In der Erkenntnis der eigenen Unzulänglichkeit wurzelt die Demut, und diese gebärt wiederum das Gebet, denn es ist die Demut das Gefühl der Unwürdigkeit und der Schwäche, und diese muß durch Gnade und Hilfe behoben werden. Solange der Mensch sich klein fühlt, wird er bitten können und für die empfangene Gnade innig danken, doch der sich überhebet, wird wahrlich nicht die Hände zum Vater erheben, denn er fühlt sich selbst stark genug, um Widerstände zu überwinden. Er beugt sich nicht mehr einer Gewalt, die über ihm steht, sondern er ist sich seines Wertes bewußt und steht erhaben über dem, der bittet um Hilfe. Er fordert, so ihm etwas mangelt, und nimmt alles ihm Gebotene als selbstverständlich hin. Und es kann sich ein solcher Mensch auch nicht der Gnade Gottes erfreuen, es wird ihm wohl von Gott die Kraft zugehen, die er für sein Erdenleben benötigt, doch seine Seele steht in größter Gefahr, denn ihr steht zu wenig Kraft zu Gebote, da der Wille fehlt, diese Kraft von Gott zu erbitten und demütig in Empfang zu nehmen. Es ist also das Erdenleben dann nutzlos gelebt, denn es bringt der Seele dann nicht die Befreiung aus ihrer Fessel, obwohl der Mensch die Kraft aus Gott beansprucht hat lediglich für seinen Körper. Es ist ein Zustand, der nicht dem Willen Gottes entspricht, so der Mensch sich überheblich einstellt Ihm gegenüber, denn es ist das Wesen deswegen den langen Weg gegangen auf Erden in gebannter Form, um seine Ohnmacht zu erkennen und es den Abstand von Gott erkennen zu lassen, der durch echte Kindesliebe nun verringert werden soll. Ein überheblicher Geist aber vergrößert die Entfernung von Gott in unvorstellbarer Weise. Es war die Überheblichkeit der Anlaß zum Abfall von Gott, und es kann nun nur tiefste Demut das Wesen der ewigen Gottheit wieder näherbringen. Denn Gott liebt Seine Geschöpfe und stellt ihnen ungemessen Seine Gnade zur Verfügung. Es ist diese Gnade Kraft aus Gott, die dem Geistigen im Menschen zuströmt. Wenn nun gewisse Anforderungen an den Menschen gestellt werden, so geschieht dies lediglich darum, daß sich der Mensch frei entscheide für den Zusammenschluß mit Gott oder für die fortdauernde Trennung von Ihm. Er muß aus innerstem Antrieb das eine oder das andere anstreben; er muß, so das Gefühl der Überheblichkeit in ihm vorherrscht, durch das Erdenleben erkennen lernen seine Unwürdigkeit, auf daß er sich bittend zu seinem Schöpfer wende und nun die Kraft in Empfang nimmt, die ihn so gestaltet, daß die Entfernung von Gott immer geringer wird. Und es hat dies dann die innere Demut zustande gebracht, denn ein demütiger Mensch gibt seinen eigenen Willen dahin und unterstellt sich gänzlich dem göttlichen Willen. Dem Demütigen gibt der Herr Seine Gnade.... Durch die Demut stellt er das rechte Verhältnis her zu Gott, die Demut läßt ihn bitten um Kraft, die nur dem Menschen zugehen kann, so sie bewußt angefordert wird. Die innerliche Demut ist das Eingeständnis der einstigen Schuld, die den Abfall von Gott herbeigeführt hat. Die Demut ist sicherste Gewähr dafür, daß Sich der Vater Seinem Kind liebreich zuneigt und es emporzieht an Sein Vaterherz.... daß sich der Geist aus Gott wieder vereinigt mit dem Vatergeist....
Amen
Übersetzer자신의 부족함을 깨닫는 일이 겸손의 뿌리이다. 이를 깨달음으로 기도를 한다. 왜냐하면 겸손은 자신이 자격이 없다는 느낌과 자신이 연약하다는 느낌으로, 이 두 가지를 은혜와 도움으로 해결해야만 하기 때문이다. 사람이 자신을 작게 여기는 한, 그는 구할 수 있고, 받은 은혜에 대해 깊이 감사하게 된다. 그러나 자신을 높이는 사람은 진실로 손을 들어 하나님께 구하지 않는다. 왜냐하면 그는 자신이 어려움을 극복할 수 있을 정도로 강하다고 느끼기 때문이다. 그는 더 이상 자신 위에 있는 권세에 굴복하지 않고, 자기 자신의 가치에 자신감을 가지고, 도움을 구하는 사람 앞에서 자신을 높인다. 그에게 어떤 것이 부족하면, 그는 요구하지만, 그에게 주어진 것을 당연지사로 여긴다.
이런 사람은 하나님의 은혜로 인해 기뻐할 수 없다. 그가 이 땅의 삶을 위해 필요한 능력이 실제 하나님으로부터 그에게 주어질지라도, 그의 혼은 아주 큰 위험 가운데 있다. 왜냐하면 그에게 하나님께 능력을 구하고, 겸손하게 받으려는 의지가 부족하여, 그에게 능력이 부족하기 때문이다. 그는 이 땅의 삶을 쓸모 없이 산다. 왜냐하면 비록 그가 하나님께 능력을 구할지라도 단지 자신의 육체만을 위해 구하기 때문에, 혼이 묶임으로부터 자유롭게 될 수 없기 때문이다. 사람이 하나님 앞에 거만한 자세를 갖는다면, 이 상태는 하나님의 뜻에 합당한 상태가 아니다. 왜냐하면 존재는 자신의 부족함을 깨닫고, 그리고 하나님과의 간격을 깨닫고, 어린아이처럼 진정으로 사랑함으로 이 간격을 줄이기 위해, 묶인 상태에서 이 땅의 긴 과정을 가기 때문이다.
그러나 거만한 영은 상상할 수 없을 정도로 하나님으로부터 멀어지게 한다. 교만은 하나님을 떠나 타락하게 된 원인이다. 단지 가장 깊은 겸손만이 존재가 영원한 하나님께 다시 가까이 갈 수 있게 한다. 왜냐하면 하나님은 자신의 피조물들을 사랑하고 그들이 합당하지 않지만, 은혜를 받을 수 있게 하기 때문이다. 하나님의 능력이 사람 안에 있는 영적인 존재에게 흘러 간다. 만약에 사람에게 이제 어떤 요구들을 하면, 이는 단지 사람이 하나님과 하나가 될 것인지 또는 계속하여 하나님으로부터 멀어질 것인지 자유롭게 결정하게 하기 위한 것이다. 가장 깊은 내면에서 동인이 되어 둘 중 하나를 추구해야만 한다. 만약에 그 안에 교만한 생각이 지배하고 있으면, 이 땅의 삶을 통해 자기의 부족함을 깨닫고, 자신의 창조주에게 능력을 구하여, 하나님과의 거리가 갈수록 줄어 들게 하는, 자신을 변화시킬 수 있는 능력을 받아야만 한다.
내적인 겸손이 이런 상태에 이르게 한다. 겸손한 사람은 자기를 부인하고 전적으로 하나님의 의지에 복종한다. 하나님은 겸손한 자에게 은혜를 베푼다. 겸손으로 그는 하나님과 올바른 관계를 세운다. 겸손이 하나님께 능력을 구하게 만든다. 이 능력은 사람들이 단지 의식적으로 구할 때 그에게 제공된다. 겸손은 한 때에 하나님으로부터 멀어지게 만든 자신의 죄를 인정하는 일이다. 겸손은 아버지가 충만한 사랑으로 자기 자녀에게 다가와서, 아버지의 심장으로 끌어 올리기 위한 가장 안전한 보장이고, 하나님으로부터 나온 영이 다시 아버지의 영과 하나가 되기 위한 가장 안전한 보장이다.
아멘
Übersetzer