Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Not und Leid Erziehungsmittel.... Kraftvermehrung....

Ihr habt eine Zeit vor euch, die eure ganze Kraft erfordert, wollet ihr allen Anforderungen gerecht werden, die das Leben an euch stellt. Das muß Ich euch immer wieder sagen, um es euch verständlich zu machen, daß ihr selbst das Maß von Kraft vermehren könnet und daß ihr selbst es bestimmet, ob das Erdenleben für euch schwer oder leicht tragbar ist. Darum lasse Ich euch oft durch Mühsal und Not gehen, um euch zu erziehen für diese Zeit, wo ihr nur das Leben meistern werdet, so ihr euch die Kraft von Mir holet, so ihr sie euch erbittet oder erwerbet durch Liebeswirken am Nächsten. Ständig gemahne Ich euch an diese Zeit, indem Ich euch in Lagen bringe, wo ihr euch hilflos und verlassen fühlt, um euren Blick und euer Herz zu Mir zu lenken, Der Ich euch immer als Führer und Berater zur Seite stehen will, doch stets euer Gebet vonnöten ist, das den Willen zu Mir bekundet. Denn wider euren Willen bedenke Ich euch nicht mit Kraft, weil ihr dann untauglich würdet für den Kampf ums Dasein in der künftigen Zeit; doch der leiseste bittende Gedanke an Mich ruft Mich zu euch, und dann wird euch auch fühlbar die Kraft durchfluten, und euer Glaube wird gestärkt werden, was Ich bezwecke. Nur der innige Zusammenschluß mit Mir wird das Leben für euch erträglich machen, denn dann drückt euch keine irdische Sorge, weil ihr alles Mir anheimstellt und wahrlich dann nicht schlecht bestellt seid, weil ein Kind, das bedingungslos dem Vater vertraut, auch niemals von Ihm enttäuscht wird. Und so könnet ihr auch jeder Hilfe gewiß sein, so ihr nur an Meine Liebe und Meine Allmacht glaubt, denn Ich lasse wahrlich nicht in der Not, der zu Mir seine Zuflucht nimmt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

MUKA I PATNJA KAO ODGOJNA SREDSTVA.... DOTOK SNAGE

Pred vama je vrijeme koje zahtjeva svu vašu snagu, ako želite izaći na kraj sa zahtjevima koje vam život postavlja. To vam moram neprestano govoriti kako bi vam postalo razumljivije kako si vi sami možete povećavati količinu snage i kako vi sami određujete da li vam je život težak ili lak za ‘nošenje’. Zbog toga vas često puštam da idete kroz nevolje i muke, kako bi vas odgojio za to vrijeme u kojem ćete biti ‘majstori sâmog života’, ako se poslužite snagom od Mene, ako si je izmolite ili zaradite putem djela ljubavi prema bližnjem.... Neprestano vas opominjem na to vrijeme, time što vas dovodim u situacije u kojima se osjećate bespomoćno i napušteno kako bi vam pogled i srce usmjerio prema Meni Koji vam kao Vođa i kao Savjetnik želim uvijek biti uz vas, ali pri čemu je uvijek potrebna vaša molitva koja svjedoči o vašoj ka Meni usmjerenoj volji. Jer protiv vaše volje vas ne opskrbljujem snagom, pošto tada ne biste bili sposobni za životnu bitku/opstanak u vremenu koje slijedi; ali i najsitnija [[iskrena/istinita]] misao u obliku molbe prema Meni poziva Me k vama, i tada će vas osjetno prožeti snaga i vaša će vjera ojačati, što Ja pro-uzrokujem.... Samo intimna unija sa Mnom će vam život učiniti podnošljivim, jer tada vas ne pritišće svjetovna briga, jer sve prepuštate Meni i tada uistinu niste loše zbrinuti, jer dijete koje ima bezuvjetno povjerenje u Oca, nikada od Njega neće ni biti razočarano. Tako da se možete osloniti na svu pomoć, samo ako vjerujete u Moju ljubav i Moju svemoć, jer Ja uistinu ne ostavljam u nevolji onoga koji u Meni nađe utočište.

AMEN

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel