die rechte Urteilskraft zu, die ihn nun auch befähigt zu lehren. Wenn Ich aber Mein Wort direkt zur Erde leite, so daß es niedergeschrieben werden kann, so ergibt sich nun von selbst die Aufgabe, dieses Niedergeschriebene den Mitmenschen zuzuleiten, und dafür benötige Ich wieder treue Knechte, die alles tun, um Mein Wort zu verbreiten, und die Ich dafür segnen werde, weil gerade die Verbreitung "Meines Wortes" in der letzten Zeit vor dem Ende das wirksamste Gegenmittel ist, um das Treiben Meines Gegners zu entkräften, der unentwegt bemüht ist, die Menschen durch Lüge und Irrtum in dichtester Finsternis zu halten.... Ihr also sollet das Licht verbreiten helfen, ihr sollet es hinaustragen in die Welt, auf daß sich viele Menschen an der Kraft Meines Wortes stärken können, auf daß sie aus der Finsternis herausfinden. Und wahrlich, Ich suche Mir die rechten Diener aus, die immer die ihnen zugewiesene Aufgabe erfüllen, je nach ihrer Eignung und ihrem Willen.... Doch auch die Eignung, für Mich und Mein Reich zu reden, kann Ich einem Menschen schenken, der Mich innig darum bittet, dann aber wird er in schlichter einfacher Weise zeugen von Mir und die Mitmenschen zum Glauben und zur Liebe zu veranlassen suchen, er wird selbst ein Liebeleben führen, und daher also wird auch sein Geist geweckt sein, so daß Ich ihn als Sprachrohr nützen kann, er aber in eigenen Worten wiedergibt, was Ich ihm in den Mund lege. Und diese Reden werden nicht gelehrt klingen, sie werden nicht vom Verstand gelenkt, sondern nur vom Herzen kommen, denn durch das Herz nur äußere Ich Mich. Lasse Ich jedoch Mein Wort direkt zur Erde strömen, so bilde Ich Mir einen rechten Lehrer Selbst aus, den Ich einführe in ein Wissen, das er selbst versteht und auch den Mitmenschen weitergeben kann, denn er ist dann das rechte Gefäß, in das Mein Geist sich verströmen kann, er ist aber auch als Mensch mit der Gabe ausgestattet, einen Mitmenschen aufzuklären, der diese Aufklärung begehret.... Ihm habe Ich das Amt zugewiesen, und er wird in Meinem Willen tätig sein, daher auch an ihn gestellte Fragen wahrheitsgemäß beantworten können, weil es ihm nicht an Wissen mangelt. Einen jeden, der Mir ernstlich dienen will, werde Ich an den rechten Platz stellen und ihm sein Amt zuweisen, das er dann immer nur nach Kräften verwalten soll, und Mein Segen wird stets auf ihm und seinem Wirken ruhen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

가르치는 자는 나 자신에 의해서 길러 진다

너희의 지식이 필요한 만큼 너의 지식의 모든 빈틈을 내가 채워 줄 것이다. 왜냐면 가장 깊고도 깊은 지혜에 들어가는 것이 이 땅의 인간으로써 너희에게는 불가능하기 때문이다. 왜냐면 이렇게 되기 위해는 높은 단계의 온전함에 도달해야 하기 때문이다. 이런 단계는 대부분의 존재들이 전적으로 모든 내 사랑이 그들에게 비추어 질 수 있으면 영의 나라에서 비로소 도달할 수 있기 때문이다.

그러나 내가 가르치는 일을 부여하는 이 땅의 사람에게는 영적인 지식을 가르쳐 줘서 그에게 부족함이 없게 하여 그가 답변할 수 없는 질문이 없게 만든다. 그래서 알기를 원하는 사람들이 영을 통해 나로부터 직접 가르침을 받은 사람들에게서 항상 답변을 얻을 수 있고 지식을 얻지 못하게 되지 않는다. 그러나 그도 서서히 가르침을 받아야 한다. 그가 질문을 받을 경우, 나는 언제 그에게 특정한 지식이 필요한지를 안다. 그러므로 나는 그를 항상 올바른 때에 준비를 시킨다. 또는 내가 너희가 질문이 있을 경우에 나에게 질문을 하라고 너희에게 약속한 것처럼 주어진 질문에 내가 직접 답변을 한다.

무엇인가를 알기를 원하는 너희는 항상 근원으로 가야 한다. 왜냐면 근원에서 나로부터 진리를 받는다는 보장이 너희에게 주기 때문이다. 너희는 알지 못하는 자에게서 나로부터 가르치는 일을 하게 사명을 받지 않은 사람들에게서 가르침을 받아서는 안 된다. 나를 섬기려는 모든 사람을 내가 포도원 농부로 환영한다. 그러나 내가 모든 사람을 그가 나를 위해 올바른 일을 할 수 있는 곳으로 배치한다.

모든 일꾼의 일은 서로 다르다. 그러나 가르치는 일은 모든 포도원 일꾼이 할 수 있는 것이 아니다. 그러나 그는 올바른 가르침을 전파함으로써 나로부터 나온 진리가 퍼져나가게 애를 씀으로써 진리가 전파되는데 기여를 할 수 있다. 그는 이 가르침을 스스로 사용할 수 있다. 만약에 그가 말씀 그대로 사람들에게 정확하게 전달해 줄 경우, 다시 말해 읽어주고 나로부터 직접적인 말을 전달할 때 여기에 합당한 능력이 발산되고 사람들은 내 말씀으로 인해 감동을 받을 것이다. 그러나 모든 사람이 내 말을 통해 얻은 지식을 사용하면서 자신이 가르칠 수 있고 가르칠 권리가 있다고 믿고 내 의지를 성취했다고 믿어서는 안 된다.

그는 먼저 깊이 자신의 영을 깨워주기를 구해 비록 그가 자신의 말을 사용할지라도 나 자신이 그를 통해 말할 수 있게 해야만 한다. 그러면 그의 말은 단순하고 간결하고 선한 의지를 가진 모든 사람의 심장에 임할 것이다. 한 사람이 이성의 맞는 설명을 해주기 시작하면, 그는 더 이상 내 말을 전달해 주는 것이 아니다. 그는 아무런 성공도 할 수 없을 것이다. 그는 올바른 포도원 일을 하는 것이 아니다. 그는 내가 역사하게 하는 대신에 자기 자신을 아주 높이게 된다.

가르치는 사역은 계속하여 나로부터 직접 지시받는 일이 필요하다. 왜냐면 이런 지시를 통해 사람들이 이해할 수 있고 올바른 판단력을 받을 수 있고 가르칠 능력을 받게 되기 때문이다. 내가 내 말을 받아 적을 수 있게 이 땅에 직접 전하면, 이 자체로 기록한 것을 사람들에게 전해야 하는 과제를 받는다. 이를 위해 나는 내 축복이 함께하는 다시 내 말을 전하기 위해 모든 일을 하는 신실한 일꾼을 필요로 한다. 종말 전의 마지막 때에 내 말을 전하는 것이 사람들을 거짓과 오류를 통해 가장 깊은 어두움 가운데 묶어 두기 위해 쉬지 않고 역사하는 내 대적자의 역사를 무력화시키는 가장 큰 효과가 있는 대응수단이기 때문이다.

그래서 너희는 빛이 전파되는 것을 도와야 한다. 너희는 빛을 세상에 전달해 많은 사람들이 나에 말의 능력을 통해 강하게 될 수 있게 해야 하고 그들이 어두움으로부터 빠져나올 수 있게 해야 한다. 나는 그들이 하나 되는 것과 그들의 의지에 따라 자신들에게 주어진 과제를 성취시키는 올바른 내 일꾼들을 구한다. 나와 내 나라를 위해 말하기 위해 하나가 되는 것은 내가 나에게 간절히 구하는 사람에게 선물할 수 있다. 그러면 그는 단순하고 간단한 방법으로 나에 관해 증거하고 이웃의 믿음과 사랑을 불러일으키게 한다.

그는 스스로 사랑의 삶을 산다. 그러므로 그의 영은 깨어나게 되어 내가 그를 내 말하는 도구로 사용할 수 있다. 그러나 그는 자신의 말로 내가 그의 입에 넣어 주는 것을 말한다. 이런 말은 교육을 받지 못한 사람의 말처럼 들리게 될 것이다. 이 말은 이성에 의해 조종을 받는 것이 아니라 단지 심장에서 나오게 될 것이다. 왜냐면 단지 심장을 통해 내가 나를 계시하기 때문이다.

그럴지라도 내가 내 말을 직접 이 땅에 부어줄 때 나는 올바른 선생을 스스로 양육한다. 나는 스스로 이해할 수 있는 그래서 이웃에게 전할 수 있는 지식으로 그를 인도한다. 왜냐면 그는 그 안에 내 영이 흘러 들어 갈 수 있는 올바른 그릇이기 때문이다. 그러나 그는 인간으로서 설명 받기를 갈망하는 이웃에게 설명을 해주는 은사를 받는다.

나는 그에게 직분을 주었다. 그는 내 의지 안에서 역사할 것이다. 그러므로 그에게 질문한 질문들은 진리의 합당한 답변을 얻게 될 것이다. 왜냐면 그에게 지식이 부족하지 않기 때문이다. 나는 나를 진지하게 섬기려고 하는 모든 사람을 올바른 자리에 있게 할 것이다. 그에게 직분을 주어서 그가 이제 항상 단지 능력에 따라 일하게 할 것이다. 내 축복은 항상 그와 그의 역사에 함께 할 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박