Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Alles ist Gottes Wille oder Zulassung....

Achtsam sollet ihr sein und jedes Geschehen als von Mir gewollt oder zugelassen betrachten, so ihr daraus Segen ziehen wollt für eure Seele. Nur die ständige Gewißheit, daß Mein Wille hinter allem steht, was geschieht, wird euch ruhig werden lassen, wenngleich ihr in einer bewegten, unruhvollen Zeit lebt, die für euch Mühsal und Sorge bedeutet in erhöhtem Maß. Sowie ihr Mich überall und in jedem Geschehen erkennet, fällt alle Unruhe von euch ab, denn dann wisset ihr, daß Ich ebenso willig und mächtig bin, für den einzelnen eine günstigere Lage zu schaffen, und dieser Glaube wird nicht von Mir enttäuscht werden, denn einen starken Glauben suche Ich nur heranzubilden, weil Ich ihn benötige in der kommenden Zeit.... weil Ich Stützen auf Erden benötige, die nur durch einen starken Glauben dazu fähig sind, Mein Reich auf dieser Welt aufbauen zu helfen oder es zu schützen vor der Zerstörung durch Meinen Gegner. Diesen starken Glauben suche Ich in euch zu entfalten, Ich suche ihn ständig zu vertiefen und belehre euch unentwegt, euch gedanklich Meine Schöpferkraft und Meinen Liebewillen vorstellend und jegliches Geschehen um euch damit in Zusammenhang zu bringen.... Und so ihr also achtet auf alles und auf euren Lebensweg im besonderen, so werdet ihr immer Meine Liebe zu euch erkennen müssen, die immer wieder Wege findet, wenn euch Hilfe nötig ist. Und ihr sollt in vollster Zuversicht euch eurem Schicksal überlassen, denn Ich, euer Vater von Ewigkeit, führe euch schon recht, und Mir ist nichts unmöglich, so ihr nur im festen Glauben an Meine Liebe und Kraft Meine Hilfe erwartet.... Ich will, daß euer Glaube stark werde, und muß ihn darum auch Proben aussetzen, wo er sich bewähren soll, an denen er erstarken soll, bis er unerschütterlich geworden ist und ihr nun taugliche Werkzeuge für Mich auf Erden seid. Nichts geschieht ohne Meinen Willen oder Meine Zulassung, und alles kann euch zum Segen gereichen, so ihr es von diesem Gesichtspunkt aus betrachtet, denn dann fühlet ihr Mich auch stets in eurer Nähe, ihr fühlet euch nicht allein, sondern aller Sorgen enthoben, weil ihr diese Mir anvertrauen könnt, dem Stärkeren, Der euch immer hilft, so ihr Ihn darum bittet. Ich stehe stets an eurer Seite, sowie ihr nur Meine Gegenwart zulasset durch geistige Verbundenheit mit Mir, durch gute Gedanken und gute Werke.... sowie ihr euch Meiner Führung überlasset und mutig auch das Unüberwindlich-Scheinende mit Meiner Hilfe besiegen wollt. Dann wird jede Last oder jedes Hindernis kleiner werden, es wird in sich zusammenfallen, und Schritt für Schritt kommt ihr dem Ziel näher, weil Ich bei euch bin, weil Ich mit euch gehe und ihr an Meiner Hand sicher euer Ziel erreichet. Darum glaubet und betrachtet alles als Meinen Willen, was auch über euch kommt.... und glaubet, daß Mir nichts unmöglich ist, Der Ich die Liebe und der Kraftquell bin von Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Alles is Gods wil of toelating

U zult oplettend moeten zijn en elk gebeuren als door Mij gewild of toegelaten moeten beschouwen als u daar zegen uit wilt halen voor uw ziel. Alleen de voortdurende zekerheid dat mijn wil achter alles staat wat er gebeurt zal u rustig laten worden, ofschoon u in een bewogen tijd vol onrust leeft die voor u in vergrote mate moeite en zorg betekent. Zodra u Mij overal en in elk gebeuren onderkent, valt alle onrust van u af. Want dan weet u dat Ik ook bereid ben en de macht heb om voor de enkeling een meer gunstige toestand te scheppen. En dit geloof zal door Mij niet worden beschaamd, want een sterk geloof tracht Ik alleen maar te ontwikkelen omdat Ik het nodig heb ik de komende tijd, omdat Ik op aarde steunpilaren nodig heb die alleen door een sterk geloof ertoe in staat zijn mijn rijk op deze wereld te helpen opbouwen of het te beschermen tegen verwoesting door mijn tegenstander.

Dit sterke geloof probeer Ik in u te ontwikkelen. Ik tracht het voortdurend te verdiepen en onderricht u onophoudelijk, u door middel van gedachten mijn scheppingskracht en mijn wil om lief te hebben voor de geest houdend en door elk gebeuren om u heen daarmee in samenhang te brengen. En als u dus op alles acht slaat en in het bijzonder op uw levensweg, dan zult u steeds mijn liefde voor u moeten inzien die steeds weer wegen zal vinden wanneer u hulp nodig hebt. En u zult zich in het volste vertrouwen aan uw lot overgeven, want Ik, uw Vader van eeuwigheid, leid u wel juist. En voor Mij is niets onmogelijk, als u maar in vast geloof aan mijn liefde en kracht mijn hulp verwacht. Ik wil dat uw geloof sterk zal worden en moet het daarom ook aan beproevingen blootstellen waar het zich moet bewijzen, waardoor het sterker zal worden tot het onwankelbaar is geworden en u nu deugdelijke werktuigen voor Mij op aarde bent.

Er gebeurt niets zonder mijn wil of mijn toelating en alles kan u tot zegen strekken als u het vanuit dit standpunt bekijkt. Want dan zult u Mij ook steeds in uw nabijheid voelen. U zult u niet alleen voelen, maar van alle zorgen bevrijd, omdat u deze kunt toevertrouwen aan Mij, de Sterkere die u altijd helpt als u Hem daarom vraagt. Ik sta steeds aan uw zijde, zodra u maar mijn aanwezigheid toelaat door geestelijke verbondenheid met Mij, door goede gedachten en goede werken, zodra u zich aan mijn leiding overgeeft en moedig ook het onoverwinnelijk schijnende wilt overwinnen met mijn hulp. Dan zal elke last of hindernis kleiner worden. Het zal in elkaar storten en stap voor stap komt u dichter bij het doel omdat Ik bij u ben, omdat Ik met u mee ga en u aan mijn hand veilig en zeker uw doel zult bereiken. Geloof daarom en beschouw alles als mijn wil, wat er ook over u komt. En geloof dat voor Mij, de Liefde en Bron van kracht van eeuwigheid, niets onmogelijk is.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte