Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Prüfen der Glaubenslehren.... Spaltungen....

Das Wissen, das sich der Mensch auf verstandesmäßigem Wege angeeignet hat ohne Anruf Gottes um Erleuchtung des Geistes, weiset viele Lücken auf und kann darum nicht als zusammenhängend bezeichnet werden. Deshalb können noch Themen ungeklärt sein, und gerade diese sind es, die Anlaß geben zu Zweifeln, weil sie von verschiedenen Vertretern auch verschieden erklärt werden. Und nun ergibt es sich von selbst, daß die verschiedenen Ergebnisse auch gegeneinander abgewogen werden müssen von dem, der nur die Wahrheit annehmen will. Menschliches Wissen ist niemals unantastbar, und daß es sich in Streitfragen immer um menschliches Wissen, um menschliche Auslegungen handelt, geht schon daraus hervor, daß darüber gestritten wird, denn die reine Wahrheit, deren Urheber Gott ist, stimmt immer überein und wird keine verschiedenen Ergebnisse aufweisen. Die reine, von Gott vermittelte Wahrheit wird von einem Menschen, der weder guten Willens noch wahrheitsverlangend ist, schon verbildet empfangen, weil dessen Gedanken von schlechten Kräften beeinflußt werden, die ihn verwirren und ihm das Dargebotene unverständlich machen; wie umgekehrt der Mensch, der ernstlich nach Wahrheit strebt, auch verbildetes Wissen anzweifelt. Es gibt ihm nicht die volle Sicherheit der Wahrheit, und er unterzieht es daher einer Prüfung, vorausgesetzt, daß ihm diese Prüfung nicht untersagt ist und bedingungsloses Annehmen gefordert wird, was aber immer und ohne Widerruf Werk des Satans ist. Denn niemals wird es vor Gott ein Unrecht sein, ernstlich nach Wahrheit zu streben, und zu diesem Streben gehört es, daß der Mensch Stellung nimmt zu dem, was ihm als Wahrheit geboten wird. Es soll sich auch der Mensch nicht danach richten, was andere für Wahrheit halten, sondern selbst sich sein Urteil bilden, besonders wenn von ihm gefordert wird oder er sich selbst dazu erbietet, ein Wissen zu verbreiten und die Mitmenschen zu belehren. Dem demütig um die Gnade Gottes bittenden Menschen versagt Gott Seinen Beistand nicht, ob aber der in der Welt hoch Geachtete oder weltlich hohe Stellung bekleidende Wissenschaftler, sei er geistig oder irdisch tätig, in tiefster Demut sich vor Gott, als dem alleinigen Geber der Wahrheit, beugt und also die erste Voraussetzung zum Empfangen derer gegeben war, das muß angezweifelt werden, sowie seine Lehren nicht lückenlos Aufschluß geben oder im Widerspruch stehen zueinander. Solange es Spaltungen gibt und verschiedene Auslegungen, ist auch der Irrtum vertreten, weil es nur eine Wahrheit gibt, und um diese eine Wahrheit zu ergründen, ist also der Mensch genötigt, sich selbst in Verbindung zu setzen mit der ewigen Gottheit, Sie um Erleuchtung des Geistes zu bitten und durch einen Gott-gefälligen Lebenswandel sich würdig zu machen, von Ihm direkt belehrt zu werden.... Doch Gott weiß es, in welcher Weise und in welcher Form Er den um Wahrheit ringenden und bittenden Menschen unterweiset, jedoch immer wird das Endergebnis reine Wahrheit sein, weil Gott will, daß Seine Geschöpfe in der Wahrheit stehen, und Er ihnen diese auch zuleitet je nach ihrem Willen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Testando as Doutrinas da Fé.... Divisões....

O conhecimento que o homem adquiriu intelectualmente, sem invocar a Deus para a iluminação do espírito, tem muitas lacunas e, portanto, não pode ser descrito como coerente. Portanto, os tópicos ainda podem ser pouco claros, e são precisamente estes que dão origem a dúvidas, porque também são explicados de forma diferente por diferentes representantes. E agora é evidente que os diferentes resultados também devem ser ponderados uns contra os outros por aquele que só quer aceitar a verdade. O conhecimento humano nunca é inviolável, e o fato de que os assuntos de disputa sempre envolvem conhecimento humano, interpretações humanas, já é evidente pelo fato de que eles são disputados, por pura verdade, cujo originador é Deus, sempre concorda e não mostrará resultados diferentes. A verdade pura transmitida por Deus já é recebida deformadamente por uma pessoa que não é de boa vontade nem deseja a verdade, porque os seus pensamentos são influenciados por forças malignas que o confundem e tornam incompreensível o que lhe é apresentado; assim como, inversamente, a pessoa que luta seriamente pela verdade também duvida do conhecimento deformado. Não lhe dá a certeza completa da verdade e por isso a submete a um exame, desde que esse exame não lhe seja proibido e se exija a aceitação incondicional, mas que seja sempre e sem revogação a obra de Satanás. Pois nunca será errado diante de Deus lutar seriamente pela verdade, e este esforço inclui o ser humano tomar uma posição sobre o que lhe é oferecido como verdade. O ser humano também não deve julgar o que os outros consideram verdade, mas formar a sua própria opinião, especialmente se lhe for exigido ou se se oferecer para difundir o conhecimento e para instruir os seus semelhantes. Deus não nega o Seu apoio a uma pessoa que humildemente pede a graça de Deus, mas se uma pessoa altamente respeitada no mundo ou um cientista em uma posição mundana elevada, seja ele espiritual ou terreno ativo, se curva diante de Deus na mais profunda humildade como o único doador da verdade e, portanto, se o primeiro pré-requisito para recebê-la foi dado, deve ser duvidado, desde que seus ensinamentos não forneçam informações completas ou se contradigam uns aos outros. Enquanto houver divisões e interpretações diferentes, o erro também é representado, porque só existe uma verdade, e para compreender esta única verdade o ser humano é, portanto, obrigado a fazer contato com a Deidade eterna, a apelar a ela para o esclarecimento do espírito e, através de um modo de vida agradável a Deus, a fazer-se digno de ser diretamente instruído por ela.... No entanto Deus sabe de que forma e de que forma Ele instrui o ser humano que luta e apela à verdade, mas o resultado final será sempre pura verdade, porque Deus quer que as Suas criações vivas conheçam a verdade e também a transmita de acordo com a sua vontade...._>Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL