Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Fürchtet nicht, die den Leib töten, die Seele aber nicht töten können....

Fürchtet nicht, die euch irdisch schaden können, sondern nur allein den, der eure Seele in den Abgrund zu ziehen sucht. Doch auch ihm könnet ihr mutig entgegentreten, so ihr Mich an eure Seite rufet, dann wird er nichts wider euch ausrichten können, dann habt ihr einen Schild, durch den ihr unverwundbar seid, also eure Seele jeder Gefahr entronnen ist. Die Welt aber wird euch hart bedrängen, und ihre Machthaber werden euch zu vernichten suchen, weil sie gegen jeden aufstehen, der Mir treu ist, weil sie Mich nicht als Herrn anerkennen wollen und darum alle Macht und Verehrung für sich allein beanspruchen. Ihr werdet hart bedrängt werden und könnet doch euch sorglos und unverzagt jedem Kampf stellen, weil Ich als euer Heerführer mit in den Kampf ziehe und für euch streite, wie ihr auch für Mich und Meinen Namen streitet. Und der Sieg wird euer sein.... Trachtet danach, daß euer Glaube stets tiefer und unerschütterlicher werde, dann wird auch jede Furcht schwinden vor denen, die nur den Leib töten können. Achtet ihr mehr auf das Leben der Seele, dann lässet euch alles Weltliche, Verlockungen und Drohungen völlig unberührt.... ihr lebet nur Meinem Willen entsprechend, und so der Irdisch-Gebietenden Verlangen Meinem Willen entgegengerichtet ist, werdet ihr sie erkennen als Abgesandte des Satans und jegliche Furcht vor ihnen verlieren, denn euer Glaube gibt euch die Kraft zu widerstehen; ihr fürchtet dann nicht mehr die Welt und ihre Vertreter, sondern haltet euch stets mehr und mehr an Mich als Den, Den ihr fürchtet und liebet zugleich. Wer schwachen Glaubens ist, wird ängstlich sein und auch irdische Maßnahmen mit Sorge verfolgen; wer schwachen Glaubens ist, dem bin Ich nicht ständig gegenwärtig. Er achtet noch zu sehr der Welt, wenngleich er sie nicht begehrt, doch er bleibt nicht ohne Eindruck, sie erfüllt noch seine Gedanken, sie hält ihn noch zu sehr vom geistigen Streben zurück. Und dieser wird sich fürchten und von irdischer Gewalt arg bedrängt werden. Ihm möchte Ich helfen, seiner Furcht ledig zu werden, ihm möchte Ich zurufen: Stets wird euch ein Retter erstehen in Mir, so ihr nur voller Glauben seid an Meine Liebe und Meine Macht. Ich kann alles, und Ich will alles, was euch zum Segen gereichet. Glaubet dies und wisset, daß Ich stets euch zur Seite stehe, wenn die Vertreter des Satans euch bedrohen und euch von Mir abdrängen wollen. Und seid ihr einmal Meiner Gegenwart bewußt, dann wird jegliche Angst schwinden, und furchtlos werdet ihr dem Feind gegenüberstehen. Ihr seid stark durch den Glauben an Mich, und ihr fürchtet nicht mehr für euer leibliches Leben, weil ihr wisset, daß es keinen Tod gibt für die, die an Mich glauben.... daß also wohl euer Leib, aber niemals die Seele getötet werden kann, daß Ich aber auch euer leibliches Leben schütze, solange eure Stunde noch nicht gekommen ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Não temam aqueles que matam o corpo mas não podem matar a alma....

Não temais aqueles que vos podem fazer mal, mas apenas aquele que tenta puxar a vossa alma para o abismo. Mas também podes enfrentá-lo corajosamente se Me chamares para o teu lado, então ele não poderá fazer nada contra ti, então terás um escudo que te torna invulnerável, assim a tua alma terá escapado a todo o perigo. Mas o mundo vai pressionar-vos duramente e os seus governantes vão tentar destruir-vos porque se levantam contra todos os que Me são fiéis, porque não querem reconhecer-Me como Senhor e por isso reclamam todo o poder e adoração apenas para si próprios. Serás pressionado e, no entanto, poderás enfrentar cada batalha despreocupada e destemida, porque eu, como teu comandante, irei para a batalha contigo e lutarei por ti, tal como tu também lutas por Mim e pelo Meu nome. E a vitória será sua.... Esforce-se para que a sua fé se torne cada vez mais profunda e inabalável, então todo o medo daqueles que só podem matar o corpo desaparecerá. Preste mais atenção à vida da alma, depois deixe todas as coisas mundanas, tentações e ameaças completamente intocadas.... só vivereis segundo a Minha vontade, e se o desejo dos espíritos terrenos for dirigido para a Minha vontade, reconhecê-los-eis como emissários de Satanás e perdereis todo o medo deles, pois a vossa fé dar-vos-á a força para resistir; então deixareis de temer o mundo e os seus representantes, mas agarrar-vos-eis cada vez mais a Mim como Aquele que temeis e amais ao mesmo tempo. Aquele que é fraco na fé estará ansioso e também seguirá medidas terrestres com preocupação; aquele que é fraco na fé, não estou constantemente presente para ele. Ele ainda presta demasiada atenção ao mundo, embora não o deseje, mas não fica sem impressão, ainda preenche os seus pensamentos, ainda o impede demasiado de se esforçar espiritualmente. E ele terá medo e será fortemente oprimido pela violência terrena. Gostaria de o ajudar a livrar-se do seu medo, gostaria de lhe chamar: Um Salvador sempre se levantará para vós em Mim se apenas estiverdes cheios de fé no Meu amor e no Meu poder. Posso fazer tudo e quero tudo o que será uma bênção para si. Acredite nisto e saiba que estarei sempre ao seu lado quando os representantes de Satanás o ameaçarem e quiserem afastá-lo de Mim. E uma vez que se dê conta da Minha presença, todo o medo desaparecerá e enfrentará destemidamente o inimigo. És forte pela fé em Mim e já não temes pela tua vida física porque sabes que não há morte para aqueles que acreditam em Mim.... que o teu corpo pode de facto ser morto mas nunca a tua alma, mas que eu também protejo a tua vida física desde que a tua hora ainda não tenha chegado...._>Ámen

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL