Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Weltliche Macht.... Gerechte Führung....

In der weltlichen Macht verkörpert sich das Geistige, das zu herrschen auf Erden bestimmt ist, um wieder vielen Menschen auf Erden ein Führer zu sein. Es kann die herrschende Macht Aufgaben auf Erden gleichfalls im Willen Gottes erfüllen, so sie sich in Demut Ihm unterwirft, also Seinen Segen erbittet für alles, was sie ihrer Macht zufolge ausführen muß.... Dann wird der Herrschende dem Volk ein gerechter und weiser Führer sein, denn Gottes Wille gibt sich dann durch ihn kund. Die geistige Kraft eines solchen Herrschers ist also gleichfalls zu dienen bereit, und ihr wurde für die Erdenzeit ein Amt gegeben, das ihr die Führung von vielen Menschen vorschreibt. Nun aber muß der Führende sich dieser Aufgabe in einer Weise entledigen, daß den ihm anvertrauten Menschen Vorteil daraus erwächst, sowohl irdisch als auch geistig. Es darf der Herrscher nicht sein Amt mißbrauchen, indem er die Menschen schädigt an Leib oder Seele. Weder irdischen noch geistigen Nachteil dürfen die ihm Anvertrauten durch seine Herrschergewalt erleiden, sie müssen unter seiner Herrschaft glücklich und zufrieden sein, und ihr Seelenzustand muß sich heben, dann wird der Herrscher seine Macht ausüben dem göttlichen Willen gemäß. Und es dienet dieser dann auf Erden, obwohl er herrscht. Denn er gibt unendlich vielen Menschen die Möglichkeit, seelisch auszureifen, und gleichzeitig übet er auch die Nächstenliebe an jenen, denen er das irdische Leben erträglich macht. Mißbraucht er aber seine Macht, um seine Untergebenen zu unterdrücken, suchet er selbst Vorteil aus ihnen zu ziehen, geht er mit Gewalt, also in Lieblosigkeit, gegen diese vor, achtet er nicht ihr Eigentum oder fügt ihnen sonst irgendwelchen Schaden zu leiblich oder seelisch, dann ist sein Herrschen kein Dienen, das Gott-gewollt ist, sondern er ist vom Widersacher beeinflußt, der die Liebe bekämpft und nur Lieblosigkeit und Haß sprechen läßt. Dann ist das Volk, das einem solchen herrschenden Machthaber untersteht, gefährdet an Leib und Seele. Denn Lieblosigkeit wird wieder Lieblosigkeit nach sich ziehen. Es werden die Menschen einander das gleiche zufügen, was ihnen von dieser Gewalt zugefügt wird. Wer in Gefahr ist, Besitz zu verlieren, der wird dem Nächsten auch den Besitz nehmen wollen, es wird jegliches Unrecht, das der Herrscher seinem Volk zufügt, nachgeahmt werden, und die Menschen werden sich gegenseitig bedrängen und anfeinden, denn sie folgen dem Beispiel dessen, der ihnen ein Führer sein soll. Wie er sie führt, so gehen diese Menschen, sie sind ihm gewissermaßen hörig, solange sie ihn noch nicht recht erkennen. Sie tun das gleiche, das er vor ihnen tut, und glauben, im Recht zu sein, auch wenn es ein Akt der Lieblosigkeit ist. Und das Geistige, das sich in einem solchen Herrscher birgt, ist weit davon, sich zu erlösen.... Es steht noch zu sehr unter der Gewalt des Gegners und tut, was dieser will. Und dann ist das Volk irregeführt und in großer Gefahr, denn die Seelen sind gleichfalls von schlechter Kraft beherrscht. Und darum muß den Menschen die Erkenntnis gegeben werden, (daß) wenn sie einen Führer haben, der nicht den Willen Gottes ausführt, sondern im Dienst des Bösen steht, auf daß sie dessen Taten beurteilen lernen und davon Abstand nehmen, sie nachzuahmen. Ein Herrscher soll stets ein leuchtendes Vorbild sein für seine Untergebenen, er soll selbst so leben, daß ihn kein Tadel treffen kann, er soll Gott anerkennen und immer Dessen Willen suchen, er soll wohl ein strenger und gerechter, aber auch ein gütiger Richter sein, der in Liebe auf sein Volk einwirkt und es so zu beeinflussen sucht, daß es ihm gern und willig folgt.... Dann wird er große Macht haben über sein Volk und diese Macht im guten Sinn gebrauchen.... Dann wird er sein Volk führen, so wie Gott es will.... Er wird ihm ein Ratgeber sein in irdischer wie in geistiger Not, er wird nur darauf bedacht sein, das Amt, das ihm gegeben wurde, gerecht und weise zu verwalten, er wird das Volk führen auf rechter Bahn, er wird zu Gott beten um Kraft für seine Erdenaufgabe, und Gott wird ihm beistehen, seinem Volk ein gerechter und liebevoller Herrscher zu sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Poder mundano.... Liderazgo justo....

Lo espiritual está encarnado en el poder mundano, porque está destinado a gobernar en la Tierra para volver a ser guía para muchos seres humanos en la Tierra. El poder gobernante también puede cumplir tareas en la Tierra según la voluntad de Dios si se somete humildemente a Él y Le pide Su bendición para todo lo que tiene que realizar según su poder.... Entonces el gobernante se convertirá en un líder justo y sabio para el pueblo, porque entonces la voluntad de Dios se da a conocer a través de él.

La fuerza espiritual de tal gobernante también está listo para servir, y se le ha dado un oficio, y se le ha dado un oficio para el tiempo en la Tierra que le prescribe guiar a muchos humanos. Pero ahora el líder debe dedicarse a esta tarea de tal manera que los humanos que se le han confiados se beneficien, tanto terrenal como espiritualmente. El gobernante no debe abusar de su cargo, al perjudicar a los humanos en cuerpo y alma.

Aquellos que se le han confiado no deben sufrir ninguna desventaja terrenal o espiritual como resultado de su poder gobernante, deben estar felices y contentos bajo su gobierno, y su estado de ánimo debe mejorar, entonces el gobernante ejerce su poder según la voluntad divina. Y éste entonces está sirviendo en la Tierra, aunque está gobernando. Porque da a infinitos seres humanos la oportunidad de madurar espiritualmente, y al mismo tiempo practica también la caridad hacia aquellos a quienes hace soportable la vida terrenal.

Pero si abusa de su poder para oprimir a sus subordinados, si él mismo trata de aprovecharse de ellos, si actúa contra ellos con violencia, es decir, con crueldad, si no respeta sus bienes o les causa cualquier perjuicio físico o mental, entonces su gobierno no es un servicio querido por Dios, sino que está influenciado por el adversario que combate el amor y sólo deja hablar el desamor y el odio. Entonces los humanos que están subordinados a tal gobernante están en peligro en cuerpo y alma. Porque el desamor llevará nuevamente al desamor.

Los humanos se harán entre sí las mismas cosas lo que les trae esta violencia a ellos, Cualquiera que esté en peligro de perder sus bienes querrá también quitarles los bienes a su prójimo, cualquier injusticia que el gobernante inflija a su pueblo será imitada, y los humanos se acosarán y se volverán hostiles entre sí porque siguen su ejemplo, quienes deberían ser una guía para ellos. Así como él los dirige, así también los hacen estos humanos, están, por así decirlo, subordinados a él mientras aún no lo reconozcan correctamente.

Ellos hacen lo mismo, que él hace antes ellos y creen que tienen razón, aunque sea un acto de crueldad. Y lo espiritual que reside en tal gobernante está lejos de redimirse.... Todavía está demasiado bajo el poder del oponente y hace lo que éste quiere. Y entonces los humanos están engañados y corren un gran peligro, porque sus almas también están controladas por el poder del mal. Y por eso se debe dar a los humanos el conocimiento de que cuando tengan un líder que no hace la voluntad de Dios sino que está al servicio del mal, que aprendan a juzgar sus acciones y se abstengan de imitarlas.

Un gobernante debe ser siempre un brillante ejemplo para sus subordinados, debe vivir de tal manera que ninguna culpa puede caer sobre él, debe reconocer a Dios y buscar siempre Su voluntad, debe ser un juez estricto pero justo, pero también bondadoso, que influye en su pueblo con amor y busca influirlo de tal manera que lo sigue con gusto y voluntad.... Entonces tendrá un gran poder sobre su pueblo y usará este poder en el buen sentido.... Entonces guiará a su pueblo como Dios lo quiere.... Le será un buen consejero tanto en las dificultades terrenales como en las espirituales, sólo se ocupará de administrar con justicia y sabiduría el oficio que le ha sido confiado, guiará al pueblo en el camino correcto, orará a Dios para que le dé fuerzas para su tarea terrenal, y Dios le ayudará a ser un gobernante justo y amoroso para su pueblo....

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise