Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Rechte Weinbergsarbeiter....

Ihr, die ihr Mir dienen wollet, ihr werdet euch stets von innen gedrängt fühlen zur Arbeit in Meinem Weinberg, dann werde Ich euch stets Meinen Willen in das Herz legen und euch zu dieser oder jener Tätigkeit veranlassen, denn wer Mir dienen will, der wird auch Meinen Willen ins sich tragen. Es wird dann auch Mein Geist in ihm wirken können, weil die Voraussetzungen dafür gegeben sind, und Mein Geist wird nun auch sein Denken recht richten, so daß er ohne Bedenken alles unternehmen kann, wozu es ihn drängt.... Immer muß ein tiefes Wahrheitsverlangen ihn dazu bestimmen, auch den Mitmenschen nur reinste Wahrheit zu vermitteln, es darf keine Eigenliebe ihn dazu anregen, vor seinen Mitmenschen etwas gelten zu wollen und darum hervorzutreten.... Ihn darf immer nur die geistige Not der Mitmenschen antreiben, ihnen zu helfen, herauszufinden aus der Finsternis, dann wird er auch sicher das Rechte tun.... Und dieser Selbstkritik muß er sich ernstlich unterziehen. Ist sein eigenes Wahrheitsverlangen stark, dann wird er auch die von ihm erkannte Wahrheit den Mitmenschen zu vermitteln suchen. Und dann wird er auch ständig Meiner Unterstützung gewiß sein können, denn dann wirke Ich Selbst in ihm durch Meinen Geist, indem Ich sein Denken recht lenke und er nun ohne Bedenken die Vermittlung der Wahrheit in Angriff nehmen kann, denn dann besitzet er sie selbst, weil Ich die Menschenherzen und ihren Willen kenne und einen jeden bedenke diesem Willen gemäß. Das Zuleiten der Wahrheit von oben kann also direkt oder auch indirekt geschehen, Ich kann direkt einen Menschen anreden, daß er Mein Wort höret und es niederschreibt, um es nun weiterzugeben denen, die gleichfalls im Verlangen nach der reinen Wahrheit stehen, die es also nun indirekt empfangen.... Ich kann aber auch durch Meinen Geist im Menschen wirken, indem Ich sein Denken erhelle, indem Ich alle seine Gedanken recht leite und er also gedanklich in die Wahrheit eingeführt wird, sein Denken dann aber auch übereinstimmen wird mit Meiner direkt von oben zur Erde geleiteten Wahrheit. Wer für Mich tätig sein will aus tiefstem innerlichen Bedürfnis heraus, der wird auch das Rechte tun, das immer als Erlösungsarbeit gewertet wird, denn sein Bestreben wird immer nur sein, die Finsternis zu durchbrechen, in welcher die Menschen dahingehen, ihnen ein kleines Licht anzuzünden, auf daß sie ihrer Erdenlebensaufgabe nachkommen und nicht wieder ewige Zeiten verlorengehen. Und immer wird Mein Segen auf einem solchen Bestreben sein. Wer aber das Wort direkt von Mir empfängt, der weiß es, daß er einen Auftrag hat von Mir, der ebenfalls darin besteht, den Mitmenschen die Wahrheit zuzuleiten. Seine Aufgabe ist schon ersichtlich durch den Empfang Meines Wortes, denn es wird dieses gegeben als ein Licht, das hinausgetragen werden soll in die Finsternis. Und dieses Wort wird auch seine Wirkung nicht verfehlen, denn was von Mir ausgeht, muß sich auch licht- und kraftvoll auswirken an den Menschen. Und von dieser offensichtlichen Aufgabe darf sich der Empfänger Meines Wortes nicht zurückhalten lassen, und er wird immer mit Meiner Unterstützung rechen können, weil nur die reine Wahrheit einen Wandel der Menschen erreichen kann.... Und so wisset, daß euch Menschen eine ungewöhnliche Gnadengabe zur Verfügung steht, die ihr durch Meine Boten Mein Wort zugeleitet bekommt, denn dieses Wort ist mit Meiner Kraft gesegnet und wird daher auch unvergleichlich in seiner Auswirkung sein. Darum wird auf euch allen Mein Segen ruhen, die ihr arbeitet für Mich und Mein Reich, die ihr an Meiner Statt tätig seid auf Erden und also mithelfet an der Erlösung irrender Seelen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

올바른 포도원의 일꾼.

나를 섬기기 원하는 너희는 언제나 내 포도원에서 일해야 한다는 재촉을 느끼게 될 것이다. 그러면 내가 항상 너희 심장 안에 내 뜻을 넣어주고 너희가 이런 저런 일을 하게 할 것이다. 나를 섬기기 원하는 사람 안에 내 뜻이 거하게 될 것이고 그러면 내 영이 또한 그 안에서 역사할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 내 영이 그 안에서 역사할 수 있는 전제 조건이 총족되었기 때문이다. 그러면 내 영이 이제 그의 생각을 올바르게 인도하고 이로써 그가 어떤 일이든 자신이 재촉받는 대로 주저 없이 행할 수 있게 될 것이다. 진리를 향한 깊은 갈망이 항상 그가 이웃에게 가장 순수한 진리를 전하도록 재촉해야만 하고 어떤 자기 사랑이 그를 자극해서 그가 자신의 이웃 앞에서 어떤 인정을 받기를 원하고 이로써 자신을 내세우게 해서는 안 된다.

이웃의 영적인 위험이 항상 단지 그가 이웃이 어두움을 벗어날 길을 찾도록 돕게 만들 수 있고 그러면 그는 확실하게 옳은 일을 행하게 될 것이다. 이런 자신을 점검하는 일을 그가 진지하게 자신에게 행해야만 한다. 그의 진리를 향한 갈망이 강하면, 그는 또한 자신이 깨달은 진리를 이웃에게 전하려고 시도할 것이다. 그러면 그는 항상 내 지원을 확신할 수 있게 될 것이다. 그러면 내가 내 영을 통해 그 안에 역사해서 내가 그의 생각을 올바르게 인도하고 그가 이제 주저 없이 진리를 전하는 일을 시작할 수 있다. 그러나 그 자신이 진리를 소유하고 있고 나는 사람의 심장과 사람의 의지를 깨닫고 이런 의지에 합당하게 모든 사람을 돕는다.

그러므로 위로부터 진리가 제공되는 일이 직접 일어날 수 있고 또는 간접적으로 일어날 수 있다. 나는 한 사람이 내 말을 듣고 이제 순수한 진리를 갈망하는 사람들에게 전하기 위해 기록하게 할 수 있다. 그러면 그들은 내 말씀을 간접적으로 받는다. 그러나 나는 또한 내 영을 통해 사람의 생각을 밝게 해주고 그의 모든 생각을 올바르게 인도하고 이로써 그가 생각으로 진리를 접하게 하면서 사람 안에서 역사할 수 있다. 그러면 그의 생각은 내가 직접 위로부터 이 땅으로 전해준 진리와 일치하게 될 것이다.

가장 깊은 내적인 욕구에 의해 나를 위해 일하기 원하는 사람은 또한 옳은 일을 행할 것이고 이일은 항상 구원하는 일로 평가받을 것이다. 왜냐면 그가 추구하는 일은 항상 단지 사람들이 처한 어두움을 뚫고 사람들에게 작은 빛을 밝혀주는 일이기 때문이다. 이로써 사람들이 그들의 이 땅의 삶의 과제를 수행하게 하고 다시 영원히 멸망을 받지 않게 한다. 그러면 그런 추구에 항상 내 축복이 함께 할 것이다.

그러나 나로부터 직접 말씀을 받는 사람은 나로부터 사명을 받았다는 것을 안다. 이 사명은 이웃에게 진리를 전하는 일이다. 그의 사명은 내 말씀을 받는 일을 통해 이미 분명하게 볼 수 있다. 왜냐면 내 말씀이 어두움 속으로 전할 빛으로 주어졌기 때문이다. 이런 말씀은 말씀의 효력이 나타나지 못하게 되지 않을 것이다. 왜냐면 나에게서 나오는 것은 사람들에게 빛과 힘이 충만하게 영향을 미쳐야만 하기 때문이다. 내 말씀을 받는 사람은 이런 분명한 과제를 등한시 해서는 안 되고 그는 항상 내 지원을 기대할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 단지 순수한 진리가 사람을 변화시킬 수 있기 때문이다.

그러므로 너희는 너희가 활용할 수 있는 내 일꾼들을 통해 내 말씀을 받는 특별한 은혜의 선물이 너희 사람들에게 제공된다는 것을 알라. 내 말씀은 내 힘으로 축복을 받았고 그러므로 내 말씀의 효력은 비교할 수 없게 될 것이다. 그러므로 이 땅에서 나 대신에 나와 내 나라를 위해 일하고 그러므로 오류에 빠진 혼들을 구원하는 일에 도움을 주는 너희 모두에게 내 축복이 임할 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박