Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Eignung zum Prüfen von Geistesgaben....

Das Ergebnis einer unzulänglichen Forschung wird immer negativ sein, sowie es sich um das Prüfen geistiger Produkte handelt, weil dann schon der Wille vorherrscht abzulehnen und dieser Wille vom Gegner der Wahrheit beeinflußt wird. Es ist zum Erkennen der Wahrheit unbedingt der Wille nötig, sich dafür einzusetzen, sowie der Mensch erkannt hat. Doch gerade dieser Wille mangelt ihm, und dann wird auch sein Verstandesdenken getrübt sein, und er ist zum Prüfen untauglich, oder aber sein Urteil ist nicht mehr zuverlässig. Jeder ernstlich Prüfende muß unvoreingenommen sich dieser Aufgabe unterziehen, er muß ernstlich nach der Wahrheit suchen und die erkannte Wahrheit vorurteilslos annehmen wollen. Dann lehnet er nur ab, was er nicht innerlich bejahen kann, und dann wird er unterstützt von Wesen, die ihm zur Wahrheit verhelfen wollen und die sein Denken nun recht leiten. Und darum sind zur Prüfung geistiger Ergebnisse nur die Menschen geeignet, die nicht schon Anhänger einer Geistesrichtung sind, ansonsten ihr Denken schon nicht mehr unbeeinflußt ist, denn es setzen sich nun den zu prüfenden Lehren die Lehren jener Geistesrichtung entgegen, und es gehört dann ein überaus fester Wille dazu, sich völlig frei von jenen zu machen. Und darum werden auch zumeist die überzeugtesten Anhänger gewonnen werden unter den Menschen, deren Denken nicht gebunden ist durch Lehren einer anderen Geistesrichtung, denn diese werden alles prüfen ohne inneren Widerstand und nun auch tiefer eindringen in das ihnen gebotene Geistesgut und folglich auch es als Wahrheit erkennen, weil die Wahrheit für sich selbst spricht, sowie sie nicht von Irrtum durchsetzt ist und dann die Erkenntniskraft getrübt ist. Und verständlicherweise werden sich nun die Träger der reinen Wahrheit und die Anhänger anderer Geistesrichtungen gegnerisch gegenüberstehen, weil die letzteren von ihren Ansichten überzeugt sind und daher nicht ernsthaft genug andere Geistesgaben prüfen, andererseits aber immer sich angegriffen fühlen, sowie ihnen Ansichten entgegengesetzt werden, die aus dem geistigen Reich geboten wurden. Es sind immer nur einzelne Menschen, die den Willen und die Fähigkeit haben, geistige Gaben zu prüfen, und darum werden auch nur wenige Menschen die Wahrheit derer erkennen, dennoch muß überall der Versuch gemacht werden, die Menschen zum Prüfen der Gaben von oben zu bewegen, auf daß die Menschen Kenntnis davon nehmen und in ihnen der Wille und das Verlangen nach der Wahrheit rege wird und somit auch die Fähigkeit ausgebildet werden kann, die verschiedenen Ansichten gegeneinander abzuwägen und sich dann für das Rechte zu entscheiden. Es bleibt dann immer noch des Menschen freier Wille, wie er sich zu den Geistesgaben stellt.... Denn er wird in keiner Weise gezwungen, sie anzunehmen oder abzulehnen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Idoneidad para examinar los dones espirituales....

El resultado de una investigación inadecuada siempre será negativo cuando se trata de examinar productos espirituales, porque entonces predomina la voluntad de rechazar y en esta voluntad influye el oponente de la verdad. Para reconocer la verdad es absolutamente necesario tener la voluntad de trabajar por ella, tan pronto como el humano la haya reconocido. Pero es precisamente esta voluntad la que le falta, y entonces su pensamiento intelectual también se nublará y no será apto para examinarlo, o su juicio ya no será fiable. Quien examina seriamente tiene que emprender esta tarea con imparcialidad; tiene que buscar seriamente la verdad y querer aceptar la verdad sin prejuicios. Entonces sólo rechaza lo que interiormente no puede afirmar, y entonces se apoya en seres que quieren ayudarle a encontrar la verdad y que ahora guían su pensamiento correctamente.

Y es por eso que sólo los humanos que aún no son seguidores de una dirección espiritual son aptos para examinar resultados espirituales, de lo contrario, su pensamiento ya no está libre de influencia, porque las enseñanzas de esa dirección espiritual ahora se oponen a las enseñanzas que se deben probar, y entonces se necesita una voluntad firme de liberarse completamente de ellas. Y es por eso que generalmente se gana los seguidores más convencidos entre los humanos cuyo pensamiento no está limitado por otra dirección espiritual, porque examinarán todo sin resistencia interior y ahora también penetran más profundamente en los bienes espirituales que se les ofrecen y, en consecuencia, también reconocerlas como verdad, porque la verdad habla por sí sola mientras no esté plagada de errores y entonces la fuerza de cognición está nublada.

Y es comprensible que los portadores de la verdad pura y los seguidores de otras direcciones espirituales ahora estén en desacuerdo porque estos últimos están convencidos de su puntos de vista y, por lo tanto, no examinan con suficiente seriedad otros dones espirituales, pero por otro lado siempre se sienten atacados en cuanto se les oponen puntos de vista.... que son ofrecidos del reino espiritual.

Siempre son sólo humanos individuales los que tienen la voluntad y la capacidad de examinar los dones espirituales y, por lo tanto, sólo unos pocos humanos reconocerán la verdad de ellos, pero se deben hacer esfuerzos en todas partes para que los humanos prueben los dones de lo alto, para que los humanos lo tomen en cuenta y la voluntad y el deseo de la verdad se activan en ellos y, por lo tanto, se puede desarrollar la capacidad de sopesar los diferentes puntos de vista entre sí y luego decidir lo qué es correcto. Entonces aún queda el libre albedrío del hombre de cómo se relaciona con los dones espirituales.... Porque de ninguna manera está obligado a aceptarlos o rechazarlos....

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise