Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Wissen um Ursache der Verkörperung.... Nicht Willkür, sondern Zweck....

Daß Ich euch das irdische Leben gab, sehet ihr, die ihr nicht um den Zweck eures Erdenlebens wisset, als eine Willkür, als eine Schöpferlaune an, die euch in die Welt setzte nur zur Erfüllung irdischer Pflichten und Gesetze. Und da ihr nicht um die Ursache eurer Verkörperung auf Erden wisset, ist euch auch das letzte Ziel unverständlich, d.h. ihr glaubet nicht daran, so ihr euch nicht ernstlich über euren Daseinszweck Aufklärung zu schaffen sucht. Der ernstliche Wille nach einer solchen Aufklärung lässet euch auch dazu gelangen, denn Meine Himmelsboten sind ständig bereit, euch einzuführen in die Wahrheit, euch die rechten Gedanken zuzuleiten und euch also zu belehren über Sinn und Zweck des Erdenlebens und eure Erdenaufgabe. Solange ihr aber dieser Frage nicht nähertretet, solange ihr euch als willkürlich erschaffene Wesen auf Erden wähnet, solange ihr nicht mit der Schöpferkraft selbst euch verbunden fühlt oder diese Verbindung herzustellen sucht, solange werdet ihr auch nicht streben nach Vollkommenheit, d.h. die euch für die Erdenzeit gesetzte Aufgabe erfüllen. Denn einziger Sinn und Zweck eures Erdendaseins ist das Erreichen eines Reifezustandes, der euch frei macht von jeder materiellen Außenform sowohl als auch von jeder Umhüllung eurer Seele, die ihr die Lichtzufuhr verwehrt.... Suchet euch zuerst mit dem Gedanken vertraut zu machen, daß ihr unvollkommen seid, daß ihr wohl aus der ewigen Schöpferkraft hervorgegangen seid, die von Mir als einem höchst vollkommenen Wesen ausstrahlt, daß ihr also uranfänglich gleichfalls höchst vollkommen waret, doch zur Zeit eures Erdenwandels als Mensch diesen Vollkommenheitsgrad nicht mehr besitzet, ansonsten das Leben auf Erden für euch nicht eine Kette von Mühseligkeiten und Nöten bis zum Lebensende wäre. Suchet euch über den Druck, der ständig auf euch lastet, die rechte Erklärung zu geben.... daß ihr ein Kreuz benötigt, daß ihr Leiden benötigt in mancherlei Form, um dadurch eine Wandlung und Umgestaltung eures Wesens zu erzielen, und daß dies Sinn und Zweck eures Erdenlebens ist. Doch findet euch nicht mit dem Gedanken ab, daß ihr nur willkürlich erschaffene Erdenbewohner seid, die kommen und vergehen, gleich allen anderen euch ersichtlichen Schöpfungen, denn das ist euer Tod, weil ein solcher Gedanke euch träge im geistigen Streben macht, weil ihr dann nicht anders als irdisch gesinnt sein könnt und weil zur Wandlung eures Wesens vorerst ein ernstes Nachdenken gehört über euch selbst und über euer Verhältnis zum Schöpfer.... Wähnet ihr euch nur als Produkte einer willkürlich wirkenden Schöpferkraft, so muß euch die Regelmäßigkeit, die Ordnung jeglicher Schöpfungswerke nachdenklich machen, die eine Willkür ausschaltet, sondern durch ihre Gesetzmäßigkeit auf einen weisen Gesetzgeber schließen lassen, und ihr könnet daraus folgern, daß ein weiser Gesetzgeber nichts tut ohne Sinn und Zweck.... daß ihr also auch Produkte seid einer in aller Weisheit wirkenden Macht.... und ihr könnet auch bei ernstem Nachdenken die Liebe dieser Macht erkennen, so ihr beachtet, daß Sinn und Zweck aller Schöpfungen immer das Erhalten und Bestehen anderer Schöpfungen ist und daß für alle lebendige Kreatur gesorgt ist, daß sie ihr Leben erhalten und tätig werden kann. Ihr könnet die Sorge um alle Schöpfungen in der Natur nicht dem Schöpfer des Ganzen abstrittig machen, ihr müsset sie anerkennen, wenngleich euch manches nicht voll verständlich ist und euch unweise erscheinen mag, solange euch das Verständnis mangelt.... Doch dann müsset ihr selbst euch als Wesen erkennen, die deshalb nicht vollkommen sind, weil ihnen das tiefe Wissen mangelt. Und ihr müsset also nach Vollkommenheit trachten, indem ihr nach dem Wissen strebet, indem ihr euch gedanklich befasset mit euch unverständlichen Problemen und darüber Aufklärung begehrt.... Dann wird euch Aufklärung werden, und ihr werdet glauben lernen, ihr werdet euch bewußt werden, daß ihr geschaffen seid von der Liebe, Weisheit und Allmacht eines Wesens, Das höchst vollkommen ist, und ihr werdet dieses höchst vollkommene Wesen anstreben.... ihr werdet bemüht sein, euch selbst in einen Zustand zu versetzen, in dem ihr euch Mir nahen könnt, und also eure Erdenaufgabe mit Eifer zu erfüllen suchen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Knowledge of the cause of embodiment.... not arbitrariness, but purpose....

You, who do not know the purpose of your earthly life, regard the fact that I gave you earthly life as arbitrary, as a creator's whim which only placed you in the world to fulfil earthly duties and laws. And since you don't know the cause of your embodiment on earth, the final aim is also incomprehensible to you, i.e. you don't believe in it if you don't seriously try to enlighten yourselves about your purpose of existence. The sincere will for such clarification will also let you achieve it, for My heavenly messengers are constantly ready to introduce you to the truth, to convey the right thoughts to you and thus to instruct you about the meaning and purpose of earthly life and your earthly task. But as long as you don't approach this question, as long as you think of yourselves as arbitrarily created beings on earth, as long as you don't feel connected to the creative power itself or try to establish this connection, you will not strive for perfection, i.e. fulfil the task set for you for the time on earth. For the only meaning and purpose of your earthly existence is the attainment of a state of maturity which makes you free from every material external form as well as from every encasement of your soul which denies it the supply of light.... First try to familiarize yourselves with the thought that you are imperfect, that you certainly emerged from the eternal creative power which emanates from Me as a supremely perfect being, that you therefore were also supremely perfect in the beginning but at the time of your earthly change as a human being you no longer possess this degree of perfection, otherwise life on earth would not be a chain of toil and hardship for you until the end of life. Try to find the right explanation for the pressure which constantly weighs upon you.... that you need a cross, that you need suffering in various forms in order to thereby achieve a change and transformation of your nature, and that this is the meaning and purpose of your earthly life. But don't resign yourselves to the thought that you are merely arbitrarily created earthly inhabitants who come and go, just like all other creations visible to you, for that is your death, because such a thought makes you sluggish in your spiritual striving, because then you cannot be other than earthly-minded and because the transformation of your nature first requires serious reflection about yourselves and about your relationship to the creator.... If you only think of yourselves as products of an arbitrarily working creative power, then the regularity, the order of all works of creation must make you think, which excludes arbitrariness but through its regularity lets you conclude that there is a wise lawmaker, and you can conclude from this that a wise lawmaker does nothing without meaning and purpose.... that you are therefore also products of a power which is active in all wisdom.... and you can also recognize the love of this power by seriously thinking about it if you consider that the meaning and purpose of all creations is always the preservation and existence of other creations and that all living creations are taken care of so that they can maintain their life and become active. You cannot deny the care for all creations in nature to the creator of the whole, you must acknowledge it, even though some things are not fully understandable to you and may seem unwise to you as long as you lack understanding.... But then you must recognize yourselves as beings who are therefore not perfect because they lack profound knowledge. And thus you must strive for perfection by striving for knowledge, by mentally dealing with problems which are incomprehensible to you and desiring clarification about them.... Then you will become enlightened and learn to believe, you will become aware that you were created by the love, wisdom and omnipotence of a being Which is supremely perfect, and you will strive towards this supremely perfect being.... you will endeavour to place yourselves into a state in which you can approach Me, and thus seek to fulfil your earthly task with eagerness....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers