Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Selbstkritik: Gedanken.... Liebe....

Wo eure Liebe ist, da werden auch immer eure Gedanken sein. Und so ihr nun eine ernste Selbstkritik üben wollet, so achtet nur darauf, womit ihr euch vorwiegend in Gedanken befaßet.... Denn eure Gedanken sind frei, und diese brauchet ihr nicht zu verbergen vor den Mitmenschen, also werden die Gedanken immer das innerste Begehren verraten oder das, was euer Herz am meisten bewegt. Und nun prüfet, ob sie irdisch oder geistig gerichtet sind.... und bemühet euch, daß ihr sie möglichst vom Irdischen ab- und dem Geistigen zuwendet.... Bemühet euch, Gott und Sein Reich zum Ziel eures Begehrens zu machen und euch zu lösen von allem, was der Welt angehört.... Also lasset nicht die Welt eure Liebe sein, sondern Gott.... Denn Gott wird euch eure Liebe wahrlich besser lohnen als die Welt. Gott wird euch wieder Liebe entgegenbringen, und Seine Liebe zu besitzen heißt, Leben und Seligkeit zu gewinnen, Licht und Kraft zu empfangen und dereinst zum ewigen Leben einzugehen, wenn das Erdenleben beendet ist.... Wer aber die Welt mehr liebt, der kann nur weltliche Güter empfangen, die vergänglich sind.... die wohl das Erdenleben ihm verschönern, doch seine Seele umhüllen mit Finsternis. Und es wird am Ende des Lebens der Mensch nichts davon hinübernehmen können in die Ewigkeit.... Ihr könnet euch leicht prüfen, wenn ihr eurer Gedanken achtet, und darum werdet ihr gewarnet und ständig ermahnet, nach oben eure Gedanken schweifen zu lassen.... Denn ob euch auch nicht gleich der Gewinn ersichtlich ist.... unermeßlich wird er sein, so ihr hinübergeht in das geistige Reich.... Und auch auf Erden schon könnet ihr reichlich empfangen, denn jeder geistige Gedanke wird aufgegriffen von den Bewohnern des geistigen Reiches und für euch gesegnet.... Ihr stellet mit ihnen die Verbindung her, und da derer Ziel immer nur Gott ist, lenken sie auch eure Gedanken Gott zu, und sie vermitteln euch einen geistigen Schatz, der immer eurem Begehren entsprechen wird.... Lasset nicht die Welt eure Gedanken beherrschen.... verdränget sie, und beschäftigt euch gedanklich mehr mit dem Reich, das ihr einmal betreten werdet.... Und je mehr es euch gelingt, die Löse von der Welt zu vollziehen, desto mehr wird das Ziel eurer Gedanken Gott sein.... Eure Liebe wird stets mehr Ihm gelten, und die Erwiderung Seiner Liebe wird für euch ungeahnte Seligkeiten bedeuten. Ihr werdet leben, denn ihr empfanget von Ihm Licht und Kraft und könnet nun in ununterbrochener Tätigkeit nach dem Willen Gottes selig sein im geistigen Reich....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

L'autocritique : pensées – amour

Là où est votre amour, là seront aussi toujours vos pensées. Et si maintenant vous voulez exercer une sérieuse autocritique, alors faites attention seulement à quoi vous occupez principalement vos pensées. Parce que vos pensées sont libres et celles-ci ne doivent pas se cacher devant le prochain, donc les pensées révéleront toujours vos désirs intimes ou bien ce qui occupe davantage votre cœur. Et maintenant examinez si elles sont orientées vers des choses terrestres ou spirituelles et efforcez-vous de les détournez le plus possible des choses terrestres et de les tourner le plus possible vers ce qui est spirituel. Efforcez-vous de faire de Dieu et de Son Règne le but de votre désir et de vous détacher de tout ce qui appartient au monde. Donc ne faites pas en sorte que votre amour soit le monde, mais Dieu. Parce que Dieu récompensera vraiment mieux votre amour que le monde, Dieu vous portera de nouveau à la rencontre de l'Amour et posséder Son Amour signifie conquérir la Vie et la Béatitude, arriver à la Lumière et à la Force et un jour entrer dans la Vie éternelle, lorsque la vie terrestre est terminée. Mais celui qui aime plus le monde, peut recevoir seulement des biens mondains qui sont périssables, qui lui rendent certes belle la vie terrestre, mais envelopperont son âme d'obscurité. Et à la fin de sa vie l'homme ne pourra rien emporter avec lui dans l'Éternité. Vous pouvez facilement examiner, lorsque vous vous occupez de vos pensées et donc vous êtes avertis et constamment mis en garde de laisser tournoyer vos pensées vers le Haut. Parce que même si le gain ne vous est pas visible immédiatement, il sera incommensurable lorsque vous passerez dans le Règne spirituel. Et même sur la Terre vous pouvez déjà recevoir abondamment, parce que chaque pensée spirituelle est saisie par les habitants du Règne spirituel et sera pour vous bénie. Vous établissez la liaison avec eux et vu que leur but est toujours seulement Dieu, vos pensées mènent à Dieu et ils vous transmettent un Trésor spirituel qui correspondra toujours à votre désir. Ne laissez pas le monde dominer vos pensées, repoussez-le et occupez-vous mentalement davantage avec le Règne dans lequel une fois vous entrerez. Et plus vous réussissez à dérouler le détachement du monde, plus le but de vos pensées sera Dieu. Votre amour sera toujours pour Lui et la réponse de Son Amour signifiera pour vous des béatitudes insoupçonnées. Vous vivrez, parce que de Lui vous recevrez la Lumière et la Force et maintenant vous pouvez être bienheureux dans le Règne spirituel dans une activité ininterrompue selon la Volonté de Dieu.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet