Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

"Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben...."

Kein Mensch hat das Leben, es sei denn, er empfängt es von Mir.... denn Ich bin das Leben, und von Mir geht alles Leben aus. Der Mensch ist zu Beginn seiner Verkörperung noch weit mehr dem Tode angehörig, und er soll auf Erden erst zum wahren Leben gelangen. Er muß dazu einen bestimmten Weg gehen, und dieser Weg bin wiederum Ich Selbst.... Er muß die Wahrheit entgegennehmen aus Meiner Hand, weil Ich auch die Ewige Wahrheit bin. Und so gibt es nur den einen Weg zur Wahrheit und zum Leben, und Dieser heißt Jesus Christus, denn es muß ein jeder Mensch zuvor erlöst werden durch Ihn, will er zum ewigen Leben gelangen. Darum kam Ich im Menschen Jesus Selbst zur Erde, um den Menschen den Weg zu zeigen, ihn voranzugehen, den alle nur Mir folgen sollten, um also in Wahrheit zum Leben zu gelangen. Bevor sie jedoch erlöst sind durch Jesus Christus, wandeln sie noch in der Nacht des Todes, sie kennen nicht die Wahrheit, sie wissen nicht den rechten Weg, der zum Leben führt, und wüßten sie ihn, so hätten sie nicht die Kraft, ihn zu gehen.... Jesus Christus aber schenkt ihnen diese Kraft, Er führt sie und macht sie frei vom Tode, so daß sie zum Leben in Seligkeit eingehen können. Darum habe Ich gesagt: "Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben...." Ohne Mich kann niemand zur Wahrheit und zum Leben gelangen, denn solange er Mich nicht als Führer hat, geht er einen anderen Weg, der gewißlich nicht vom Tode zum Leben führt. Aber es muß der Mensch auch wollen, zum Leben zu gelangen, und er muß einen Kampf führen gegen den, der ihn im Tode zu erhalten sucht, der alles tun wird, um ihn zu hindern, den rechten Weg, den Weg zum Leben, zu finden. Der Mensch muß selbst wollen, daß er lebet, und sich dem Herrn des Lebens zuwenden, Ihn bittend um Kraft und Führung, weil er allein zu schwach ist, diesen Weg zu gehen. Denn der Weg geht aufwärts, und er erfordert Kraft.... der Weg ist mühselig und nicht verlockend, und er erfordert daher auch den festen Willen des Menschen, ihn des Zieles wegen zurückzulegen. Denn das Ziel ist herrlich: Das Ziel ist ein Leben in Seligkeit, in Licht und Kraft und Freiheit.... Aber es braucht kein Mensch zu verzagen oder ängstlich zu sein, daß es ihm an Kraft gebreche, wenn er nur sich an Jesus Christus wendet, an Den, in Dem Ich Selbst gewandelt bin über die Erde, um euch Menschen zu erlösen von Sünde und Tod, von Schwäche und Finsternis.... Wer sich an Ihn wendet, der wendet sich an Mich, wenn er nur glaubt, daß Ich der Weg bin, die Wahrheit und das Leben.... wenn er nur glaubt, daß nur Einer das Leben geben kann, Der Selbst der Herr ist über Leben und Tod.... Und wenn Ich vom "Leben" rede, dann rede Ich von dem Leben, das ewig währt, nicht von dem kurzen Erdenleben, das nur zum Zwecke des Erwerbens des ewigen Lebens euch gegeben wurde.... Ich will, daß ihr lebet in Ewigkeit und dieses euer Leben ein seliges sei, aber ihr müsset den Weg nehmen über Jesus Christus, und ihr werdet ganz sicher zum Leben in aller Freiheit und Wahrhaftigkeit gelangen, ihr werdet wieder mit Mir vereint sein, wie es war im Anbeginn, ihr werdet leben ewiglich und dieses Leben nun nicht mehr verlieren....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

“JA SOM CESTA, PRAVDA A ŽIVOT...” (Ján 14:6)

Žiadny človek nemá Život, pokiaľ Ho neprijme odo Mňa... pretože Ja som Život a všetok Život pochádza odo Mňa.  Na začiatku svojho vtelenia človek ešte oveľa viac patrí smrti a skutočný Život by mal dosiahnuť až na Zemi.  Preto musí prejsť určitou Cestou a touto Cestou som opäť Ja Sám.  Musí prijať Pravdu z Mojej ruky, pretože Ja som tiež Večná Pravda.  A tak existuje len táto jedinečná Cesta k pravde a k životu, ktorá sa volá Ježiš Kristus, pretože každý človek musí byť najprv Ním vykúpený, ak chce dosiahnuť večný Život.  Z tohto dôvodu som Ja Sám zostúpil na Zem v človeku Ježišovi, aby som ukázal ľuďom cestu Jeho príkladom, po ktorej Ma každý má nasledovať a tak prísť k Pravde na Život.  Avšak predtým, než ste vykúpení Ježišom Kristom, stále kráčate v noci smrti, nepoznáte Pravdu, nepoznáte pravú Cestu, ktorá vedie k Životu, a aj keby ste ju poznali, nemali by ste Silu ju nasledovať.  Ale Ježiš Kristus vám dáva tú moc, vedie a oslobodzuje vás od smrti, aby stevmohli vstúpiť do života v blaženosti.  Preto som povedal: "Ja som Cesta, Pravda a Život."  Ale človek musí aj chcieť prísť k Životu,  musí bojovať proti tomu, čo sa ho snaží udržať v smrti, ktoré robí všetko pre to, aby mu zabránilo nájsť tú správnu Cestu, Cestu k životu.  Sám človek by mal chcieť žiť a obrátiť sa k Pánovi života a modliť sa k Nemu o silu a vedenie, pretože sám je príliš slabý na to, aby kráčal touto Cestou.  Pretože Cesta vedie do výšin a vyžaduje Silu, je Cesta ťažká a nepríťažlivá a vyžaduje aj pevnú vôľu človeka, aby Ju mohol nasledovať k cieľu.  No Cieľ je krásny: Cieľom je Život v blaženosti, vo Svetle, Sile a Slobode... Ale žiaden človek by nemal byť zúfalý ani sa báť, že mu bude chýbať Sila, ak sa obráti k Ježišovi Kristovi, Tomu, v ktorom Som Ja kráčal na Zemi, aby Som vás, ľudí, vykúpil z hriechu a smrti, zo slabosti a z temnoty.  Kto sa obracia k Nemu, obracia sa ku Mne, ak len verí, že Ja som Cesta, Pravda a Život, ak len verí, že len Jeden môže dať Život, Ten, ktorý je sám Pánom nad životom a smrťou.  A keď hovorím o ‚Živote‘, hovorím o Živote, ktorý trvá večne, nie o krátkom pozemskom živote, ktorý vám bol daný výlučne za účelom získania Večného Života.  Chcem, aby ste žili vo Večnosti a aby bol váš život požehnaný, ale musíte ísť Cestou Ježiša Krista a určite dosiahnete Život v úplnej slobode a pravde, budete opäť so Mnou zjednotení, ako to bolo na počiatku, budete žiť večne a tento Život už nikdy nestratíte.

AMEŇ

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel