Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Wirken des Gegners im Gewand des Lichtengels....

Noch oft werdet ihr den Anfechtungen Meines Gegners ausgesetzt sein, doch ihr dürfet euch nicht entmutigen lassen und immer nur eure Blicke Mir zuwenden und sein Einfluß auf euch wird stets schwächer werden, je mehr ihr Mir zustrebt und die Bindung mit Mir aufrechterhaltet. Immer wieder wird er versuchen, euch in eurer Weinbergsarbeit zu verhindern, doch sowie nur euer Wille stark ist, Mir zu dienen, wird sein Wirken vergeblich sein.... Er wird anrennen gegen die Stärke eures Willens, der Mir gilt und ihn (euch) daher jederzeit bedrängen wird, weil ihr ihn erkennet. Und darum wird er sich auch oft tarnen und als Engel des Lichtes auftreten und mit euch zusammengehen wollen, um dann euch gegenzuwirken.... Doch ihr, Meine Diener auf Erden, ihr stehet im Licht und werdet daher sein Treiben nicht zu fürchten brauchen, weil ihr ihn erkennen und entlarven werdet, und ob seine Maske noch so gut gewählt ist.... Er wird es euch gleichtun wollen und vor nichts zurückschrecken, und gerade darum sollet ihr aufmerksam sein.... Denn es ist die letzte Zeit, wo ihm noch große Freiheit gelassen wird, die er nützet in übelster Art, daß er vorgeht gegen Mich, gegen die Wahrheit, gegen alles, was strebet nach Vollendung.... Er wird den Menschen irriges Geistesgut unterbreiten, er wird sich des menschlichen Verstandes bedienen und diesen verkehrt richten. Er wird die Welt stets mehr in den Vordergrund stellen und jegliche Bindung mit Mir zu untergraben suchen.... Er wird die Menschen hindern, nachzudenken über Mich, ihren Gott und Schöpfer, indem er immer wieder ihre Gedanken der Welt zukehret und dadurch sie untauglich macht, sich auf Mich zu konzentrieren oder Verbindung zu suchen mit Mir in stillen Stunden.... Ihr Menschen wisset es nicht, welche Macht ihm vor dem Ende zur Verfügung steht, die ihr selbst ihm einräumet durch eure Einstellung, durch eure Gleichgültigkeit Mir gegenüber und euren verkehrt gerichteten Willen, der weit mehr das weltliche Reich anstrebet als das geistige und der darum auch von Meinem Gegner bearbeitet werden kann.... Ich wirke zwar auch gegen ihn, doch werde Ich nicht eure Willensfreiheit antasten, wenn ihr euch ihm eher zuneiget als Mir.... immer wieder werde ich aber auch jene schützen vor seinem Einfluß, die sich Mir schon hingegeben haben, die stets nur Mir zustreben und sich bewußt von ihm abwenden. Und wenngleich er nicht von ihnen abläßt und seine Versuche anhalten werden, wird er wenig oder keinen Gewinn erzielen, denn sie erkennen ihn und lassen sich nicht von ihm täuschen.... Denn schon der Wille, Mir anzugehören, schützet die Menschen vor seinem Einwirken, weil er dann machtlos ist, wo er Mich und Meine Anwesenheit ersieht. Das Licht, das von Mir ausgeht, blendet ihn und drängt ihn zurück.... und es wären alle Menschen geschützt vor seinen Versuchungen, wenn sie nur bewußt mit Mir die Verbindung herstellen würden, weil dann Meine Gegenwart der sicherste Schutz ist vor ihm. Denn er kann nur an euch herantreten in Schwächen oder falscher Richtung eures Willens.... Und solche Gelegenheiten nützet er aus. Doch die Meinen dürfen auch beruhigt sein, daß Ich sie niemals ohne Schutz lasse. Darum also werdet nicht wankelmütig, wenn sich euch scheinbar Hindernisse in den Weg stellen, an denen ihr das Einwirken Meines Gegners erkennet.... Dann wendet euch nur an Mich, daß Ich euch vermehrte Kraft zuwende, um widerstehen zu können, daß Ich also zur Hilfe bereit sein möge, die ihr dann auch jederzeit erfahren dürfet. Denn niemals überlasse Ich euch ihm, die ihr euch Mir zum Dienst angeboten habt.... niemals wird er euch von dem Wege abdrängen können, der zu Mir führt, und niemals werde Ich es zulassen, daß er das Saatgut vergiftet, das ihr von Mir empfanget.... Ihr werdet es hell und klar erkennen, wo Unkraut aufzuwuchern beginnt, und ihr werdet es entfernen, weil Ich den Samen rein erhalten will, der euch zugeleitet wird und durch euch auch die Menschenherzen befruchten soll, die Äcker, die ihr bearbeiten und urbar machen sollet noch vor dem Ende.... Daher sollet ihr jegliche Vermengung mit fremdem Geistesgut verhindern, ihr sollet euch nicht blenden lassen durch schöne Worte und Reden, die immer nur Wert vortäuschen sollen, doch ganz wertlos sind, weil sie nicht von Mir, sondern von Meinem Gegner ausgegangen sind, der sich gut getarnt hatte, um Eingang zu finden bei den blinden Menschen, die selbst noch kein rechtes Urteilsvermögen besitzen, um ihn abzuwehren, wenn er ihnen seine Blendwerke anbietet.... Ich werde wahrlich sorgen, daß Mein Wort rein erhalten bleibt, solange sich Mir eifrige Diener zur Verfügung stellen, die selbst nur nach Wahrheit verlangen und immer nur die reine Wahrheit vertreten wollen.... Denn es ist die letzte Zeit vor dem Ende, und nur die reine Wahrheit kann den Menschen noch Rettung bringen aus größter geistiger Not. Wohl wird Mein Gegner dies zu untergraben suchen, doch wo der Wille des Menschen Mein Wirken zuläßt, dort wird er sich nicht durchsetzen können.... Und ihr, Meine Diener, werdet ihn erkennen trotz seiner Maske, und ihr werdet ihm den Kampf ansagen und Meiner Unterstützung in diesem Kampf auch gewiß sein können.... Denn er hat wohl Macht über euch, so ihr selbst ihm diese einräumt, niemals aber über Mich Selbst, Der Ich mit einem jeden bin, dessen Wille Mir gehört und der Mir allein dienen will....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

천사를 가장한 대적자의 역사.

너희는 자주 내 대적자로부터 공격을 당할 것이다. 그러나 너희는 용기를 잃어서는 안 된다. 단지 너희의 눈을 나에게 향하게 하라. 너희가 더욱 더 나를 추구할수록 나와의 연결을 올바르게 유지할수록 너희를 향한 그의 영향은 계속하여 약해질 것이다. 그는 항상 다시 너희가 하는 포도원 일을 방해하려고 할 것이다. 그러나 만약에 나를 섬기려는 너희의 의지가 강하면, 그의 역사는 헛될 것이다.

그는 나에 게로 향한 너희의 강한 의지에 대항해 달려 들 것이다. 너희가 그를 깨닫기 때문에 너희를 공격할 것이다. 그러므로 그는 자주 자신을 빛의 천사로 가장하고 너희에게 대적하기 위해 너희와 함께 가려고 할 것이다. 이 땅의 내 일꾼인 너희는 빛 가운데 있다. 그러므로 그의 계책을 두려워할 필요 없다. 왜냐면 너희는 비록 그가 아주 잘 가장할지라도 그를 깨닫고 드러나게 할 것이기 때문이다.

그런 너희에게 같은 짓을 하려고 할 것이고 어떤 것도 두려워하지 않게 만들려고 할 것이다. 그러므로 너희는 주의를 기울여야 한다. 왜냐면 이 때가 그에게 큰 자유가 주어지는 그가 나를 대적하고 진리를 대적하기 위해 완성을 추구하는 모든 것에 대적해 이 자유를 가장 악한 방법으로 사용할 종말의 때이기 때문이다.

그는 많은 사람들에게 잘못 된 영적인 내용을 전하려고 할 것이다. 그는 인간의 이성을 활용해 이성을 잘못 된 방향으로 향하게 할 것이다. 그는 세상을 더욱 전면에 내세워서 나와의 모든 연결을 막으려고 할 것이다. 그는 항상 또 다시 사람들의 생각이 세상을 향하게 하게 하면서 자신들의 창조주 하나님인 나에 대해 생각하는 것을 막으려고 할 것이다. 이로써 그들이 나에게 집중하거나 고요한 시간 가운데 나와 연결을 구하는 것을 불가능하게 만들려고 한다.

너희 사람들은 종말 전에 그에게 어떤 권세가 주어지는 지를 알지 못한다. 너희 스스로 너희의 관점을 통해 너희의 나에 대한 무관심을 통해 영의 나라보다 더 많이 세상의 나라를 추구하는 너희의 방향이 잘못 된 의지를 통해 그에게 권세를 주고 있다. 그러므로 내 대적자는 이를 활용할 줄 안다. 비록 내가 그에 대항해 역사할지라도 그러나 나는 만약에 너희가 나보다 그를 더 좋아하면, 너희의 자유의지를 침해하지 않을 것이다.

그러나 나는 항상 또 다시 나에게 자신을 이미 드린, 항상 단지 나를 추구하며 의식적으로 대적자에게서 등을 돌리는 사람들을 그의 역사로부터 보호할 것이다. 비록 대적자가 그에게서 물러 나지 않고 계속 시도할 지라고 대적자는 적게 얻거나 전혀 얻지 못할 것이다. 왜냐면 이런 사람들은 대적자를 깨닫고 그에게 속지 않기 때문이다.

나에게 속하려는 의지가 이미 사람들을 그의 역사로부터 보호하기 때문이다. 왜냐면 대적자는 나와 내 임재가 있는 곳에서는 무능력 하기 때문이다 나로부터 나오는 빛은 그의 눈을 부시게 하고 물러나게 한다. 모든 사람이 단지 의식적으로 나와 연결을 시키면 모든 사람이 그의 시험으로부터 보호를 받았을 것이다. 왜냐면 내 임재가 가장 안전한 보호이기 때문이다.

대적자는 단지 너희의 잘못 된 방향을 잡은 의지나 연약한 의지 안으로만 들어갈 수 있기 때문이다. 대적자는 이런 기회를 활용한다. 그러나 나에게 속한 사람은 안심해도 된다. 내가 그들을 절대로 보호하지 않고 놔두지 않기 때문이다. 그러므로 겉 보기에 너희의 길에 방해물이 주어지고 너희가 내 대 적자에 역사를 깨달으면 불안해하지 말아야 한다. 너희는 단지 나에게 도움을 구하면 된다. 나는 너희가 저항할 수 있게 더 큰 능력을 너희에게 줄 것이다.

그러므로 나는 너희가 언제든지 체험할 수 있는 도움을 줄 수 있는 자세가 되어 있다. 왜냐면 내가 절대로 너희 자신을 나를 섬기기 위해 제공한 너희를 그에게 넘겨주지 않기 때문이다. 그는 절대로 너희를 나에게 인도하는 길에서 벗어나게 하지 못할 것이다. 나는 절대로 그가 너희가 나로부터 받은 씨앗에 독을 뿌리는 것을 허용하지 않을 것이다.

너희는 밝고 선명하게 어디에 잡초가 성장하기 시작하는지 깨닫고 잡초를 제거할 것이다. 왜냐면 내가 너희에게 전해주려는 그리고 너희를 통해 경작해 종말 전에 기름지게 만들어야 할 밭인 사람들의 심장에 열매를 맺게 하기 위해 씨앗을 순수하게 유지하기를 원하기 때문이다.

그러므로 너희는 모든 낯 설은 영적인 내용이 섞이는 것을 막아야 한다. 너희는 전혀 가치가 없는 아름다운 말과 글로 눈이 부시게 해서는 안 된다. 이런 것들은 나로부터 온 것이 아니고 단지 항상 가치가 있게 보이게 만들려고 잘 포장을 해서 자신의 거짓의 역사를 제공하면, 이를 거절하기 위한 올바른 판단 능력을 소유하지 못한 눈먼 사람들에게 들어가기 위한 내 대적자로부터 온 것이기 때문이다.

단지 진리만을 갈망하고 항상 단지 순수한 진리을 옹호하기 원하는 나에게 신실한 종이 있는 한 나는 진실로 내 말이 순수하게 유지되게 돌 볼 것이다. 왜냐면 이 때가 종말 전의 마지막 때이기 때문이다. 단지 순수한 진리만이 사람들에게 가장 큰 영적인 위험 가운데 구원을 줄 수 있기 때문이다. 실제로 내 대적자는 이를 막으려고 할 것이다. 그러나 사람들의 의지가 내 역사를 허용하는 곳에서는 그는 자신을 관철시킬 수 없을 것이다. 내 종인 너희는 그의 가면에도 불구하고 그를 깨달을 것이다. 너희는

그에 대항해 싸워야 하고 이 싸움 가운데 내 지원을 확신할 수 있을 것이다. 왜냐면 만약에 너희 자신이 그에게 권세를 허용하면, 그가 실제 너희의 대한 권세를 가지고 있을 지라도 그러나 절대로 사람의 의지가 나에게 속하고 내 뜻만을 섬기려고 하는 모든 사람 안에 거하는 나 자신에 대해 권세가 없기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박