Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Deckmantel der Frömmigkeit.... Satans Wirken....

Unter dem Deckmantel der Frömmigkeit wird viel gesündigt auf Erden. Und das ist das Wirken des Satans, der sich verbirgt unter einem gleisnerischen Gewande, um desto heimtückischer auf die Menschen einwirken zu können, die sich blenden lassen von äußerem Prunk und Glanz.... Den Menschen selbst fehlt das Licht, und daher lassen sie sich leuchten von denen, die selbst kein Licht haben und sich nur eines Scheinlichtes bedienen.... Und in diesem Blendlicht erkennen sie nur schwerlich den Weg, den sie zu gehen haben, und sie geraten leicht auf Abwege im Glauben, den rechten Weg zu gehen. Viel leichter ist der Feind zu erkennen, der offen den Menschen gegenübertritt.... der Widersacher aber verhüllt sich und gibt sich den Anschein, zu den Meinen zu gehören, für Mich zu reden und von Mir die Vollmacht zu haben, so daß es ihm leicht ist, Anhänger zu finden.... Menschen, die leichtgläubig sind und keine rechte Liebe in sich haben. Denn eine rechte Liebe würde in ihnen ein Licht anzünden, in dem sich das Scheinlicht nicht behaupten könnte. Die Menschen achten aber mehr auf den Schein, auf das Unechte, als auf die Wahrheit, die in Mir ihren Ausgang hat.... eben weil sie ohne Liebe sind.... Und die Liebe weiß Mein Gegner wohl zu unterbinden, indem er sie durch anderes zu ersetzen sucht, indem er Gesetze erläßt und das Erfüllen dieser Gesetze als Wichtigstes hinstellt.... Meine Liebegebote aber geschickt zu verdrängen weiß, so daß die Menschen sich ihres liebelosen Lebenswandels kaum bewußt werden, weil sie eifrig sich den menschlich erlassenen Geboten unterwerfen und damit genug getan zu haben glauben. Zwar könnte der Mensch selbst dies erkennen, wenn es sein ernster Wille wäre, Mir zum Wohlgefallen zu leben.... Doch seine Augen sind getrübt worden durch den Glanz, der die umgibt, die sich ihm als Meine Vertreter auf Erden vorstellen.... und die in Wahrheit Vertreter dessen sind, der Mir widersteht und gegen Mich zu Felde zieht. Wer in sich selbst das Liebelicht entzündet hat, der erschaut alles hell und klar, und er wendet sich voll Abscheu von einem Gebaren ab, das nimmermehr Mein Wille sein kann.... Wer aber noch in Finsternis wandelt, weil er kein Licht in sich hat, den erfreuen die Blendlichter, und er eilet ihnen immer wieder zu, ohne jedoch ein rechtes Licht dadurch zu empfangen.... Nur die Güte des Herzens, die uneigennützige Nächstenliebe zündet ein rechtes Licht an, und wer in diesem Licht wandelt, der geht den rechten Weg.... denn auf diesem Wege schreite Ich Selbst neben ihm, und dann kann ihm auch das Blendlicht nicht mehr schaden, dann weichet er ihm aus, er hält sich fern, weil ihn nun sein Herz warnet vor dem, der sich verbirgt unter dem Deckmantel der Frömmigkeit.... Er wird entlarvt werden, wenn es an der Zeit ist.... Doch jeder soll im freien Willen zuerst Meine Gebote der Liebe erfüllen, dann wird ihm auch aller Prunk und Glanz der Welt nicht mehr schaden, denn dann leuchtet sein Innenlicht weit stärker, und er geht unbeschadet den rechten Weg, auf dem er nun.... von Mir geleitet.... auch sein Ziel erreicht....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Le manteau de couverture de la religiosité – action de Satan

Sous le manteau de couverture de la religiosité beaucoup de péchés sont commis sur la Terre. Et cela est l’action de Satan qui se cache sous un vêtement hypocrite pour pouvoir agir avec une plus grande astuce sur ces hommes qui se laissent éblouir par le faste et la splendeur extérieure. Mais aux hommes eux-mêmes il manque la Lumière et donc ils se laissent éclairer par ceux qui n’ont eux-mêmes aucune Lumière et qui se servent seulement d'une lumière apparente. Dans cette lumière trompeuse ils reconnaissent seulement difficilement la voie qu'ils ont à parcourir et ceux-ci arrivent facilement sur des déviations dans la foi. L’ennemi est beaucoup plus facilement reconnaissable lorsqu’il affronte ouvertement les hommes, l'adversaire cependant s’enveloppe et donne l'apparence de faire partie des Miens, de parler pour Moi et d'avoir le pouvoir de Moi, de sorte qu’il lui soit facile de trouver des disciples, des hommes qui sont facilement crédules et qui n'ont aucun vrai amour en eux, parce qu'un vrai amour allumerait en eux une Lumière dans laquelle la lumière apparente ne pourrait pas s'affirmer. Les hommes s’occupent seulement de l'apparence, ils n'authentifient pas la Vérité qui a son Origine en Moi, justement parce qu’ils sont sans amour. Mon adversaire sait très bien empêcher l'amour en cherchant à le substituer avec autre chose, en délivrant des lois et en agençant l'accomplissement de ces lois comme la chose la plus importante et il sait habilement repousser Mes Commandements de l'amour, de sorte que les hommes ne se rendent presque pas compte de leur mode de vie sans amour, parce qu'ils se soumettent avec ferveur aux commandements délivrés humainement et croient avoir fait assez avec cela. L'homme pourrait certes reconnaître cela tout seul, s’il avait une sérieuse volonté propre de vivre pour Ma Complaisance. Mais ses yeux ont été offusqués à travers la brillance qui entoure ceux qui se présentent comme Mes représentants sur la Terre et qui sont en Vérité les représentants de ceux qui Me résistent et qui combattent contre Moi. Celui qui a allumé en lui-même la Lumière d'amour, regarde à travers tout clairement et limpidement, et il se détourne avec mépris d'un comportement qui ne peut jamais et encore jamais être Ma Volonté. Mais celui qui marche encore dans l'obscurité, qui n'a aucune Lumière en lui, se réjouit de la lumière trompeuse et court toujours de nouveau derrière celle-ci, sans cependant recevoir pour cela une vraie Lumière. Seulement la bonté du cœur, l'amour désintéressé pour le prochain allume une vraie Lumière et celui qui marche dans cette Lumière, parcourt la voie juste, parce que sur cette voie Je marche Moi-même auprès de lui et la lumière trompeuse ne peut alors plus l’endommager, alors il évite de s'en approcher, parce que maintenant son cœur l'avertit de ce qui se cache sous le manteau de couverture de la religiosité. Celui-ci sera découvert lorsque sera venu le temps. Mais chacun doit d'abord s'acquitter dans la libre volonté de Mes Commandements de l'amour, chaque faste et splendeur du monde ne l'endommageront alors plus, parce qu'alors sa Lumière intérieure brille plus fort et il parcourt indemne la voie juste, sur laquelle il atteint maintenant aussi son but, accompagné de Moi.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet