In welchem Verhältnis ihr selbst zu Gott stehet, so ist auch das Maß von Gnade und Kraft, das ihr empfanget. Ihr könnet ungemessen bedacht werden, so ihr nur das rechte Verhältnis zum Vater von Ewigkeit eingegangen seid, so ihr euch, Kindern gleich, dem Vater nähert und Ihn bittet.... Ihr könnt euch aber auch fremd zu Ihm einstellen, Ihn wohl bittend als euren Gott, euren Schöpfer und Erhalter, und ihr werdet gleichfalls nicht vergeblich bitten, aber der Gnadenstrom wird euch nur schwach berühren, denn ihr öffnet ihm nicht euer Herz zu ungeteiltem Empfang. Ein bittendes Kind ist immer zum Empfang bereit, es begehrt, und sein Begehren wird gestillt. Und das Kind wird seinem Vater immer näherkommen, es wird Ihn immer mehr lieben, Ihm voll vertrauen und sich niemals von Ihm trennen wollen. Solange aber dieses rechte Verhältnis des Menschen zu Gott noch nicht hergestellt ist, mangelt es ihm an Kraft, und dann sucht er die Kraft eigenmächtig zu erringen, d.h., er nützet seine Lebenskraft in erhöhtem Maß, um sich dort Hilfe zu schaffen, wo er sie benötigt, obgleich sie ihm doch ungemessen zur Verfügung steht. Er sorgt dann überängstlich für das Irdische und bleibt auch zurück in der geistigen Entwicklung.... Ohne göttliche Gnadenkraft ist der geistige Aufstieg nicht möglich, während ein irdischer Aufstieg, die Verbesserung irdischer Verhältnisse wohl durch Nutzung der Lebenskraft erreicht werden kann, jedoch dann immer auf Kosten der geistigen Entwicklung. Das rechte Verhältnis zu Gott aber gewährleistet beides, denn der himmlische Vater lässet Seine Kinder nicht in der Not des Leibes und der Seele, Er gewähret ihm jede Unterstützung geistig und irdisch, und also braucht ein rechtes Kind keinen Mangel zu fürchten, es braucht keine irdischen Sorgen zu fürchten, wie auch sein geistiger Aufstieg gesichert ist. Wer Gott noch in der Ferne sucht, wer Ihn noch nicht erkannt hat als stets liebevollen Vater, Der Seine Kinder mit Kraft und Gnade bedenkt, der wird auch noch mit großen irdischen Versuchungen zu kämpfen haben, ihn wird das Erdenleben noch gefangenhalten mit seinen Reizen, und er wird viele Anfechtungen zu gewärtigen haben, wovor ihn das rechte Verhältnis zum Vater schützet.... Denn im gleichen Maß, wie der Mensch Gott zustrebt, strebt er von Seinem Gegner ab und folglich auch von der Materie, die Anteil dessen ist, der die Menschen zum Fall zu bringen sucht. Und darum ist das rechte Verhältnis zu Gott unbedingt nötig, will der Mensch die Welt überwinden, die Materie, die noch trennend steht zwischen ihm und dem Reingeistigen.... Und so ein Kind die Gnadenkraft vom himmlischen Vater anfordert, wird es auch überreich bedacht werden und weit eher sein Ziel erreichen auf Erden wie der Mensch, der noch nicht das rechte Verhältnis zu Gott hergestellt hat; denn dessen Kraftzufuhr ist gering, weil er selbst sich nicht öffnet zu ungeteiltem Empfang.... Denn Gott teilet Seine Gaben aus je nach Begehr, Er gibt unbeschränkt dem Bittenden, doch Er bedenket nicht wider dessen Willen, so sein Gebet nicht innig Gnade und Kraft anfordert, weil Er als Vater von Seinen Kindern angerufen werden will, auf daß Seine Kinder das Ziel erreichen....
Amen
ÜbersetzerA relação que se tem com Deus é a medida da graça e da força que se recebe. Pode ser considerado sem medida se só tiver entrado na relação certa com o Pai desde a eternidade, se, como filhos, se aproximar do Pai e lhe pedir.... Mas também podem aproximar-se Dele como estranhos, certamente pedindo-Lhe como vosso Deus, vosso Criador e Sustentador, e também não pedireis em vão, mas o fluxo de graça só vos tocará fracamente porque não abris o vosso coração para O receber em plenitude. Uma criança que pede está sempre pronta a receber, deseja, e o seu desejo é satisfeito. E a criança aproximar-se-á cada vez mais do seu Pai, irá amá-lo cada vez mais, confiar plenamente Nele e nunca querer separar-se d'Ele. Mas enquanto esta relação correcta entre o ser humano e Deus não estiver estabelecida, falta-lhe força, e então tenta ganhar força com a sua própria autoridade, ou seja, usa mais a sua vitalidade para criar ajuda para si próprio onde ela precisa, embora esta lhe esteja disponível numa quantidade desmedida. Depois superprotege os terrenos e também fica para trás no desenvolvimento espiritual.... Sem a força divina da graça não é possível a ascensão espiritual, enquanto que a ascensão terrestre, a melhoria das circunstâncias terrenas, pode certamente ser conseguida usando a força da vida, mas sempre à custa do desenvolvimento espiritual. Mas a relação certa com Deus garante ambas, pois o Pai celestial não deixa os Seus filhos na adversidade do corpo e da alma, Ele concede-lhes todo o apoio espiritual e terreno, e assim uma criança certa não precisa de temer qualquer falta, não precisa de temer qualquer preocupação terrena, tal como a sua ascensão espiritual está assegurada. Quem ainda procura Deus à distância, quem ainda não O reconheceu como um Pai sempre amoroso que dá força e graça aos seus filhos, terá também ainda de lutar contra as grandes tentações terrenas, a vida terrena ainda o manterá cativo com os seus encantos e terá de enfrentar muitas tentações, das quais a relação certa com o Pai o protegerá.... Pois na mesma medida em que o ser humano se esforça por Deus, ele afasta-se do seu adversário e consequentemente também da matéria, que é parte daquele que tenta levar as pessoas à ruína. E portanto a relação certa com Deus é absolutamente necessária se o ser humano quiser superar o mundo, a matéria, que ainda está entre ele e o espírito puro.... E se uma criança pede a força da graça ao Pai celestial, ela também será abundantemente providenciada e alcançará o seu objectivo na terra muito mais cedo do que o ser humano que ainda não estabeleceu a relação certa com Deus; pois o seu fornecimento de força é pequeno porque não se abre a uma recepção indivisível.... Porque Deus distribui os Seus dons de acordo com o desejo, Ele dá ao suplicante sem restrições, mas Ele não o considera contra a sua vontade se a sua oração não pedir sinceramente graça e força, porque Ele quer ser chamado como Pai pelos Seus filhos para que os Seus filhos alcancem o objectivo...._>Ámen
Übersetzer