Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

"Wer den geringsten Meiner Brüder aufnimmt, der nimmt Mich auf...."

Versenket euch in Mein Wort, und ihr werdet jederzeit klar erkennen, woran es euch mangelt, denn in Meinem Wort trete Ich Selbst euch nahe, und Ich gebe euch Meinen Willen kund. Seid ihr nun nach Meinem Willen tätig, so wird es in euch zur Gewißheit werden, daß ihr euch aufwärtsentwickelt, denn ihr reifet in der Erkenntnis.... Und also müsset ihr leben nach Meinem Wort, ihr dürfet nicht nur Hörer dessen sein, was Meine Gnade und Liebe aus der Höhe euch darbietet. Ihr müsset Mein Wort ausleben, und auch alle Meine Verheißungen werden an euch in Erfüllung gehen. Eine Meiner Verheißungen aber lautet: Wer den geringsten Meiner Brüder aufnimmt, der nimmt Mich auf.... Also Ich bewerte seinen Liebesdienst am Nächsten überaus hoch, Ich bewerte ihn, als gelte er Mir Selbst, und entsprechend wird auch Mein Lohn sein. Denn von Mir aufgenommen zu werden, von Mir bedacht zu werden mit allem, was der Mensch bedarf, ist wahrlich die größte Gegengabe, die euch geboten werden kann, und so schließt diese Verheißung alles in sich, sie ist überaus trostreich für die armen, bedrückten und schwachen Menschen, so sie nur immer an ihren Mitmenschen handeln wie Brüder, so sie helfen, wo ihre Hilfe angefordert wird geistig oder leiblich. Niemals werde Ich einen Menschen verlassen, der dem Mitmenschen in seiner Not beisteht, immer wird er Meiner Hilfe gewiß sein können, und Ich sorge wahrlich für ihn in jeder Weise. Denn er ist ein Täter Meines Wortes geworden, er hat sich Meinen Willen zur Richtschnur seines Handelns und Denkens gemacht, er ist in Meinen Willen eingegangen, und folglich kann er jegliche Sorge Mir anheimstellen.... Ich werde sie ihm abnehmen, weil er Mich aufgenommen hat.... Und so ihr euch nur stets in Mein Wort versenket, dann wird euch auch das Erdenleben leicht werden, denn immer wieder ist dies abhängig von eurem Willen, wie weit er sich dem Meinen angleichet. Und Mein Wort gibt euch diesen Meinen Willen kund.... Mein Wort enthält aber nicht nur Meine Forderung an euch, sondern es setzt euch auch in Kenntnis von der Auswirkung der Befolgung Meines Willens. Und da euch diese Kenntnis vermittelt wird, steht euch ein reicher Schatz zur Verfügung, den ihr nur zu heben brauchet, denn irdisch und geistig befindet ihr euch nun in Meiner Obhut, und ihr habt keinen Anlaß mehr, ängstlich zu sein oder euch Sorgen zu machen, welcher Art sie auch seien. Ich stehe als Vater, als Bruder, als Freund, als ständiger Helfer euch zur Seite, und Meine Hilfe ist euch sicherste Gewähr, daß ihr den Lebenskampf bestehet und auch geistig reifet, denn mit Mir und Meiner Kraft vermögt ihr alles. Darum vertiefet euch oft und lebendig in Mein Wort, nehmet es auf und lebet danach, und eine jegliche Verheißung wird sich an euch erfüllen, denn Mein Wort ist und bleibt ewige Wahrheit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

“내 형제들 중에 가장 적은 형제를 영접하는 사람은 나를 영접한 것이다."

나의 말씀 안으로 깊이 들어가라. 그러면 너희는 언제든지 너희에게 무엇이 부족한 지를 분명하게 깨달을 것이다. 왜냐면 나 자신이 말씀 안에서 너희 가까이로 다가가고, 너희에게 나의 뜻을 알려주기 때문이다. 너희가 이제 나의 뜻대로 행하면, 너희 자신이 위로 성장하는 일을 확신하게 될 것이다. 왜냐면 너희의 깨달음이 증가하기 때문이다. 그러므로 너희는 나의 말씀대로 살아야만 하고, 단지 나의 은혜와 사랑이 높은 곳으로부터 너희에게 제공하는 것을 듣기만 하는 사람이 되어서는 안 되고, 나의 말씀을 실천해야만 한다. 그러면 나의 모든 약속이 너희에게 성취될 것이다.

그러나 나의 약속들 중 하나는 다음과 같다. “내 형제들 중에 가장 적은 형제를 영접하는 사람은 나를 영접한 것이다." 그러므로 나는 사람이 이웃 사랑으로 섬기는 일을 아주 소중하게 생각하고, 그가 행한 일을 나에게 행한 것으로 여기고, 그에 합당하게 그는 보상을 받게 될 것이다. 왜냐면 나의 영접을 받는 일이, 사람에게 필요한 모든 것을 나로부터 받는 일이, 진실로 내가 너희에게 줄 수 있는 가장 큰 은혜의 선물이기 때문이다. 그러므로 이 약속 안에 모든 것이 포함되어 있다. 사람들이 항상 단지 이웃사람 사람들을 형제처럼 대한다면, 사람들이 영적으로 육체적으로 도움이 필요한 곳에서 돕는다면, 이 약속은 가난하고, 억압을 받고, 연약한 사람들에게 위로가 되는 약속이다.

나는 고난에 빠진 이웃사람을 돕는 사람을 절대로 떠나지 않을 것이다. 그는 항상 나의 도움을 확신할 수 있게 될 것이다. 나는 그를 모든 방식으로 돌볼 것이다. 왜냐면 그가 나의 말씀을 행하는 사람이 되었기 때문이다. 그는 나의 뜻을 그의 행동과 생각의 지침으로 삼았고, 나의 뜻을 따랐다. 결과적으로 그는 모든 걱정을 나에게 맡길 수 있고, 나는 그로부터 그의 염려를 덜어줄 것이다. 왜냐면 그가 나를 영접했기 때문이다.

너희가 항상 단지 나의 말씀 안으로 깊이 들어가면, 이 땅의 삶이 너희에게 쉽게 될 것이다. 왜냐면 의지가 어느 정도까지 나의 의지를 닮을 지는 너희의 의지에 달려 있기 때문이다. 나의 말씀은 너희에게 나의 의지를 알려준다. 그러나 나의 말씀은 단지 너희를 향한 나의 요구를 담고 있을 뿐만 아니라, 나의 의지에 순종하는 일의 효과를 깨닫게 한다. 너희에게 이런 깨달음이 주어졌기 때문에, 너희는 너희가 단지 줏기만 하면 되는 풍성한 보물을 제공받는다. 왜냐면 너희가 이제 세상적으로 영적으로 나의 보살핌을 받고, 너희가 더 이상 어떤 종류이든 두려워하거나 염려할 이유가 없기 때문이다.

나는 아버지로, 형제로, 친구로, 끊임없이 돕는 자로 너희 곁에 함께 한다. 나의 도움이 너희가 삶을 위한 싸움에서 살아남고, 또한 영적으로 성숙할 것임을 가장 확실하게 보장한다. 왜냐면 너희가 나와 나의 힘으로 모든 일을 할 수 있기 때문이다. 그러므로 너희는 자주 생명력이 있게 나의 말씀 안으로 깊이 들어가고, 나의 말씀을 받아들이고, 나의 말씀대로 살라. 모든 약속이 너희에게 성취될 것이다. 왜냐면 나의 말씀은 영원한 진리이기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박