Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Außergewöhnliche Gnadengabe verpflichtet zum Weitergeben....

Die Gnade, geistig belehrt zu werden, wird nicht willkürlich einem Menschen zugewendet, sondern bedingt immer zuvor den Willen, diese geistige Belehrung ihrem Zweck entsprechend zu nützen. Also müssen stets die Belehrungen, d.h. das dadurch gewonnene Wissen, weitergeleitet werden, auf daß auch die Mitmenschen in den Segen dessen kommen, was von oben einem Menschen geboten wird. Dann also wird die Gnade auch wirksam am Menschen, dann wird er reifen an seiner Seele. Daher ist also einerseits der Empfänger geistiger Kundgaben begnadet in ungewöhnlichem Maße, jedoch es besteht für ihn eine Verpflichtung, der er unbedingt nachkommen muß, ansonsten die Gnade Gottes an ihm wirkungslos bleibt. Und so muß nach allen Richtungen hin geworben werden mit diesem von Gott empfangenen Wissen, es muß Verbreitung finden, es muß an alle Türen getragen werden und dargeboten, doch frei bleibt es, ob die Boten freudig aufgenommen und angehört werden, denn eine jede Gnadenwirkung bedingt freien Willen. Sind aber die Wahrheitsträger bemüht, das göttliche Wort weiterzugeben, dann werden sich viele Türen öffnen, viele Herzen werden aufnahmewillig und fähig sein, viele also gleichfalls sich an der Gnadengabe beteiligen dürfen, und die Seelen werden reifen. Wer rege arbeiten will für das Reich Gottes, der wird stets ein Arbeitsfeld finden, und nun muß er sich auch würdig erweisen der unverdienten Gnadengabe, die ihm zugefallen ist.... er muß reden überall und des göttlichen Wirkens Erwähnung tun, er muß Sein Wort vermitteln allen denen, die willig sind, Gott anzuhören und doch nicht Ihn direkt zu hören vermögen. Und es wird das lebendige Wasser erquicken und laben alle, die hungrig und durstig sind.... Und so erkennt erstmalig eure Aufgabe; glaubet es, daß sie wichtig und bedeutsam ist und daß ihr darum diese Aufgabe vor die irdische setzen sollet; glaubet es, daß ihr geführt werdet und euch alles so trifft und bewegt, wie es nötig ist für eure geistige Arbeit; glaubet es, daß Gott euch stets nahe ist und eure Wege lenket, daß Er Selbst die Menschen zusammenführt, die zusammen wirken sollen oder reifen sollen aneinander, und betrachtet nichts als Zufall.... Es ist alles göttliche Fügung, bestimmt seit Ewigkeit, weil es seit Ewigkeit so und nicht anders als gut erkannt ist. Und mag es euch noch so unwirklich erscheinen, es ist das Geistige das einzig wirkliche, während alles irdisch-Weltliche nur ein Schein ist, der verblaßt, so Gott es will, der nichts beständiges aufweiset und gebären kann, so nicht das geistige Licht aufleuchtet und lebenerweckend wirket. Wer dazu bestimmt ist, für das geistige Reich tätig zu sein, dessen Weg wird immer nur dem Ziel zuführen, das Erlösung irrender Seelen heißt. Alles wird sich in seinem Leben so abspielen, daß den Mitmenschen Gelegenheit geboten ist, Einblick zu nehmen in die Wahrheit und daß sie hingewiesen werden auf ihre Erdenaufgabe.... sich selbst durch die Liebe zu erlösen.... Wer daher in diesem Sinne tätig ist, daß er den Mitmenschen zur Erlösung verhilft, der wird als rechter und emsiger Arbeiter im Weinberg des Herrn auch Seinen Segen empfangen jetzt und dereinst im geistigen Reich....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Extraordinary gift of grace obliges to pass on....

The grace of being spiritually instructed is not given to a person arbitrarily but always requires the will to use this spiritual instruction according to its purpose. Therefore the instructions, i.e. the knowledge gained through them, always have to be passed on so that fellow human beings will also benefit from what is offered to a person from above. Then grace will also become effective in the human being, then he will mature in his soul. Therefore, on the one hand the recipient of spiritual gifts is exceptionally gifted, yet he has an obligation which he absolutely has to fulfil, otherwise God's grace will remain ineffective in him. And thus this knowledge received from God has to be advertized in all directions, it has to be spread, it has to be brought to all doors and offered, yet it remains up to the messengers whether they are joyfully received and listened to, for every effect of grace requires free will. But if the bearers of truth make an effort to pass on the divine word then many doors will open, many hearts will be willing and able to receive it, many will therefore also be allowed to participate in the gift of grace and the souls will mature. Anyone who wants to work actively for the kingdom of God will always find a field of work, and now he must also prove himself worthy of the undeserved gift of grace which has fallen to him.... he must speak everywhere and mention the divine activity, he must convey His word to all those who are willing to listen to God and yet are unable to hear Him directly. And the living water will refresh and refresh all who are hungry and thirsty.... And thus recognize your task for the first time; believe that it is important and significant and that you should therefore place this task before the earthly one; believe that you are guided and that everything meets and moves you as it is necessary for your spiritual work; believe that God is always close to you and guides your paths, that He Himself brings people together who should work together or mature in each other, and consider nothing as coincidence.... Everything is divine providence, determined since eternity, because it has been recognized as good since eternity and not otherwise. And no matter how unreal it may seem to you, the spiritual is the only real thing, whereas everything earthly-worldly is only an appearance which fades away if God wills it, which does not exhibit and cannot give birth to anything permanent if the spiritual light does not shine and have a life-awakening effect. Anyone who is destined to work for the spiritual kingdom will only ever lead to the aim, which is called the redemption of erring souls. Everything will happen in his life in such a way that his fellow human beings will be given the opportunity to gain insight into the truth and that they will be pointed to their earthly task.... to redeem themselves through love.... Whoever is active in this sense, that he helps his fellow human beings to salvation, will also receive His blessing as a right and diligent labourer in the vineyard of the lord now and one day in the spiritual kingdom....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers