Wer alles hingeben kann, der wird auch alles gewinnen. Ihr könnet nicht zweien Herren dienen, der Welt und gleichzeitig Mir, sondern ihr müsset das eine aufgeben, so ihr das andere gewinnen wollet. Also müsset ihr die Welt opfern, so ihr Mich erringen wollet, dann aber empfanget ihr mehr als die irdische Welt, denn das Reich, das Mein Anteil ist, ist unvergleichlich schöner als die Welt, die ihr Mir zuliebe aufgebet. Wollet ihr aber die Welt besitzen, dann könnet ihr nicht gleichzeitig auch Mich besitzen, denn dort bin Ich nicht zu finden, und die Mich suchen, müssen es außerhalb der irdischen Welt tun. Ihr verlieret wahrlich nicht viel, so ihr die Welt hingebet um Meinetwillen, denn Ich ersetze euch den Verlust tausendfach, und nimmermehr werdet ihr es bereuen, so ihr Mich einmal gewonnen habt. Mein Reich ist nicht von dieser Welt, darum sollet ihr euer Herz nicht an das hängen, was wertlos ist, und ihr müsset euch bemühen, in jenes Land aufgenommen zu werden, und die irdische Welt verachten lernen. Ihr müsset euch frei machen von allem irdischen Gut, von jedem Verlangen danach, und allein das anstreben, was ewig ist, was Mir angehört und darum überaus wertvoll sein muß. Was der Erde angehört, das lasset hinter euch und strebet Meinem Reiche zu.... wendet eure Blicke himmelwärts, und ihr werdet mehr erschauen, als euch je die Erde bieten kann. Lernet die Welt überwinden, so ihr Mich besitzen wollet, und entscheidet euch, was für euch von größerem Wert ist.... doch entscheidet euch für das Rechte, denn es geht um euer Los nach dem Tode, es geht um das ewige Leben....
Amen
ÜbersetzerAquele que pode desistir de tudo, também ganhará tudo. Não se pode servir dois senhores, o mundo e Eu ao mesmo tempo, mas é preciso desistir de um se se quiser ganhar o outro. Assim, tendes de sacrificar o mundo se Me quiserdes ganhar, mas então recebereis mais do que o mundo terreno, pois o reino, que é a Minha parte, é incomparavelmente mais belo do que o mundo de que abdicastes por Minha causa. Mas se quiserem possuir o mundo, então não podem possuir-Me ao mesmo tempo, pois Eu não sou encontrado lá, e aqueles que Me procuram devem fazê-lo fora do mundo terreno. Não perderás realmente muito se desistires do mundo por Minha causa, pois eu compensar-te-ei pela perda mil vezes e nunca te arrependerás uma vez que Me tenhas ganho. O meu reino não é deste mundo, por isso não deves ligar o teu coração ao que não vale nada, e deves fazer um esforço para seres aceite naquela terra e aprender a desprezar o mundo terreno. Tendes de vos libertar de todos os bens terrenos, de todos os desejos por eles, e apenas lutar por aquilo que é eterno, que me pertence e que, portanto, deve ser extremamente valioso. Deixa para trás o que pertence à terra e esforça-te por alcançar o Meu reino.... vira os teus olhos para o céu e verás mais do que a terra alguma vez te poderá oferecer. Aprende a vencer o mundo se me quiseres possuir, e decide o que é de maior valor para ti.... mas decide pelo que é certo, pois diz respeito ao teu destino após a morte, diz respeito à vida eterna....._>Ámen
Übersetzer