Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Jeder geistig gerichtete Gedanke ist Lösen vom Gegner....

Jeder Gedanke ist gesegnet, der Mir oder dem geistigen Reich gilt, denn er bezeugt erst das innere Leben, das Leben, das neben dem irdischen Leben geführt werden soll, wenn letzteres einen Erfolg haben soll für die Seele. Wer sich nur in Gedanken mit dem Reiche befasset, das nicht von dieser Welt ist, der hat schon einen Schritt zu Mir getan, und er wird diesen Weg auch verfolgen und nicht mehr abweichen von ihm. Denn das geistige Reich lässet den nicht mehr los, der ihm seine Aufmerksamkeit geschenkt hat, weil Ich Selbst ihn nicht mehr auslasse, ist dieser Weg zu Mir erst einmal eingeschlagen. Das Erdenleben als solches fordert zwar von dem Menschen auch viele Gedanken, weil sich der Mensch inmitten der Welt bewegt und also auch seine Gedanken der Welt und ihren Anforderungen zuwenden muß.... Aber dennoch ist dies nicht das eigentliche Leben, das den Menschen restlos befriedigt, wenn er Mir zugewandten Willens ist. Nur der wird volle Befriedigung finden, der noch Meinem Gegner angehört.... Daher beweiset jeder geistig gerichtete Gedanke schon das Streben zu Mir hin, und einen solchen Menschen kann die Welt allein nicht mehr befriedigen, der wird des öfteren seine Gedanken schweifen lassen in ein Reich, das er als seine wahre Heimat ahnet und daher immer wieder gedanklich dahin zurückkehrt. Und solche geistigen Gedanken werden auch stets mit Gedanken an Mich Selbst verbunden sein, und darum kann Ich auch Besitz ergreifen von dessen Seele und sie halten, daß sie nicht mehr Mir und Meiner Liebe entrinnen kann und sich freiwillig von Meiner Liebe fesseln läßt. Sowie also ein Mensch nachdenkt über Ziel und Zweck seines Erdenlebens, sowie er sich in Gedanken befaßt mit seinem Gott und Schöpfer, sowie er Dessen Wesen zu ergründen sucht und bereit ist, in Seinen Willen einzugehen, sowie er verlangt, recht und wahr über alle solche Fragen unterwiesen zu werden, bewegen sich seine Gedanken also außerhalb des nur weltlichen Lebens, und Ich Selbst trete in den Mittelpunkt seines inneren Lebens.... Und dann kann Ich wahrlich auch einwirken auf den Menschen und immer mit Erfolg, denn der freie Wille bewog ihn zu seinen Gedanken, und dieser freie Wille gibt Mir auch das Recht, von seiner Seele Besitz zu ergreifen und ihr nun alles zukommen zu lassen, was sie benötigt zum Ausreifen und zur Vollendung. Jeder geistig gerichtete Gedanke zu Mir oder zu Meinem Reich ist ein freiwilliges Lösen von Meinem Gegner, das Ich nun auch vollberechtigt ausnützen kann und werde, um die Löse von ihm gänzlich zu vollziehen, denn solche geistige Gedanken werden unwiderruflich hingelenkt werden zum Kreuz von Golgatha, wo der göttliche Erlöser Jesus Christus die Löse vollzieht, also den Menschen gänzlich freimacht vom Feind und Gegner des Lebens.... Daß aber die Gedanken des Menschen zum Kreuz gelenkt werden, wird stets Sorge und Bemühen aller Lichtwesen sein, die den Menschen umgeben und die auch gedanklich einzuwirken suchen in Meinem Auftrag, weil des Menschen Wille und Kraft allein noch so lange schwach ist, wie er sich noch in der Gewalt Meines Gegners befindet. Jeder geistig gerichtete Gedanke gibt aber auch jenen Lichtwesen das Recht, ihren Einfluß geltend zu machen, und so ist jede Seele, die nur eines guten Willens ist, auch in ständiger Obhut geistiger Betreuer, und sie wird auch sicher einmal das Ziel erreichen, zwecks dessen sie über diese Erde wandelt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Every mentally directed thought is detachment from the opponent....

Every thought is blessed which applies to Me or the spiritual kingdom, for it first testifies to the inner life, the life which is to be lived next to the earthly life if the latter is to be successful for the soul. Anyone who only thinks about the kingdom which is not of this world has already taken a step towards Me, and he will also follow this path and no longer deviate from it. For the spiritual kingdom will no longer let go of anyone who has paid attention to it, because I Myself will no longer let him go once this path to Me has been taken. Earthly life as such does indeed demand a lot of thoughts from the human being, because the human being lives in the midst of the world and therefore also has to turn his thoughts towards the world and its demands.... But nevertheless, this is not the actual life which completely satisfies the human being if he is of a will turned towards Me. Only the one who still belongs to My adversary will find full satisfaction.... Therefore, every spiritually directed thought already proves the striving towards Me, and such a person can no longer be satisfied by the world alone, he will often let his thoughts wander into a kingdom which he suspects to be his true home and therefore again and again mentally returns to it. And such spiritual thoughts will also always be connected with thoughts of Me Myself, and therefore I can also take possession of the soul and hold it so that it can no longer escape Me and My love and voluntarily allows itself to be captivated by My love. Thus, as soon as a person reflects on the goal and purpose of his earthly life, as soon as he thinks about his God and creator, as soon as he tries to fathom His nature and is willing to enter into His will, as soon as he demands to be instructed correctly and truly about all such questions, his thoughts will move outside of the merely worldly life and I Myself will become the focus of his inner life.... And then I can truly also influence the human being and always with success, for free will moved him to his thoughts, and this free will also gives Me the right to take possession of his soul and to now provide it with everything it needs for maturing and perfection. Every spiritually directed thought towards Me or My kingdom is a voluntary detachment from My adversary, which I can and will then also make full use of in order to completely redeem him, for such spiritual thoughts will irrevocably be directed to the cross of Golgotha, where the divine redeemer Jesus Christ will accomplish the redemption, thus completely freeing the human being from the enemy and opponent of life.... But the fact that the human being's thoughts are directed towards the cross will always be the concern and endeavour of all beings of light which surround the human being and which also try to influence him mentally on My behalf, because the human being's will and strength alone is still weak as long as he is still under My adversary's control. However, every spiritually directed thought also gives these beings of light the right to exert their influence, and thus every soul which is only of good will is also in the constant care of spiritual guardians, and it will also certainly one day reach the goal for the purpose of which it walks across this earth....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers