Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Erklärung der Materie und ihrer Aufgabe....

Jegliche Materie ist gefestigtes Geistiges.... Und so ist die ganze irdisch-materielle Welt von Mir einst ausgestrahlte geistige Kraft, die uranfänglich ihre Bestimmung nicht erfüllte, da sie nicht dazu gezwungen war, die aber laut Gesetz von Ewigkeit tätig werden sollte und daher umgeformt wurde zu Schöpfungen verschiedenster Art, die naturgesetzlich zu ihrer Funktion bestimmt waren und diese auch im Mußgesetz erfüllten. Durch die gesetzliche Erfüllung der Tätigkeit tritt das Geistige in einen ständig höheren Entwicklungsgrad ein, und also ist die Schöpfung im Grunde des Grundes Geistiges in den verschiedensten Entwicklungsgraden.... Vom härtesten Gestein, als Pflanze oder Tier bis hinauf zum Menschen geht die Entwicklung aufwärts, die garantiert ist durch die ständige dienende Tätigkeit eines jeden einzelnen Schöpfungswerkes. Die Materie wird immer wieder aufgelöst, d.h., alles Geistige wechselt ständig die Außenform und nimmt eine neue höhere Verformung an und reifet so langsam aus bis zu dem Stadium, wo es sich als Mensch verkörpern darf, um auch nun wieder durch dienende Tätigkeit sich zu erlösen aus der letzten Form auf dieser Erde. Immer werden materielle Hüllen oder Außenformen reiferes Geistiges in sich bergen und ihm dienen zum Ausreifen.... Die Hüllen selbst werden immer wieder aufgelöst, und die darin sich bergenden geistigen Substanzen werden ebenfalls mit gleich-reifen Substanzen sich einen und ihre nächsten Verformungen annehmen, so lange, bis alle Kraft sich wieder gesammelt hat, die uranfänglich als "Wesen" ausgestrahlt war, und nun wieder das Wesen existiert in seiner anfänglichen Beschaffenheit, jedoch bar jeder Liebe, die es einstens von Mir nicht mehr annehmen wollte. Diese Liebe nun wird als Fünkchen dem nun als Seele des Menschen über die Erde gehenden Urgeist beigegeben als ein Gnadengeschenk Meinerseits, und nun kann er wieder seine Vollendung erreichen, er kann wieder vollkommen werden, wie er von Mir einst ausgegangen war, und dann ist das Endziel erreicht, das Ich Mir setzte bei der Erschaffung der Wesen.... Bis aber das einstige Wesen den Gang durch die Schöpfungen der Erde hindurchgegangen ist, vergehen endlose Zeiten, denn was als Materie euch ersichtlich ist, das benötigte zu seiner Umwandlung schon lange Zeiträume, denn die zuerst harte Materie, die Gesteinswelt, gibt nicht so schnell das Geistige frei. Und wenn nicht durch naturgesetzlichen Einfluß ein Auflösen der harten Außenform stattfindet, können Ewigkeiten vergehen, bis eine leichte Lockerung eintritt, bis diese Gesteinswelt ein leichtes Leben erkennen läßt insofern, als daß sie sich verändert in sich oder aber auseinanderfällt und das gebundene Geistige freigibt, das in leichterer Form nun wieder gebunden wird. Und so wird die Verformung immer leichter auflösbar werden, und alle Schöpfungswerke geben dem Geistigen die Möglichkeit, darin auszureifen, und so kommt dieses anfänglich gänzlich verhärtete tote Geistige langsam zum Leben.... Der Wechsel der Außenform geht immer rascher vonstatten, und es ist in der ganzen Schöpfung ein ständiges Leben und Sterben, ein Werden und Vergehen zu verfolgen.... Doch endlose Zeiten braucht das Geistige zu seinem Entwicklungsgang, der als Mensch auf Erden beendet wird. Und immer muß auseinandergehalten werden, daß jegliche Außenform Geistiges ist, das im Anfang seiner Entwicklung steht, und daß jegliche Außenform wieder Geistiges in sich birgt, das schon einen höheren Reifegrad erlangt hat und in der Form noch weiter ausreifen soll.... Und immer wird daher die äußere Hülle nicht so gewertet zu werden brauchen wie das darin sich bergende Geistige, es wird das Auflösen der Außenform immer ein Akt der Befreiung sein für das darin Gebundene und gleichzeitig auch eine Stufe der Aufwärtsentwicklung bedeuten für die Materie selbst, welche als Außenform die Seelensubstanzen umhüllt. Diese Hüllen brauchen noch lange Zeit, bis auch sie als Bestandteil einer Seele ihren letzten Erdengang zurücklegen. Doch je williger jene Hülle "dient", desto schneller schreitet sie in ihrer Entwicklung fort, immer aber in gesetzmäßiger Ordnung. Und so auch hat die letzte Außenhülle.... der menschliche Körper.... eine ganz große Aufgabe, deren Erfüllen den geistigen Substanzen, aus denen der Körper gebildet ist, auch einen raschen Fortschritt ihrer Entwicklung bringen kann.... wenn sich der Körper ganz den Anforderungen der Seele fügt und also mit vergeistigt werden kann während des Erdenlebens, was einen verkürzten Erdengang bedeuten kann für einen gefallenen Urgeist, dessen Angehör durch ungewöhnliches Dienen und Leiden beiträgt zur rascheren Rückkehr des Urgeistes zu Mir, wenn dieser den Gang als Mensch über die Erde geht und nicht mehr den Rückfall zur Tiefe zu fürchten braucht, weil jene schon ausgereiften Substanzen ihm eine sichere Vollendung garantieren.... (31.7.1963) Das Wissen darum kann euch dazu veranlassen, vollbewußt die Vergeistigung des Körpers während des Erdenlebens anzustreben und also einen Lebenswandel zu führen, der gänzlich den Liebegeboten entspricht, weil die Liebe der Weg ist, der zur vollen Vergeistigung des Körpers führt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Explication de la matière et de sa tâche....

Toute matière est du spirituel solidifié.... Et ainsi, le monde matériel terrestre en entier est de la force spirituelle rayonnée jadis par Moi – c'est-à-dire de l’énergie qui, au commencement originel, n’avait pas atteint sa destination, parce qu’elle n’y était pas contrainte, mais qui, selon la loi d’éternité, devait être active et elle fut donc transformée en créations très variées destinées à un but défini selon des lois naturelles qu’elles devaient suivre sous la « loi d’Il faut ». Par l’exécution loyale de ces activités, le spirituel monte d’un degré de développement à l’autre, et par là, on comprend que la création est, au point de départ, du spirituel à différents degrés de développement…. Le développement progresse de la roche la plus dure à la plante et à l’animal jusqu’à l’homme ; il est garanti par l’activité servante continuelle de chaque ouvrage particulier de création. Toujours de nouveau, la matière est décomposée, c'est à dire que tout ce qui est spirituel change continuellement de forme extérieure pour adopter une autre formation plus élevée, et ainsi il mûrit lentement jusqu’au stade où il obtient le droit de s’incarner en homme afin de, toujours par une autre activité de service, se racheter dans une dernière forme sur cette terre.

Les vêtements matériels, ou formes extérieures, hébergeront toujours du spirituel plus mûr qu’elles, pour servir à son murissement…. Les vêtements eux-mêmes sont toujours de nouveau décomposés, et les substances spirituelles qui y sont hébergées s’uniront à des substances ayant le même degré de maturité pour adopter leur forme suivante, et cela jusqu’à ce que toute force ayant été jadis rayonnée en « être » se soit ralliée, et qu’alors de nouveau, l’être existe en sa qualité originelle – mais dépourvu de tout amour que jadis il n’a plus voulu accepter de Moi. Sous la forme d’une étincelle, issue d’un don de Ma grâce, cet amour est adjoint à l’esprit originel cheminant maintenant sur la terre en tant qu’âme d’un homme, – et dès lors il est de nouveau capable d’atteindre son accomplissement, il peut redevenir parfait tel qu’il a été issu de Moi jadis, et alors, le but final que Je M’étais fixé en créant les êtres sera atteint....

Il se passera des temps infinis avant que les êtres primordiaux n’aient accomplis leur marche au travers des créations de la terre, en effet ce que vous apercevez comme matière a déjà mis de longues phases pour être transformée ; car la matière dure, le règne des roches, n’est pas empressée à libérer le spirituel. Et si l’influence des lois naturelles ne décompose pas la forme extérieure dure, il peut se passer des éternités avant que ce règne minéral ne se desserre un peu, avant qu’il ne démontre quelque vie par un changement intérieur ou par une désintégration qui délivre le spirituel solidifié qui, après, est de nouveau lié de manière plus légère. Et de la sorte, les nouvelles structures deviendront peu à peu plus faciles à décomposer, car toutes les œuvres de création donnent au spirituel la chance de mûrir, et ce spirituel qui était devenu complètement dur et mort au début, revient peu à peu à la vie.... Le changement des formes extérieures se fait de plus en plus vite, et l’on peut observer dans la création une alternance continuelle de vie et de mort, de naissance et de décès.... Mais pour son développement continuel qui finit en atteignant la qualité humaine sur la terre, le spirituel a besoin d’un temps presque infini. Et il faut toujours comprendre que toute forme extérieure est du spirituel qui est au début de son évolution, mais que cette forme extérieure qui contient du spirituel ayant déjà atteint un degré de maturité plus élevé, doit continuer à mûrir dans la forme.... Pour cette raison, il ne sera jamais nécessaire d’estimer autant le vêtement extérieur que le spirituel qui l’habite ; et la désintégration de la forme extérieure sera toujours un acte de libération pour ce qui l’habite dans un état lié, et en même temps ce sera un pas pour le développement vers le haut de la matière elle-même qui, en tant que vêtement extérieur, emballe les substances psychiques. Il faudra encore longtemps à ces vêtements avant d’atteindre, en tant que composante d’une âme, leur dernier chemin sur la terre. Mais plus volontiers un tel vêtement « sert », plus rapidement il progresse dans son développement; mais toujours selon l’ordre légal. Et ainsi, le dernier vêtement extérieur… qu’est le corps humain.... a une tâche très importante dont l’accomplissement peut apporter un progrès rapide de développement aux substances spirituelles qui le composent.... si le corps physique se plie complètement aux demandes de l’âme il peut ainsi, pendant la vie sur terre, être spiritualisé aussi, ce qui peut signifier – pour l’esprit originel déchu – un passage plus court sur terre parce que, par son service et sa souffrance extraordinaires, sa « soumission » a contribué à un retour plus rapide vers Moi de l’esprit originel qui poursuivait son chemin en homme sur la terre, et il n’a plus à craindre de rechute dans les profondeurs, parce que les substances déjà mûries qui le composent lui garantissent une perfection certaine.... Ce savoir peut vous motiver à aspirer tout à fait consciemment à la spiritualisation du corps pendant la vie terrestre, et donc à mener une vie entièrement selon les commandements d’amour, parce que l’amour est le chemin qui conduit à la spiritualisation complète du corps…

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet