Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Geistige Freiheit.... Neue Lehre in Zwang....

Nur völlige geistige Freiheit kann eine Höherentwicklung gewährleisten, während geistige Knechtschaft überaus folgenschwer sich auswirkt. Und darum muß der Mensch sich zu lösen versuchen aus der Gewalt derer, die ihn geistig unfrei machen wollen insofern, als daß sie ihm ein Gedankengut vermitteln und ihn zwangsmäßig zur Annahme dessen veranlassen wollen. Jede Lehre, die in eine Form gebracht wird und diese gewissermaßen den Menschen zur Pflicht gemacht wird, ist eine geistige Knechtschaft, vor der nicht genug gewarnt werden kann. Es wird das Denken der Menschen widerrechtlich in eine Bahn gedrängt, die nicht zur Höhe zu führen braucht, sowie das Annehmen der Lehren abhängig gemacht wird von Strafe oder Lohn. Es soll der Mensch völlig frei über sich bestimmen können; es soll ihm die Liebelehre Christi nahegebracht, aber dann ihm volle Freiheit gelassen werden, wie er sich zu dieser Liebelehre einstellen will. Dann erst kann sie sich so auswirken, wie Jesus Christus es gelehrt hat.... daß der Mensch an den Verheißungen und deren Erfüllung sie als die göttliche Lehre erkennt, sowie er sich bemüht, sie zu befolgen. Wird ihm aber die Erfüllung des göttlichen Willens zur Pflicht gemacht, dann wird er nimmermehr den Segen der Verheißungen an sich verspüren. Er lebt wohl den Geboten entsprechend, jedoch nicht von innen heraus dazu angetrieben, sondern es ist sein Handeln und Denken anerzogen und darum auch nicht den geistigen Fortschritt eintragend, den er bewußt anstreben soll. Es muß der Mensch völlig unabhängig sein und sich nach oben wie nach unten frei entwickeln können, er darf nicht gehindert werden am Bösen, wie er auch nicht zum Guten angetrieben werden soll, denn er soll sich selbst frei entscheiden für Gut oder Böse, er soll aus eigenem Antrieb alle guten Fähigkeiten in sich entwickeln und das Schlechte in sich zu bekämpfen suchen, dann lebt er in geistiger Freiheit, und seine Aufwärtsentwicklung ist nicht mehr gefährdet. Doch dem Mitmenschen eine Geistesrichtung aufdrängen zu wollen, ihn bestimmen zu wollen, derselben anzuhangen, ist für die Seele insofern eine große Gefahr, als daß sie sich nun treiben läßt und nicht selbst gedanklich dazu Stellung nimmt. Sie erfüllt dann wohl das, was ihr zur Pflicht gemacht wird, befindet sich aber ständig in einer geistigen Knechtschaft, in einem Hörigkeitsverhältnis denen gegenüber, die ihr Denken auf andere übertragen wollen.... Und eine solche geistige Knechtschaft wird angestrebt werden; es wird den Menschen eine Lehre geboten werden und gewissermaßen zwangsweise ein Bekennen zu dieser Lehre gefordert werden, und nur wenige werden sich sträuben und ihre geistige Freiheit verteidigen. Nur wenige werden sie als Werk des Gegners von Gott erkennen und sich nicht bestimmen lassen, und diese Weigerung wird den Glaubenskampf einleiten, und die Freiheit des Glaubens wird angetastet werden, es wird der Mensch ständig in der Gefahr leben, als Außenseiter und Gegner behandelt zu werden, der seine geistige Freiheit wahren will und seinen Entscheid in Glaubensdingen selbst zu treffen sich berechtigt glaubt. Und so werden als Feinde angesehen werden, die sich sträuben, Gedankengut anzunehmen, das zur Veredlung der Menschen beitragen soll, jedoch die Menschen in die Irre leitet. Denn die Wahrheit kann nur gewonnen werden durch freies, unbeeinflußtes Denken, das nur Gott allein zugewandt ist. Sie kann aber niemals das Ergebnis von zwangsmäßig auf einen bestimmten Weg geleitetem Denken sein, weil die Wahrheit von innen kommen muß, während jenes Denken von außen dem Menschen zugeführt wird. Denn selbst die göttliche Wahrheit, die der Mensch durch die innere Stimme vernimmt, muß vom Mitmenschen wieder von innen heraus als Wahrheit erkannt werden, auch wenn sie ihm dargeboten wird als Lehre.... Er muß auch in vollster Willensfreiheit sich selbst mit diesen Lehren auseinandersetzen, bevor sie von ihm erkannt wird als Wahrheit, bevor ihm sein Herz darüber Aufschluß gibt. Immer ist geistige Freiheit die Bedingung zu geistigem Fortschritt, während geistiger Zwang die Seele des Menschen unbeeindruckt läßt und nur den Verstand beherrscht, daß also der Mensch gezwungen wird zu einem Denken in bestimmter Richtung, wie sie die Menschen für gut halten und günstig für ihre Pläne. Und es kann nicht genug gewarnt werden davor, die geistige Freiheit hinzugeben. Es soll der Mensch ohne jeden Einfluß von außen über sich selbst bestimmen, weil dies allein entscheidend ist für seine Höherentwicklung und jeder Zwang einen Stillstand oder Rückgang bedeutet....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La liberté spirituelle - Nouvel enseignement dans la contrainte

Seule une totale liberté spirituelle peut garantir développement vers le Haut, tandis que l'esclavage spirituel a un effet très grave. Et donc l'homme doit chercher à se détacher du pouvoir qui veut le rendre non-libre spirituellement puisqu'il veut lui transmettre un patrimoine mental et le pousser par contrainte à l’accepter. Chaque enseignement qui est mis dans une forme, devient d’une certaine manière une obligation pour les hommes, c’est un esclavage spirituel contre lequel on ne peut pas être assez mis en garde. Les pensées des hommes sont poussées illégitimement sur une voie qui ne doit pas nécessairement mener en haut dès que l'acceptation des enseignements est assortie d’une punition ou d’une récompense. L'homme doit pouvoir décider de lui totalement librement; la Doctrine de l'amour du Christ doit lui être faite découvrir, mais ensuite il doit lui être laissé la pleine liberté en ce qui concerne la façon dont il veut se conformer à cette Doctrine de l'amour. Seulement alors elle peut avoir un effet comme Jésus Christ l'a enseigné, parce que l'homme la reconnaît comme un enseignement divin les Promesses et leur accomplissement dès qu’il s’efforce de les suivre. Mais s'il est fait une obligation de l'accomplissement de la Volonté divine, il ne sentira jamais la Bénédiction des Promesses. Il vivra certes selon les Commandements, mais non poussé de l'intérieur, mais s’il est exhorté dans son action et ses pensées cela ne lui procurera pas le progrès spirituel auquel il doit aspirer consciemment. L'homme doit être totalement indépendant et pouvoir se développer vers le Haut comme aussi vers le bas, il ne doit pas être entravé dans le mal comme il ne doit pas être poussé à faire le Bien, parce que lui-même doit se décider pour le Bien ou pour le mal, par sa propre poussée il doit développer en lui toutes les bonnes facultés et chercher à combattre le mal en lui, alors il vit dans la liberté spirituelle et son développement vers le Haut n'est pas en danger. Mais vouloir imposer au prochain une orientation spirituelle, vouloir le déterminer à la suivre, est pour l'âme un danger puisque maintenant elle se laisse pousser et elle-même ne prend pas mentalement position, elle s'acquitte certes de ce qui lui est demandé, mais elle se trouve constamment dans un état d’esclavage spirituel vis-à-vis de ceux qui veulent transférer leurs pensées sur les autres. Et elle aspire à un tel esclavage spirituel; aux hommes il est offert un tel enseignement et une exigence qui est d’une certaine manière une déclaration obligatoire pour cet enseignement et seulement peu se rebelleront et défendront leur liberté spirituelle. Seulement peu le reconnaîtront comme une œuvre de l'adversaire de Dieu et ne se laisseront pas déterminer et ce refus introduira la lutte de la foi et la liberté de la foi sera touchée, l'homme vivra toujours en danger d'être traité comme un «concurrent» et un adversaire qui veut conserver sa liberté spirituelle et se croit autorisé à prendre lui-même des décisions sur des questions de foi. Et ainsi seront considérés comme ennemis ceux qui refusent d'accepter un patrimoine mental qui doit contribuer à l'ennoblissement des hommes, mais qui les guide dans l'erreur. Parce que la Vérité peut être conquise à travers une pensée libre, non influencée, tournée uniquement vers Dieu. Mais elle ne peut jamais être le résultat de pensées guidées par contrainte sur une voie déterminée, parce que la Vérité doit provenir de l'intérieur, alors que ces pensées sont guidées à l'homme de l'extérieur. Parce que même la Vérité divine que l'homme entend par la voix intérieure, doit être reconnue du prochain comme Vérité provenant de l'intérieur, y compris lorsqu’elle est offerte comme enseignement. Lui-même doit s'occuper avec ces enseignements dans une très pleine liberté de volonté avant de les reconnaitre comme Vérité, avant que son cœur lui en donne l'éclaircissement. La condition pour le progrès spirituel est toujours la liberté spirituelle, tandis que la contrainte spirituelle laisse l'âme de l'homme non impressionnée et dominée seulement par l'entendement, et donc l'homme est forcé de penser dans une direction déterminée comme les hommes la considèrent bonne et favorable pour leurs plans. Et il ne peut pas être assez mis en garde qu’en faisant ainsi il renonce à sa liberté spirituelle. L'homme doit décider de lui-même sans n'importe quelle influence extérieure, parce que cela seul est déterminant pour son développement vers le Haut et chaque contrainte signifie un arrêt ou une rétrogradation.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet