Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gebrechen des Leibes.... Leiden für die Seele....

Der Leib wird vergehen, die Seele aber wird ihn verlassen, um in die Ewigkeit einzugehen in strahlende Lichtfülle, wenn sie das Erdenleben recht genützet hat. Darum betrübet euch nicht, wenn der Leib mit Gebrechen behaftet ist, denn dieser Leib trägt dann eine Last für die Seele, auf daß diese sich in Freiheit hinaufschwingen kann in lichte Höhen.... betrübet euch nicht, sondern freuet euch, denn es ist ein Plus für die Seele am Ende des Erdenlebens.... Es ist der Weg, den zu gehen ihr einst freiwillig euch bereit erklärtet, auch wenn ihr im Erdenleben nichts davon wisset, doch die Seele erkannte ihre Ausreifungsmöglichkeit und nahm das Los auf sich, das euch schwer zu tragen dünkt. Wird aber euer Körper nicht mehr mit seiner Last fertig, fühlet ihr euch zu schwach zum Tragen des Kreuzes, das euch auferlegt wurde, dann blicket auf zu Ihm und bittet Ihn, daß Er eure Last auf Seine Schulter nehme, und Er wird euch das Kreuz tragen helfen.... Er wird euch Kraft geben und euch stützen, Er wird immer bereit sein für euch, so ihr Ihn anrufet um Hilfe. Ihr, die ihr leiden müsset auf Erden, ihr erfahret in besonderem Grade die Liebe Gottes, auch wenn ihr dieses nicht verstehet, auch wenn es euch unbegreiflich erscheint, daß Seine Liebe euch ein Kreuz aufbürdete. Doch es leidet nur der Körper, und dieser vergeht, der Seele aber wird unsägliches Leid erspart, und dieser Seele gilt die Liebe und Sorge Gottes, die Er vor einem Los bewahren möchte, das weit schmerzlicher ist als das Leid, das der Körper zu tragen hatte während des Erdenlebens. Und sowie ihr euch ergebet in den Willen Gottes, sowie ihr geduldig euer Kreuz traget, lösen sich die Hüllen der Seele auf, sie wird Licht-empfänglich, sie wird frei und brauchet nun auch den Tod nicht zu fürchten.... sie wird ihn begrüßen als Eingang in das Reich des Lichtes, sie wird mit Freuden den Körper ablegen und dankbar sein, daß er für sie gelitten hat.... Denn nun wird sie leben in Licht und Freiheit und ewiger Seligkeit.

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Infirmité du corps – Souffrances pour l'âme

Le corps passera, mais l'âme l’abandonnera pour entrer dans l'Éternité dans une plénitude de Lumière rayonnante si elle a bien utilisé la vie terrestre. Ne vous affligez pas lorsque le corps est frappé de maladies, parce qu'alors ce corps porte ensuite un poids pour l’âme, pour que celle-ci puisse s’élancer dans les Hauteurs lumineuses, ne vous affligez pas mais réjouissez-vous, parce que c’est un point en plus pour l'âme à la fin de la vie terrestre. C’est la voie qu'autrefois vous vous êtes déclarés prêts à parcourir, même si dans la vie terrestre vous n’en savez rien, mais l'âme a reconnu sa possibilité de mûrissement et a pris sur elle le sort qui vous semble lourd à porter. Mais lorsque le corps ne supporte plus son poids, si vous vous sentez trop faibles pour porter la croix qui a été chargée sur vous, alors regardez vers Lui et demandez-Lui de bien vouloir prendre votre poids sur Ses Épaules, et Lui vous aidera à porter la croix. Il vous donnera la Force et Il vous soutiendra, Il Sera toujours prêt pour vous, lorsque vous L’invoquez pour de l'Aide. Vous qui devez souffrir sur la Terre, vous expérimentez particulièrement le degré de l'Amour de Dieu, même si vous ne le comprenez pas, même s’il vous semble incompréhensible que Son Amour vous charge une croix. Mais c’est seulement le corps qui souffre et cela passe, à l'âme cependant il est épargné d'indicibles souffrances, et à cette âme est tourné l'Amour et le Soin de Dieu, Lequel voudrait vous préserver d'un sort qui est beaucoup plus douloureux que la souffrance que le corps avait à porter pendant la vie terrestre. Et dès que vous vous rendez à la Volonté de Dieu, dès que vous portez patiemment votre croix, les enveloppes de l'âme se dissolvent, elle devient réceptive pour la Lumière, elle sera libre et elle n'a maintenant plus besoin de craindre la mort, elle saluera son entrée dans le Règne de Lumière, elle déposera son corps avec joie et sera reconnaissante qu'il ait souffert pour elle. Parce que maintenant elle vivra dans la Lumière, en Liberté et dans la Béatitude éternelle.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet