Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Bedingung zum Empfang von Geistesgut....

Das geistige Gebiet kann nur geistig erforscht werden, und dazu ist nur das Herz fähig, niemals aber der Verstand. Wer Mich daher zu ergründen sucht, der muß in sich selbst lauschen, ob Mein Geist sich ihm offenbart, denn dieser gibt ihm, was er sich studienmäßig niemals aneignen kann. Allein durch Meinen Geist erforschet er alle Dinge, nur Ich Selbst kann ihm Aufklärung geben, und dies durch den Geistesfunken, der in euch allen ist und sich äußert, wenn ihr durch euer Herz ihn zur Äußerung veranlaßt. Und das tut ihr dann, wenn ihr die Liebe in euch zur Entfaltung bringt und dadurch die Verbindung des Geistesfunken in euch mit dem Vatergeist von Ewigkeit herstellt.... wenn ihr durch Selbstgestaltung zur Liebe euch fähig macht, die Äußerung Meines Geistes zu vernehmen. Dann aber könnet ihr alles in Erfahrung bringen, dann sind euch keine Grenzen gesetzt, dann könnet ihr in Gebiete eindringen, die jedem verstandesmäßig Forschendem verborgen bleiben. Ihr werdet dann aber auch nicht nur um eurer selbst willen zu wissen begehren, sondern (5.3.1953) es wird euch drängen, das Empfangene weiterzuleiten, und darum wird euch gegeben, sooft ihr Meine Geistesäußerungen entgegennehmen wollet. Es ist die reine Wahrheit aus Mir, die ihr empfanget, es ist ein Wissen, das ihr einst besessen habt, das euch aber verlorengegangen ist, als ihr durch die Sünde unvollkommen wurdet. Es ist ein Wissen, das ihr aber besitzen müsset, wollet ihr selig sein, denn es gehört zur Vollkommenheit, daß ihr wieder im rechten Erkennen stehet, daß ihr um alle geistigen Dinge, um alle Zusammenhänge und um eure Bestimmung wisset. Und darum ist es schon ein Grad von Seelenreife, wenn ihr dieses Wissen aus Meiner Hand empfangen dürfet. Denn die Reife der Seele setzet die Liebe zur Bedingung, und die gleiche Bedingung muß erfüllt werden, wenn sich Mein Geist in euch äußern soll....

Also muß zuerst ein bestimmter Reifegrad der Seele erreicht sein, bevor der Mensch im Erkennen steht, bevor er weiß um die reine Wahrheit, die in Mir ihren Ausgang hat. Der Verstand aber kann auch gut entwickelt sein bei Menschen, die ihr geistiges Ausreifen ganz versäumen.... Darum kann der Verstand nicht die Wahrheit verbürgen, solange nicht das Herz des Menschen liebeerfüllt ist. Das geistige Wissen also ist nicht auf dem Wege verstandesmäßigen Nachdenkens zu erwerben, und das erklärt auch, warum die rechte Erkenntnis den meisten Menschen mangelt. Die Bedingungen zum Empfangen der Wahrheit aus Mir werden nicht mehr erfüllt von den Menschen, die Liebe wird nicht mehr geübt, und das bedeutet geistige Finsternis, einen Zustand, wo der Menschheit jegliches geistige Wissen fehlt, wo es keine Möglichkeit gibt, ihr die reine Wahrheit aus Mir zu vermitteln. Denn ob diese auch von einem erleuchteten Menschen nahegebracht wird, sie wird nicht angenommen, weil den Menschen das Urteilsvermögen fehlt für Wahrheit und Irrtum. Der Verstand allein ist nicht fähig zur Prüfung, und das Herz, das dazu fähig wäre, ist stumm, es ist ohne Liebe tot, also nur ein rein körperliches Organ, denn es wird erst lebendig durch die Liebe.... Den größten Schaden trägt nun die Seele davon, die völlig ohne Erkenntnis eingeht nach ihrem Tode in das jenseitige Reich, wo alles dunkel ist um sie und sie sich nicht zurechtfinden kann. Im Erdenleben kann sie sich wohl Licht aneignen, weil sie die Lebenskraft nützen kann zum Liebeswirken, im Jenseits aber hat sie keine Kraft mehr und kann sich daher auch nichts erwerben. Im Jenseits gilt aber nur geistiges Wissen als Reichtum, denn jegliches Verstandeswissen ist Anteil der Erde und im Jenseits verloren, weil die Seele erkenntnislos, also in geistiger Dunkelheit, hinübergeht. Darum soll sich der Mensch auf Erden geistiges Wissen aneignen und dieses also gewinnen durch Liebeswirken, dann wird es Licht werden in ihm, das Wissen wird ihn beseligen auf Erden schon und im geistigen Reich einen Schatz für ihn bedeuten, dessen Verwendung ihn überselig machen wird und der ihm nimmermehr genommen werden kann. Wissen ist Licht, Wissen ist ein Zeichen von Vollkommenheit, sowie es der Wahrheit entspricht.... Darum muß dieses Wissen unbedingt von Mir Selbst stammen, weil Ich allein nur Wahrheit austeilen kann und sie denen zuleite, die Mir ein liebendes Herz entgegenbringen und denen Ich nun durch das Herz Mich offenbaren kann.

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

영적인 재물을 받기 위한 조건.

영의 영역은 단지 영적으로 탐구할 수 있고, 단지 심장이 탐구할 수 있지만 그러나 이성은 절대로 탐구할 수 없다. 그러므로 나를 헤아려 보기를 원하는 사람은 스스로 내 영이 그에게 계시할까 봐 자신의 내면에 귀를 기울여야만 한다. 왜냐면 내 영이 그가 학습을 통해 절대로 얻을 수 없는 것을 그에게 제공하기 때문이다. 그는 유일하게 내 영을 통해 모든 것을 탐구하고, 유일하게 나 자신이 그에게 깨달음을 줄 수 있고, 이런 내용은 너희 모두 안에 있고, 너희가 너희의 심장을 통해 영의 불씨가 표현하게 하면, 자신을 표현하는 영의 불씨를 통해 일어난다. 너희가 너희 안의 사랑을 확장시켜 영원한 아버지 영과 너희 안의 영의 불씨와 연결을 이루고, 너희가 너희 자신을 사랑으로 형성시켜 내 영이 표현하는 것을 들을 수 있게 하면, 너희가 영의 불씨가 표현하게 만드는 일을 행한 것이다.

그러나 그러면 너희는 모든 것을 알 수 있고, 너희에게 제한이 없게 되고, 너희는 이성으로 연구를 하는 사람에게 숨겨진 영역으로 들어갈 수 있다. 그러나 너희는 단지 너희 자신을 위해 알기를 원하게 될 뿐만 아니라 너희가 받은 것을 전하도록 재촉을 받을 것이다. (1953년 3월 5일) 그러므로 너희가 내 영이 표현하는 것을 받기 원할 때마다 너희에게 제공이 된다. 너희가 받는 것은 내게서 나온 순수한 진리이고, 너희가 한때 소유했지만 죄로 인해 온전함을 잃었을 때 잃게 된 지식이다.

그러나 이런 지식은 너희가 축복되기 원하면, 너희가 반드시 가져야만 하는 지식이다. 왜냐면 너희가 다시 올바른 깨달음을 얻고, 모든 영적인 일과 모든 연관관계를 알고, 너희의 사명을 아는 일이 온전함에 속하기 때문이다. 그러므로 너희가 내 손에서 이런 지식을 받을 수 있게 된 일은 이미 너희 혼이 어느 정도 성숙한 것이고, 혼이 성숙하기 위한 조건이 사랑이고, 혼 안에서 내 영이 자신을 표현하려면 같은 조건을 충족시켜야만 한다.

그러므로 사람이 내 안에서 나온 순수한 진리를 알고, 깨달음에 도달하기 전에 혼이 먼저 어느 정도의 성숙함에 도달해야만 한다. 그러나 이성은 영적인 성장에 완전히 실패한 사람들에게서도 잘 발달될 수 있다. 그러므로 인간의 심장이 사랑으로 충만하지 않으면, 이성은 진리라는 보장을 할 수 없다. 그러므로 영적인 지식은 이성의 성찰을 통해 얻을 수 없고, 이런 일이 대부분의 사람들이 올바른 깨달음이 부족한 이유를 설명해준다.

사람들이 나에게서 나온 진리를 받기 위한 조건을 더 이상 성취시키지 않고, 더 이상 사랑을 행하지 않는다. 이런 상태는 영적인 어두움을 의미하고, 인간에게 모든 영적인 지식이 부족한 상태이고, 인간에게 나에게 나온 순수한 진리를 전해줄 수 있는 가능성이 없는 상태를 의미한다. 왜냐면 비록 깨달은 사람이 진리를 가까이하게 해줄지라도, 사람들이 진리와 오류를 판단할 능력이 없기 때문에 진리를 영접하지 않을 것이기 때문이다. 이성 혼자서는 시험할 수 있는 능력이 없고, 시험할 수 있는 심장은 침묵하고, 사랑이 없는 심장은 죽은 심장이다. 그러므로 심장이 단지 순전히 육체적인 기관이다. 왜냐면 심장은 사랑을 통해 비로소 생명력이 있게 되기 때문이다.

혼이 죽음 후에 완전히 지식 없이 자신 주변이 모든 것이 어둡고, 자신이 적응을 할 수 없는 저세상의 나라로 들어가면, 혼은 이제 가장 큰 피해를 당한다. 혼은 이 땅의 삶에서 실제 빛을 얻을 수 있었다. 왜냐면 혼이 사랑을 행하기 위해 생명력을 사용할 수 있었기 때문이다. 그러나 저세상에서는 혼에게 더 이상 힘이 없고 그러므로 어떤 것도 얻을 수 없다. 그러나 저세상에서는 영적인 지식이 단지 부로 간주되고, 모든 이성적인 지식은 이 땅의 일부이고 저세상에서는 이성적인 지식을 잃게 된다. 왜냐면 혼이 깨달음이 없이, 즉 영이 어두운 상태로 저세상으로 가기 때문이다.

그러므로 모든 사람이 이 땅에서 영적인 지식을 얻어야 한다. 즉 사랑을 행함으로 영적인 지식을 얻어야 한다. 그러면 그의 내면이 빛이 되고, 지식은 이 땅에서 이미 그를 행복하게 할 것이고, 지식이 영의 나라에서는 그에게 보물을 의미하게 될 것이고, 이런 보물을 활용하는 일이 그를 아주 축복되게 만들 것이다. 이런 보물은 절대로 그에게서 빼앗을 수 없게 될 것이다. 지식은 빛이고, 지식이 진리와 일치하면, 이런 지식은 온전하다는 증거이다. 그러므로 이런 지식은 필연적으로 나 자신에게서 나와야만 한다. 왜냐면 내가 유일하게 진리를 전할 수 있고, 내가 나에게 사랑의 심장을 드리는 사람들과 내가 이제 그들의 심장을 통해 나 자신을 계시해줄 수 있는 사람들에게 진리를 전하기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박