Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Rückschlag.... Gott gebietet Halt....

Ein unvergleichliches Geschehen wird eine Änderung der Notlage herbeiführen, denn es wird der irdische Kampf dadurch beendet werden, um jedoch eine neue Epoche einzuleiten, die nicht weniger leidvoll sein wird. Denn um das Erdenleid von der Menschheit abzuwenden, müßten sie sich ernsthaft wandeln, doch den Willen dazu bringen sie nicht auf. Es ist ein gewaltiger Rückschlag zu erwarten, ein Ereignis, das völlig unerwartet kommt und das ungeheuer folgenschwer sich auswirkt. Es wird sich keine Macht eines vermeintlichen Sieges erfreuen, es wird auch keine klare Entscheidung zustande kommen in dem Ringen der Völker gegeneinander, sondern es wird eine Lösung erfolgen von dritter Seite.... Gott Selbst wird das letzte Wort sprechen in diesem Kampf, der allein irdische Ziele zum Anlaß hatte. Gott wird die Pläne der Menschen zunichte machen und Seinen Willen in Aktion treten lassen. Es ist aber zuvor noch eine harte Prüfung nötig, es muß der Kampf noch einen Höhepunkt erreichen, der fast unmöglich erscheint, der aber von ganz kurzer Dauer ist, jedoch die Verworfenheit der Menschen so recht erkennbar werden läßt. Dann greifet die Hand Gottes ein, und sie gebietet Einhalt. Es wird eine Not beendet, doch sehr bald abgelöst von einer anderen Not, die nicht weniger die Menschen bedrücken wird, weil die erste keine Erfolge gezeitigt hat. Die Menschen selbst sind die Urheber allen Leides, das über sie kommt, denn sie bessern sich nicht, wenngleich sie immer und immer wieder gemahnt und gewarnet werden. Doch Sein Wille geschieht, und nicht menschlicher Wille bestimmt den Verlauf eines Geschehens, wenngleich menschlicher Wille es veranlaßt hat.... Und darum kann der Plan der Menschen noch so sorgsam ausgearbeitet sein, so er dem göttlichen Plan nicht entspricht, wird er nicht zur Ausführung kommen können.... Gott wird ihn korrigieren, und die Menschen werden handeln müssen nach Seinem Willen.... Und es sind die Menschen nun am Ende ihres Wirkens, denn den weiteren Verlauf bestimmt Gott Selbst, wenngleich die Menschen ihn angebahnt zu haben glauben. Gottes Wille ist entscheidend, und er wird in Kürze erkennbar werden, weil eine neue Kampfzeit ihren Anfang nimmt, die nicht irdische, sondern geistige Ziele zum Anlaß hat....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Setback.... God commands stop....

An incomparable event will bring about a change in the adversity, for the earthly battle will thereby be ended in order to, however, usher in a new epoch which will be no less sorrowful. For in order to avert earthly suffering from humanity they would have to change seriously, yet they will not muster the will to do so. An enormous setback is to be expected, an event which comes completely unexpectedly and which will have tremendously serious consequences. No power will enjoy a supposed victory, no clear decision will come about in the struggle of the nations against each other, but a solution will come from a third side.... God Himself will speak the last word in this battle which was solely motivated by earthly aims. God will destroy people's plans and let His will come into action. But before that a hard test is still necessary, the battle still has to reach a climax which seems almost impossible but which will be of very short duration but which will make people's depravity so very recognizable. Then the hand of God will intervene and put a stop to it. One adversity will end but very soon be replaced by another adversity which will not depress people any less because the first one was not successful. People themselves are the originators of all suffering that comes upon them, for they do not improve even though they are admonished and warned again and again. Yet His will happens, and it is not human will which determines the course of an event, even though human will has caused it.... And therefore, no matter how carefully people's plan is worked out, if it does not correspond to the divine plan it will not be able to be carried out.... God will correct it and people will have to act according to His will.... And people are now at the end of their activity, for God Himself determines the further course, even though people believe to have initiated it. God's will is decisive, and it will soon become recognizable because a new time of battle will begin which will not have earthly but spiritual aims as its occasion....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers