Um euren Erdenlebenszweck müsset ihr wissen, soll euer Erdengang als Mensch erfolgreich sein und wollet ihr zum Ziel gelangen, wollet ihr wieder werden, was ihr waret im Anbeginn.... Ihr ginget von Mir als höchst vollkommene Wesen aus, ihr waret geschaffen als Meine Ebenbilder, ausgestattet mit allen göttlichen Eigenschaften, licht- und kraftvoll, und ihr standet mit Mir als eurem Gott und Schöpfer immerwährend in Verbindung, so daß ihr unentwegt Licht und Kraft von Mir beziehen konntet und also auch unaussprechlich selig waret. Zu eurem vollkommenen Wesen gehörte aber auch ein freier Wille, ansonsten ihr nicht göttliche Geschöpfe hättet genannt werden können. Und dieser freie Wille also mußte euch zwei Möglichkeiten erschließen: vollkommen zu bleiben, wie Ich euch erschaffen hatte, oder auch eure Vollkommenheit hinzugeben, euer Wesen zu verkehren ins Gegenteil.... Ihr solltet also eure "Göttlichkeit" unter Beweis stellen, indem euer Wille gerichtet war wie der Meine, daß er ganz in Meinem Willen aufging, auch wenn er völlig frei war.... Ihr mußtet aber dann auch fähig sein zu entgegen-gesetztem Verhalten.... ihr mußtet auch von Mir abfallen können als Zeichen des freien Willens, wenn dieser Mir und Meinem Willen entgegengerichtet war. Und Ich verlangte diesen Willensentscheid von Meinen von Mir-"erschaffenen" Wesen, um ihnen noch größere Seligkeiten bereiten zu können.... Ich verlangte diesen Willensentscheid von dem zuerst von Mir-erschaffenen Wesen, dem Lichtgeist, den Meine übergroße Liebe herausstellte und der als Mein Ebenbild mit Mir und neben Mir schaffen und wirken sollte im geistigen Reich. Er war in höchster Vollkommenheit aus Mir hervorgegangen, er war Mein Ebenbild.... Doch eines unterschied ihn von Mir: Er bezog von Mir die Kraft, während Ich der Kraftquell Selbst war.... Er erkannte dies auch, denn er stand in höchster Erkenntnis.... Und also wurde er vor die Willensprobe gestellt, die darin bestand, Mich Selbst als Kraftquell anzuerkennen, von Dem er ständig die Kraft bezog.... Es waren aber aus seinem Willen und Meiner Kraft unzählige Wesen erstanden, die alle höchst vollkommen geartet waren, ausgestattet mit allen Gaben und freiem Willen, die ihre Göttlichkeit bewiesen. Und das Bewußtsein, der Erzeuger aller jener Wesen zu sein, ließ den erstgeschaffenen Geist, den Lichtträger, überheblich werden, und in seiner Überheblichkeit lehnte er sich wider Mich auf. Er bestand also die Willensprobe nicht, sondern er vollzog willensmäßig eine Trennung von Mir, die zwar niemals mehr stattfinden konnte, weil sonst alles Wesenhafte vergangen wäre, da es ohne Mich und Meine Kraftzufuhr nicht bestehen kann.... aber die willensmäßige Abkehr von Mir hat der Lichtträger.... Luzifer.... vollzogen, und er fiel darum in die Tiefe, eine große Anzahl der Wesen mit sich herabziehend, die gleichfalls sich entscheiden sollten und Mir abtrünnig wurden.... Dieser Vorgang, der sich abspielte im geistigen Reich, liegt der "Erschaffung der Welt" zugrunde, den unzähligen Schöpfungen verschiedenster Art, die Ich als "Rückweg" des Geistigen erstehen ließ, um alles Gefallene wieder dem Ausgang zuzuführen, um es wieder zu Mir zurückzuführen, weil es erst dann wieder selig sein kann, wenn es mit Mir wieder verbunden ist, während die Entfernung von Mir einen Zustand größter Unseligkeit bedeutet. Das Wissen darum suche Ich euch Menschen nun zugänglich zu machen, denn ihr seid jenes gefallene Geistige, das auf dem Rückweg zu Mir sich befindet und schon kurz vor dem Ziel angelangt ist. Euer einstiges vollkommenes Wesen hattet ihr verkehrt, und ihr waret unvollkommen geworden.... Ihr seid auch als Mensch noch unvollkommene Geschöpfe, aber ihr könnet im Erdenleben vollkommen werden, wenn ihr nur Meinen Willen erfüllet, wenn ihr euch in Mein Gesetz göttlicher Ordnung einfügt, wenn ihr ein Leben führet in Liebe und euer Wesen wieder ganz zur Liebe wandelt, wie es gewesen ist im Anbeginn.... Die Liebe vereinigt euch wieder mit Mir, aber ihr müsset sie freiwillig von Mir in Empfang nehmen. Ihr dürfet euch nicht wehren, wenn Meine Liebe euch wieder anstrahlen will; ihr müsset alles tun, um eure Erdenlebensaufgabe zu erfüllen, die nur darin besteht, daß ihr euren Willen Mir wieder zuwendet, daß ihr euch Mir hingebet und Mir zudränget in Liebe.... Dann wird euch auch ein tieferes Wissen erschlossen, die Lichtlosigkeit weichet von euch, ihr gewinnt helle Erkenntnis, ihr verstehet alle Zusammenhänge, und ihr tretet aus dem Zustand der Unseligkeit heraus, ihr verbindet euch mit Mir und findet in dieser Verbindung wieder die einstige Glückseligkeit, die ihr freiwillig dahingabet, die aber Anteil ist eines jeden Wesens, das von Mir einst ausgegangen ist als strahlendes Ebenbild Meiner Selbst.... zu dem es auch unwiderruflich einmal wieder werden wird, weil dies Mein Ziel war bei der Erschaffung und bleiben wird: Mir "Kinder" heranzubilden, die mit Mir schaffen und wirken können in höchster Seligkeit....
Amen
Übersetzer너희가 인간으로써 이 땅의 과정을 성공시키려면, 너희가 목표에 도달하기를 원하면, 너희가 원래 초기에 그랬던 것처럼 다시 되기 원하면, 너희는 너희의 이 땅의 삶의 목적을 알아야만 한다. 너희는 나로부터 최고로 온전한 존재로 생성되어 나왔다. 너희는 내 형상으로 창조되었고 모든 신적인 성품을 가지고 있었고 빛과 능력이 충만했다.
너희는 너희의 창조주 하나님인 나와 계속하여 연결이 된 가운데 있어 너희가 쉬지 않고 나로부터 빛과 능력을 받을 수 있었고 그러므로 말할 수 없이 축복 되었다. 그러나 너희의 온전한 성품에 자유의지가 포함이 되어 있다. 그렇지 않으면 너희가 신적인 피조물이라고 말할 수 없었을 것이다.
이런 자유의지가 그러므로 너희에게 두 가지의 가능성을 줘야만 했다. 내가 너희를 창조한 것처럼 온전하게 남거나 또는 너희의 성품을 반대로 바꾸어 너희의 온전함을 포기하는 것이다. 그러므로 너희는 비록 너희의 의지가 전적으로 자유 할지라도 내 뜻과 같은 방향을 향하게 하고 내 뜻 안에 서게 하는 일을 통해 너희의 신적인 요소를 증명해야 한다.
그러나 그러면 너희는 반대되는 처신을 할 수 있는 능력이 있어야만 한다. 너희는 자유의지의 증거로써 너희의 의지가 나와 내 의지에 반대라면, 나를 떠나 타락할 수 있어야만 한다. 나는 나에게 속한 나에 의해 창조 된 존재들에게 더욱 큰 축복을 줄 수 있기 위해 이런 의지의 결정을 요구했다.
나는 이런 의지의 결정을 먼저 나에 의해 창조 된 내 아주 큰 사랑이 영의 나라에서 나와 함께 창조하고 조성할 수 있게 내 형상으로써 생성되어 나오게 한 빛의 영에게 요구했다. 그는 최고로 온전하게 나로부터 생성되어 나왔다. 그는 내 형상이었다. 그러나 그와 나 사이에 한 가지 차이가 있었다. 그는 나로부터 능력을 받았다.
반면에 나는 힘의 원천 자체였다. 그도 이를 깨달았다. 왜냐면 그는 최고의 깨달음 가운데 있었기 때문이다. 이제 그가 의지의 시험을 치르게 되었다. 이 시험은 그가 항상 능력을 제공받은 나 자신을 힘의 원천으로 인정하는 일이였다. 그러나 그의 의지와 내 능력으로 셀 수 없이 많은 모두가 최고로 온전한 그들의 신적인 요소를 증명해주는 모든 은사와 자유의지를 가지고 있는 존재들이 생성되게 되었다.
이런 모든 존재들을 생성했다는 의식이 첫 번째로 창조 된 영인 빛의 전달자를 거만하게 했다. 그의 거만 가운데 나를 거부했다. 그러므로 그는 의지의 시험에 합격하기 못했고 자신의 의지로 나와 결별을 이루었다. 그러나 이런 결별은 절대로 이루어질 수 없다. 그렇다면 모든 존재들이 소멸되었을 것이기 때문이다.
왜냐면 존재들은 나와 내 능력의 제공이 없이는 존재할 수 없기 때문이다. 그러나 의지적으로 나를 떠나는 일을 빛의 전달자인 루시퍼가 이루었다. 그러므로 그는 깊은 곳으로 타락하게 되었고 큰 수의 존재들을 자신에게 이끌고 갔다. 그들도 마찬가지로 자신들이 결정해야 했고 나를 떠났다.
영의 나라에서 일어났던, 이런 일이 타락한 영적인 존재들의 귀환의 길로써 그들을 다시 출처도 인도하기 위해 나에게 다시 인도하기 위해 셀 수 없이 많은 가장 다양한 종류의 창조물들을 창조한 원인이다. 왜냐면 존재가 나와 다시 연합이 되면, 비로소 다시 축복될 수 있기 때문이다. 반면에 나와의 간격은 가장 큰 불행을 의미하기 때문이다.
그러므로 나는 이제 이 지식을 너희 사람들에게 알려주려고 시도한다. 왜냐면 너희는 나에게 귀환하는 과정 중에 있는 타락한 영적인 존재들이고 이미 목표 직전에 도달했기 때문이다. 너희는 너희의 한때 가졌던 온전한 성품을 반대로 바꿨다. 너희는 온전하지 못하게 되었다. 너희는 인간으로써 아직 온전하지 못한 피조물이다.
그러나 만약에 너희가 내 뜻을 성취시키면, 너희가 내 신적인 질서의 법칙에 복종하면, 너희가 사랑의 삶을 살고 너희의 성품을 다시 원래 초기에 그랬던 것처럼 전적으로 사랑으로 바꾸면, 너희는 이 땅에 사는 동안에 온전하게 될 수 있다. 사랑이 너희를 다시 나와 연합이 되게 한다. 그러나 너희는 이 사랑을 나로부터 자유의지로 받아야만 한다.
내 사랑이 너희에게 다시 비추어 주기를 원하면, 너희는 이를 거부해서는 안 된다. 너희는 너희의 이 땅의 과제를 성취시키기 위해 모든 일을 행해야만 한다. 이 과제는 너희가 너희의 의지를 다시 나에게 향하게 하는 일이고 너희가 너희 자신을 나에게 드리는 일이고 사랑으로 나에게 달려오는 것이다.
그러면 너희에게 깊은 지식이 제공될 것이다. 빛이 없는 상태가 너희에게 사라진다. 너희는 밝은 깨달음을 얻는다. 너희는 모든 연관 관계를 이해한다. 너희는 불행한 상태를 벗어난다. 너희는 나와 연결을 이루고 이런 연결 가운데 너희가 한때 가졌지만 자유의지로 버렸던, 나로부터 한때 빛이나는 나 자신의 형상으로 생성되었고 최종적으로 다시 내 형상이 되야 할 모든 존재들이 소유했던 축복을 찾는다. 왜냐면 내가 창조하였을 때 내 목표는 최고의 축복 가운데 나와 함께 창조하고 역사할 수 있는 내 자녀들을 양육하는 것이고 이 것으로 남기 때문이다.
아멘
Übersetzer